LG 32LG35 Serie Manual Del Usuario
LG 32LG35 Serie Manual Del Usuario

LG 32LG35 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 32LG35 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TELEVISOR
LCD
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS DE
TELEVISORES LCD
3 3 2 2 L L G G 3 3 5 5 * * * *
5 5 2 2 L L G G 5 5 5 5 * * * *
3 3 7 7 L L G G 3 3 5 5 * * * *
3 3 2 2 L L G G 7 7 5 5 * * * *
4 4 2 2 L L G G 3 3 5 5 * * * *
3 3 7 7 L L G G 7 7 5 5 * * * *
3 3 2 2 L L G G 5 5 * * * * * *
4 4 2 2 L L G G 7 7 5 5 * * * *
3 3 7 7 L L G G 5 5 5 5 * * * *
4 4 7 7 L L G G 7 7 5 5 * * * *
4 4 2 2 L L G G 5 5 5 5 * * * *
5 5 2 2 L L G G 7 7 5 5 * * * *
4 4 7 7 L L G G 5 5 5 5 * * * *
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar
su aparato.
Consérvelo para futuras consultas.
Registre el número de modelo y el número de serie del
aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta
posterior y proporcione dicha información a su
proveedor cuando necesite asistencia técnica.
TELEVISOR
DE PLASMA
MODELOS DE
TELEVISORES DE PLAS-
MA
4 4 2 2 P P G G 2 2 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P G G 2 2 5 5 * * * *
4 4 2 2 P P G G 3 3 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P G G 3 3 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P G G 4 4 5 5 * * * *
4 4 2 2 P P G G 6 6 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P G G 6 6 5 5 * * * *
5 5 0 0 P P G G 7 7 5 5 * * * *

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG 32LG35 Serie

  • Página 1 TELEVISOR TELEVISOR DE PLASMA MANUAL DEL USUARIO MODELOS DE MODELOS DE TELEVISORES LCD TELEVISORES DE PLAS- 3 3 2 2 L L G G 3 3 5 5 * * * * 5 5 2 2 L L G G 5 5 5 5 * * * * 4 4 2 2 P P G G 2 2 5 5 * * * * 3 3 7 7 L L G G 3 3 5 5 * * * * 3 3 2 2 L L G G 7 7 5 5 * * * *...
  • Página 3: Accesorios

    ACCESORIOS Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto. Manual de usuario Cable de alimentación pilas Cubierta de protección Mando a distancia M M o o d d e e l l o o s s d d e e t t e e l l e e v v i i s s o o r r e e s s d d e e p p l l a a s s m m a a (50PG65 ** , (42/50PG25 ** , 42/50PG35 ** ,...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENIDO ACCESORIOS Ajuste automático de programas ..........(EN MODO ANALÓGICO) .
  • Página 5 CONTROL DE SONIDO E IDIOMA APÉNDICE NIVELADOR VOLUMEN AUTOMÁTICO ... 69 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....87 CONFIGURACI ÓN DE SONIDO MANTENIMIENTO .
  • Página 6: Preparativos

    PREPARATIVOS CONTROLES DEL PANEL FRONTAL La imagen mostrada puede diferir de su TV. Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño adecuado. Modelos de televiosres de plasma Sensor del mando a distancia Botón de encendi- do y apagado...
  • Página 7: Modelos De Televisores De Lcd

    Modelos de televisores de LCD Botones de los PROGRAMAS Botones de VOLUMEN Botón OK MENU MENU Botón MENU INPUT INPUT Botón INPUT Botón de encendido y apagado Sensor del mando a distancia Sensor Inteligente Indicador de encendido/en espera Ajusta la imagen según las condiciones circundantes. •...
  • Página 8: Información Del Panel Posterior

    PREPARATIVOS INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen mostrada puede diferir de su TV. Modelos de televisores de plasma Toma para cable de alimentación RGB IN (PC) (ENTRADA RGB) Este televisor funciona con corriente alterna. El Le permite utilizar la salida del PC. voltaje se indica en la página Especificaciones.
  • Página 9 Modelos de televisores de LCD COMPONENT OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT S-VIDEO HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN AV IN 3 (CONTROL & SERVICE) ANTENNA IN Toma para cable de alimentación RGB IN (PC) (ENTRADA RGB) Este televisor funciona con corriente alterna.
  • Página 10: Instalación Con Pie

    PREPARATIVOS INSTALACIÓN CON PIE (Sólo 32/37/42LG35 ** , 32/37/42LG5 *** , 32/37/42LG75 ** Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
  • Página 11: Por Favor, Instale El Producto Con Cuidado Para Evitar Que Se Caiga

    POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDADO PARA EVITAR QUE SE CAIGA. Adquiera pernos de anilla o abrazaderas/pernos para TV disponibles en el mercado para colgar la misma en una pared. Coloque la TV cerca de la pared para evitar que se caiga en caso de recibir un golpe. A continuación se muestra el mejor modo de colocar la TV en la pared para evitar que se caiga en caso de recibir un golpe.
  • Página 12: Tapa Posterior Para Organización De Cables

    PREPARATIVOS TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Modelos de televisores de plasma 50PG65 **, 50PG75 ** 42/50PG25 ** , 42/50PG35 ** , 42PG65 ** , 50PG45 ** Conecte los cables correctamente. Conecte los cables correctamente. Para conectar un equipo adiciona, consulte el Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".
  • Página 13 C C ó ó m m o o r r e e t t i i r r a a r r e e l l c c l l i i p p p p a a r r a a l l a a s s u u j j e e c c i i ó ó n n d d e e l l c c a a b b l l e e Sujete el CLIP con ambas manos y tire de él hacia arriba.
  • Página 14: Instalación En Pie Sobre Escritorio

    Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Recomendamos el uso de un soporte para el montaje en pared de la marca LG para instalar la TV en una pared.
  • Página 15: Conexión De La Antena

    Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo. CONEXIÓN DE LA ANTENA Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena. La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor. AV IN 3 Viviendas/apartamentos multifamiliares Toma de...
  • Página 16: Configuración Del Equipo Externo

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo. Esta sección de CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imágenes de modelos de TV LCD. CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD Este televisor puede recibir señales digitales abiertas o por cable sin la necesidad de una caja receptora digital externa.
  • Página 17: Si Realiza La Conexión Con Un Cable Hdmi A Dvi

    Si realiza la conexión con un cable HDMI HDMI/DVI IN Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de H H D D M M I I I I N N 2 2 de la unidad. RGB IN (PC) 1(DVI) Encienda la caja receptora digital.
  • Página 18: Configuración Del Dvd

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL DVD Si realiza la conexión con un cable Component COMPONENT Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del DVD a las OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT tomas C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O de la unidad. Siga el código de colores de las tomas.
  • Página 19: Si Realiza La Conexión Con Un Euroconector

    Si realiza la conexión con un euroconector COMPONENT OPTICAL DIGITAL AV 1 AV 2 AUDIO OUT Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma A A V V 1 1 de la unidad. Utilice el cable euroconector blindado. (PC) Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
  • Página 20 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un cable HDMI AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT HDMI/DVI IN Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de H H D D M M I I I I N N 2 2 de la unidad. RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN...
  • Página 21: Configuración Del Vcr

    CONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV. Por ejemplo, las imágenes en pausa de un VCR. Si utiliza el formato de imagen 4:3, las imágenes fijas de los lados de la pantalla pueden permanecer visibles.
  • Página 22: Si Realiza La Conexión Con Un Cable Rca

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un euroconector COMPONENT OPTICAL DIGITAL AV 1 AV 2 AUDIO OUT Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma A A V V 1 1 de la unidad. B IN (PC) Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón P P L L A A Y Y del VCR.
  • Página 23 Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S S - - V V I I D D E E O O de la unidad. La calidad del sonido mejorará S-VIDEO VIDEO ANT IN en comparación con la entrada compuesta normal...
  • Página 24: Digital Audio Out Setup

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO DIGITAL AUDIO OUT SETUP Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital). COMPONENT OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV 1 Conecte un extremos del cable óptico al puerto Digital (RGB/DVI) AUDIO OUT Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digi-...
  • Página 25: Configuración De Otras Fuentes A/V

    CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V C C á á m m a a r r a a d d e e v v í í d d e e o o V V i i d d e e o o c c o o n n s s o o l l a a VIDEO S-VIDEO S-VIDEO...
  • Página 26: Configuración Del Pc

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL PC Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del televisor. Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas COMPONENT OPTICAL AUDIO IN...
  • Página 27 N OTA Para obtener un sonido e imagen vivos, conecte Conecte el cable de audio del PC en la entrada de un PC a la unidad. audio de la unidad. (Los cables de audio no se Haga lo posible por no tener una imagen fija suministran con el televisor).
  • Página 28: Resolución De Visualización Admitida

    CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Resolución de visualización admitida RGB[PC] / HDMI[PC] modo HDMI[DTV] modo Frecuencia Frecuencia Frecuencia Frecuencia Resolución Resolución vertical (Hz) horizontal(kHz) vertical (Hz) horizontal(kHz) 720x400 31.468 70.08 31.469 59.94 640x480 31.469 59.94 31.469 60.00 640x480 37 .500 75.00 31.47 59.94 720x480...
  • Página 29: Configuración De Pantalla Para El Modo Pc

    BACK INFO i MENU Configuración de pantalla para el modo PC EXIT GUIDE Config. automático (sólo en modo RGB [PC]) Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen. Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse MUTE correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.
  • Página 30 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Ajuste de las opciones Phase (Fase), Clock (Reloj) y Position (Posici ón) de la pantalla Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen.
  • Página 31: Selección Del Modo Xga Panorámico

    BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Selección del modo XGA panorámico Para ver una imagen normal, haga coincidir la resolución del modo RGB y la selección del modo XGA. MUTE La opción funciona en los modos siguientes: modo RGB[PC]. CONFIGUR Config.
  • Página 32 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Inicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) Esta función está operativa en el modo actual. Para inicializar el valor ajustado MUTE No es posible utilizar esta Metodo ISM, Bajo consumo - LCD El Indicador de encendido sólo puede utilizarse en modelos de TV LCD.
  • Página 33: Control De Recepción De Tv/Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. POWER Enciende la unidad (On) desde el modo de espera o la INPUT MODE (Encendido) apaga (Off) parapasar al modo des espera. POWER D/A INPUT Selecciona el modo digital o analógico.
  • Página 34 CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Selecciona los modos de funcionamiento del mando a MODE distancia INPUT MODE POWER accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV. TV/RADIO Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink INPUT BRIGHT aparece en la pantalla.
  • Página 35: Encendido Del Televisor

    INPUT MODE ENCENDIDO DEL TELEVISOR POWER TV/RADIO Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar INPUT BRIGHT encendido. SIMPLINK TEXT RATIO I/II En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En ese momento, el televisor pasará al modo de espera. BACK INFO i MENU...
  • Página 36: Selección De Programas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS INPUT MODE SELECCIÓN DE PROGRAMAS POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II Pulse el botón P P R R + + o - - o los botones numéricos para seleccionar un número de canal. BACK INFO i MENU...
  • Página 37: Selección Y Ajuste De Menús En Pantalla

    SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. Pulse el botón de M M E E N N U U y entonces el botón para visualizar cada menú.
  • Página 38: Ajuste Automático De Programas (En Modo Digital)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (EN MODO DIGITAL) Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas Cuando comience a programar automáticamente en modo digital, toda la información de servicio guardada se borrará. MUTE Al seleccionar la República de Eslovenia como país, el proceso de guardado de canales comenzará...
  • Página 39: Sintonía Manual De Programas (En Modo Digital)

    SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (EN MODO DIGITAL) La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas. Al seleccionar la República de Eslovenia como país, el pro- ceso de guardado de canales comenzará en 800 durante MUTE la sintonización de la TV digital.
  • Página 40: Edición De Programas (En Modo Digital)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE EDICIÓN DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL) Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones PR + o - durante la visualización del televisor. MUTE Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los botones...
  • Página 41 Breve glosario Se muestra en el programa DTV. Se muestra en el programa bloqueado. Se muestra en el programa de radio. Saltar un Programa Seleccione el programa a saltar con los botones Pulse al botón A A Z Z U U L L . El programa saltado se visualizará en azul. Pulse el botón B de nuevo para salir de esta función.
  • Página 42: Booster (Sólo En Modo Digital)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BOOSTER BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (SÓLO EN MODO DIGITAL) Cuando observe interferencias entre programas, desactive el Amplificador. MUTE CONFIGUR Sintonización auto Sintonización manu IMAGEN Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para Editar programa AUDIO...
  • Página 43: Actualizar Software (Sólo En Modo Digital)

    ACTUALIZAR SOFTWARE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (SÓLO EN MODO DIGITAL) La opción Actualizar Soft. (Act. Software) significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre. MUTE CONFIGUR Sintonización auto Pulse el botón M M E E N N U U y el botón Sintonización manu para selec- IMAGEN...
  • Página 44: Diagnóstico (Sólo En Modo Digital)

    Act. Software Diagnóstico Ajustar del televisor. Información CI Diagnóstico técnico Canal 30 Fabricante : LG Electronics Inc. Transmisor : Digital Finland Modelo/Tipo : 37LC2D-EC Intensidad señal Número de serie: 604KG0000006 Vers. de softw. : 1.1.0 Calidad de señal CH 30...
  • Página 45: Información Ci [Interfaz Común] (Sólo En Modo Digital)

    INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (SÓLO EN MODO DIGITAL) Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá ver este tipo de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú...
  • Página 46: Ajuste Automático De Programas (En Modo Analógico)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) Todos los canales que se puedan recibir se almacenan mediante este método. Se recomienda que utilice la función MUTE auto-programa al instalar el aparato. LIST Q.
  • Página 47: Sintonía Manual De Programas (En Modo Analógico)

    BACK INFO i MENU EXIT GUIDE SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera. MUTE LIST Q. V I E W CONFIGUR Sintonización auto IMAGEN Sintonización manu Pulse el botón M M E E N N U U y el botón...
  • Página 48: Sintonización Fina (En Modo Analógico)

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SINTONIZACIÓN FINA BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (EN MODO ANALÓGICO) Normalmente, la sintonización fina sólo es necesaria cuando la recepción es pobre. Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar el menú...
  • Página 49: Edición De Programas (En Modo Analógico)

    EDICIÓN DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados. También puede mover algunos canales a otros números de programa o insertar datos de un canal en blanco en el número de programa seleccionado. CONFIGUR Sintonización auto IMAGEN...
  • Página 50: Mover Un Programa

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SIMPLINK TEXT RATIO I/II MUTE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE LIST Q. V I E W Mover un programa Seleccione el programa a mover con los botones Pulse el botón A A M M A A R R I I L L L L O O . Mueva el programa al número de programa deseado con el botón Pulse el botón AMARILLO de nuevo para salir de esta función.
  • Página 51: Selección De La Tabla De Programas

    SELECCIÓN DE LA TABLA DE PROGRAMAS Usted puede comprobar los programas almacenados en MUTE memoria, mediante la tabla de programas. LIST Q. V I E W Lista DTV P P a a r r a a v v i i s s u u a a l l i i z z a a r r l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p r r o o g g r r a a m m a a s s YLE TV1 YLE TV2 Pulse el botón L L I I S S T T para visualizar el modo Resumen...
  • Página 52: Nombres De Entradas

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS NOMBRES DE ENTRADAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Define un nombre para cada fuente de entrada que no esté en uso al pulsar el botón INPUT. En los modelos de TV LCD no puede utilizar HDMI4. MUTE CONFIGUR Idioma(language)
  • Página 53: Simplink

    BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK. Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empre- sas, en la función HDMI-CEC, puede que no funcione con normalidad. MUTE Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin necesidad de...
  • Página 54: Funciones De Simplink

    CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e d d i i s s c c o o s s Puede controlar los dispositivos AV conectados pulsando los botones , OK y los botones de reproducción, parada, pausa, retroceso y avance rápido y selección de capítulos.
  • Página 55: Encendido/Apagado De Epg

    EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas las posibles opciones de visualización. La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los servicios.
  • Página 56: Función De Botones En El Modo De Guía Now/Next

    EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) Función de botones en el modo de guía NOW/NEXT Botones del mando Guía de programación a distancia Función 6 BBC Canal 14 : 35 3 Abr ROJO Cambia el modo EPG AHORA SIGUIENTE AMARILLO...
  • Página 57: Función De Botones Del Cuadro De Descripción Ampliada

    Función de botones del cuadro de descripción ampliada Botones del mando Guía de programación a distancia Función Friends 14 : 35 3 Abr Sube/baja texto Mona The Vampire Grabar PR + o - Sube/baja página 14:00 15:20 3 Abr INFO i Activa o desactiva la información detallada Miss Gotto’s Haunted House/Cry Of the Swamp;...
  • Página 58: Control De La Imagena

    CONTROL DE LA IMAGENA SIMPLINK TEXT RATIO I/II CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN BACK INFO i MENU Puede ver Ud. la televisión en varios formatos de imagen; 1 1 6 6 : : 9 9 , EXIT GUIDE O O r r i i g g i i n n a a l l , 4 4 : : 3 3 , 1 1 4 4 : : 9 9 , Z Z o o o o m m 1 1 / / 2 2 y S S ó...
  • Página 59 • 4 4 : : 3 3 • Z Z o o o o m m 2 2 Seleccione la opción Zoom 2 si desea ver la Al realizar la selección podrá ver imágenes con imagen alternada: ampliada horizontalmente y una relación de aspecto original 4:3 y franjas cortada verticalmente.
  • Página 60: Configuración De Presintonía De Imágenes

    CONTROL DE LA IMAGENA CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DE IMÁGENES Modo de imagen – Presintonía de imágenes Sensor inteligente Ajuste la imagen de acuerdo con las condiciones del entorno. (Sólo 32/37/42/47/52LG5 *** , MUTE 32/37/42/47/52LG75 ** ) Vivos Seleccione esta opción para obtener una imagen definida.
  • Página 61: Control Automático Del Tono De Color (Caliente/Medio/Frio)

    BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Control automático del tono de color (Caliente/Medio/Frio) Para inicializar los valores (restaurar los ajustes predeterminados), seleccione la opción Frio. MUTE Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Utilice la opción Caliente para mejorar los colores cálidos como el rojo, o seleccione Frío para ver los colores menos intensos con más azul.
  • Página 62: Ajuste Manual De La Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Opción Modo de imagen - Usuario La función Retroiluminación sólo puede utilizarse en modelos de TV LCD. MUTE CONFIGUR Modo de imagen IMAGEN Temp. de color Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar AUDIO...
  • Página 63: Tono Del Color - Opción Usuario

    BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Tono del color – opción Usuario Utilice esta opción para ajustar el rojo, verde y azul a la temperatura de color que desee. MUTE CONFIGUR Modo de imagen IMAGEN Temp. de color Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar AUDIO Avanzado...
  • Página 64: Tecnología De Mejora De Imagen-Xd

    MENU EXIT GUIDE XD es la tecnología de imagen exclusiva de LG Electronic’s con la que se consigue mostrar una señal real de alta definición (HD) como algoritmo avanzado de procesamiento de señal digital. Esta función no está disponible en el modo RGB-PC.
  • Página 65: Xd Demo

    DEMO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Utilice esta función para ver la diferencia entre activar y desactivar la función XD demo. Esta función no está disponible en el modo RGB-PC, HDMI-PC. MUTE CONFIGUR Modo de imagen IMAGEN Temp. de color Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar AUDIO...
  • Página 66: Avanzado - Cine/Real Cinema

    CONTROL DE LA IMAGENA AVANZADO - CINE/REAL CINEMA BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Configura el televisor para obtener la mejor imagen posible al ver películas de cine. La función Cine opera en modo DTV, TV, AV, S-Vídeo y Componente 480i/576i. La función Cine Real opera en modo Componente, HDMI- DTV1080p/24hz.(Esta función se utiliza en el modelo LCD TV.) Pulse el botón M M E E N N U U y el botón...
  • Página 67: Trumotion Avanzado

    TRUMOTION AVANZADO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (Sólo 37/42/47/52LG75 ** ) se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin desenfoque ni vibración en los movimientos cuando introduzca una imagen rápida o una fuente de película. Esta característica está deshabilitada en modo RGB-PC, HDMI-PC. MUTE CONFIGUR Modo de imagen...
  • Página 68: Restablecimiento De Imagen

    CONTROL DE LA IMAGENA RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Vuelve a los valores predeterminados de fábrica Modo de imagen, Temp. de color, XD, Avanzado, Relac. de aspecto. Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar MUTE el menú...
  • Página 69: Reducción De Permanencia De Imagen (Ism) Método

    REDUCCIÓN DE PERMANENCIA DE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE IMAGEN (ISM) MÉTODO Las imágenes fijas congeladas de fuentes de PC o de videojuegos que aparecen en la pantalla durante mucho tiempo pueden terminar por generar imágenes con neblina que no desaparecen incluso si se cambia de canal.
  • Página 70: Modo De Imagen Bajo Consumo

    CONTROL DE LA IMAGENA MODO DE IMAGEN BAJO CONSUMO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Se trata de la función para reducir el consumo de energía de la unidad. Esta función no está disponible en los modelos LCD. El Indicador de encendido sólo puede utilizarse en modelos de MUTE TV LCD.
  • Página 71: Control De Sonido E Idioma

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA NIVELADOR VOLUMEN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE AUTOMÁTICO Con la opción Volumen automático se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si cambia de canal. MUTE CONFIGUR Modo de sonido Volumen auto IMAGEN Pulse el botón M M E E N N U U y entonces el botón Balance AUDIO...
  • Página 72: Configuraci Ón De Sonido Predefinido - Modo De Sonido

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA CONFIGURACI ÓN DE SONIDO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO Puede seleccionar el ajuste de sonido que prefiera, Surround Max, Flat, Música, Cine o Deportes así como modificar la frecuencia de sonido del ecualizador.
  • Página 73: Ajuste De Configuraci Ón De Sonido - Modo Usuario

    AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DE SONIDO – MODO USUARIO Ajuste el ecualizador de sonido. MUTE CONFIGUR Modo de sonido Volumen auto IMAGEN Pulse el botón M M E E N N U U y entonces el botón para Balance AUDIO...
  • Página 74: Balance

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA BALANCE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee. MUTE CONFIGUR Modo de sonido IMAGEN Volumen auto Pulse el botón M M E E N N U U y entonces el botón Balance AUDIO Altavoces de TV...
  • Página 75: Activaci Ón Y Desactivaci Ón De Altavoces De Tv

    ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DE ALTAVOCES DE TV Puede ajustar el estado del altavoz interno. En los modos AV1, AV2, AV3, COMPONENT, RGB y HDMI1 con HDMI a DVI cable, se puede obtener salida de audio variable o del altavoz de TV, aunque no haya señal de MUTE vídeo.
  • Página 76: Selección De Audio Digital

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA SELECCIÓN DE AUDIO DIGITAL BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Se trata de una función que le permite configurar la entrada y salida del sonido de la TV. Para que los datos de sonido no se modifiquen, debe transformar el sonido de la TV en señales digitales y transferirlas al descodificador de audio o altavoz digital.
  • Página 77: I/Ii

    I/II Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico) Al seleccionar un programa, la información de sonido para el canal apparece a continuación del número y nombre de programa. Emisión Información en Pantalla Mono MONO Estéreo STEREO Dual DUAL I S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e s s o o n n i i d d o o m m o o n n o o Las emisoras en estéreo cuyas señales son débiles, se podrán cambiar a mono pulsan- do el botón I I / / I I I I dos veces.
  • Página 78: Recepción Nicam (Sólo En Modo Analógico)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) Si su unidad está equipada con un receptor para emisiones NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex), la salida de sonido se puede elegir de acuerdo con el tipo de emisión recibida pulsando el botón I I / / I I I I repetidamente.
  • Página 79: Idioma Del Menú De Visualización En Pantalla/ Selección De País

    IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN BACK INFO i PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS MENU EXIT GUIDE El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez. Pulse el botón y, a continuación, el botón O O K K para seleccionar el idioma que desee.
  • Página 80: Selección Del Idioma (Sólo En Modo Digital)

    CONTROL DE SONIDO E IDIOMA SIMPLINK TEXT RATIO I/II SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el A A u u d d i i o o . Si los datos de audio en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá...
  • Página 81: Configuraci Ón De La Hora

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACIÓN DEL RELOJ BACK INFO i MENU EXIT GUIDE El reloj se configura automáticamente al recibir la señal digital. (Puede configurar el reloj si el televisor no dispone de señal DTV.) Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconexión de tiempo.
  • Página 82: Activaci Ón/Desactivación Del Temporizador

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DEL TEMPORIZADOR El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el tiempo programado. Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido, volverá...
  • Página 83: Configuraci Ón De Apagado Automático

    CONFIGURACI ÓN DE APAGADO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE AUTOMÁTICO Si esta opción está activada y no hay señal de entrada, el TV se apaga automáticamente transcurridos 10 minutos. MUTE CONFIGUR Reloj Apagado auto. IMAGEN Pulse el botón MENU y el botón para Encendido auto.
  • Página 84: Configuraci Ón Del Temporizador

    CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACI ÓN DEL MUTE TEMPORIZADOR Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. LIST Q. V I E W El temporizador cambia automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada.
  • Página 85: Control Paterno/Clasificación

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ en el mando a distancia. MUTE LIST Q. V I E W CONFIGUR Idioma(language) IMAGEN País Pulse el botón M M E E N N U U y el botón...
  • Página 86: Control Paterno

    CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN INPUT MODE POWER CONTROL PATERNO TV/RADIO INPUT BRIGHT BACK INFO i MENU Esta función se activa según la información recibida de la EXIT GUIDE estación emisora. Por lo tanto, si la señal contiene información errónea, la función no se activará. Permite bloquear programas de canales específicos, clasificaciones por edades y fuentes externas.
  • Página 87: Teletexto

    TELETEXTO Esta función no está disponible en todos los países. Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría de los canales de TV, con el fin de proporcionar la información más reciente sobre noticias, meteorología, programas de televisión, mercado de valores y muchos otros temas.
  • Página 88: Fastext

    TELETEXTO FASTEXT Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se seleccionan pulsando el botón en color correspondiente. S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l a a p p á á g g i i n n a a Pulse el botón para seleccionar la página de índice.
  • Página 89: Apéndice

    APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS L L a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a c c o o n n n n o o r r m m a a l l i i d d a a d d . . Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que pueda interferir.
  • Página 90: Hay Imagen Pero No Sonido

    APÉNDICE L L a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Pulse el botón V V O O L L + + o - - .
  • Página 91: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puede aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el cable de alimentación cuando vaya a realizar la limpieza. Limpieza de la pantalla A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
  • Página 92: Especificaciones Del Producto

    APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 32LG5 *** 37LG55 ** 32LG5 *** MODELOS 32LG5500-ZB 37LG5500-ZB 32LG5900-ZG 81 3,8 x 598,8 x 231,9 mm 81 3,8 x 599,3 x 294 mm 936,4 x 684,4 x 293,8 mm Dimensiones pie incluido 32,1 x 23,6 x 9,2 pulgadas 32,1 x 23,6 x 1 1,6 pulgadas 36,9 x 27 ,0 x 1 1,6 pulgadas (Ancho x Alto x...
  • Página 93 42PG35 ** 50PG35 ** 42PG65 ** MODELOS 42PG3500-ZA 50PG3500-ZA 42PG6500-ZA 1039,5 x 726,0 x 307 ,6 mm 1 232,0 x 850,0 x 363,6 mm 1044,0 x 735,4 x 308,0 mm pie incluido 41,0 x 28,6 x 1 2,1 pulgadas 48,5 x 33,5 x 1 4,4 pulgadas 41,1 x 29,0 x 1 2,2 pulgadas Dimensiones (Ancho x Alto x...
  • Página 94 APÉNDICE 32LG75 ** 37LG75 ** 42LG75 ** MODELOS 32LG7500-ZB 37LG7500-ZB 42LG7500-ZB 797 x 597 x 227 ,3 mm 91 8,6 x 684,8 x 293,4 mm 1026,2 x 734 x 293,4 mm pie incluido 31,4 x 23,6 x 9,0 pulgadas 36,2 x 27 ,0 x 1 1,6 pulgadas 40,4 x 28,9 x 1 1,6 pulgadas Dimensiones (Ancho x Alto x...
  • Página 95: Programación Del Mando A Distancia

    PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA El mando a distancia suministrado es un mando genérico o universal. Puede programarse para ser utiliza- do con la mayoría de dispositivos que utilicen mando a distancia de otros fabricantes. No obstante, tenga en cuenta que cabe la posibilidad de que este mando a distancia no funcione con todos los modelos de otras marcas.
  • Página 96 145 147 VIDEOSONIC 047 048 REALISTIC 003 008 010 014 WARDS 003 013 017 024 LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020 031 033 034 040 031 033 034 040 101 106 1 14 123 053 054 101 053 054 131...
  • Página 97: Códigos Ir

    CÓDIGOS IR 1. Cómo conectar Conecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del TV. 2. Códigos IR del mando a distancia Forma de onda en la salida Impulso único, modulado con señal de 37 ,917 Khz. a 455 k.o. Frecuencia portadora FCAR = 1/TC = fOSC/12 Relación de trabajo = T1/TC = 1/3...
  • Página 98 APÉNDICE Código (Hexa) Función Nota PR + + Botón del mando a distancia PR - - Botón del mando a distancia VOL + + Botón del mando a distancia VOL - - Botón del mando a distancia Arriba ( Botón del mando a distancia Abajo ( Botón del mando a distancia Derecha (...
  • Página 99: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Configuración RS-232C Conecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo de HDMI/DVI IN control externo (como lo haría con un ordenador o un RGB IN (PC) sistema de control A/V) y gestione las funciones del 1(DVI) televisor externamente.
  • Página 100 APÉNDICE BACK INFO i MENU Set ID EXIT GUIDE Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor. Consulte la sección “Asignación de datos reales”. Consulte la página 1 02 No es posible utilizar esta Metodo ISM, Bajo consumo - LCD TV. MUTE El Indicador de encendido sólo puede utilizarse en modelos de TV LCD.
  • Página 101: Parámetros De Conexión

    Parámetros de conexión Velocidad media de transferencia : 9600 bps ( UART ) Stop bit : 1 bit Longitud de datos : 8 bits Código de comunicación: código ASCII Paridad: ninguna Utiliza un cable trenzado (inverso). Lista de referencia de comandos Protocolo de transmisión/recepción Transmisión COMMANDO...
  • Página 102 APÉNDICE 0 0 1 1 . . ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 . . ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k e e ) ) P P o o t t e e n n c c i i a a S S i i l l e e n n c c i i o o d d e e v v o o l l u u m m e e n n Para controlar el encendido y apagado del televisor.
  • Página 103 0 0 8 8 . . ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k i i ) ) 1 1 2 2 . . C C o o l l o o r r M M o o d d o o d d e e b b l l o o q q u u e e o o d d e e m m a a n n d d o o a a d d i i s s t t a a n n c c i i a a ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k m m ) ) Para ajustar el color de la pantalla.
  • Página 104 APÉNDICE 1 1 6 6 . . A A j j u u s s t t e e d d e e v v e e r r d d e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k w w ) ) 1 1 9 9 .
  • Página 105: Confirmación [C] [Set Id] [Ok/Ng][Data][X]

    2 2 1 1 . . C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n a a u u t t o o m m á á t t i i c c a a 2 2 4 4 .

Tabla de contenido