Página 1
TELEVISOR TELEVISOR DE PLASMA MANUAL DEL USUARIO MODELOS DE MODELOS DE TELEVISORES LCD TELEVISORES DE PLASMA 3 3 2 2 L L G G 5 5 5 5 * * * * 4 4 2 2 P P G G 3 3 5 5 * * * * 3 3 7 7 L L G G 5 5 5 5 * * * * 5 5 0 0 P P G G 3 3 5 5 * * * * 4 4 2 2 L L G G 5 5 5 5 * * * *...
ACCESORIOS Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto. Owner's Manual Owner’s manual Cubierta de protección Manual de usuario Cable de alimentación Paño de limpieza Limpie la pantalla con el paño.
PREPARATIVOS CONTROLES DEL PANEL FRONTAL La imagen mostrada puede diferir de su TV. Si el producto dispone de una película protectora, retírela y seguidamente limpie la unidad con un paño adecuado. Modelos de televiosres de plasma Sensor del mando a distancia Botón de encendi- do y apagado...
Modelos de televisores de LCD Botones de los PROGRAMAS Botones de VOLUMEN Botón OK MENU MENU Botón MENU INPUT INPUT Botón INPUT Botón de encendido y apagado Sensor del mando a distancia Sensor Inteligente Indicador de encendido/en espera Ajusta la imagen según las condiciones •...
PREPARATIVOS INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen mostrada puede diferir de su TV. Modelos de televisores de plasma Toma para cable de alimentación RGB IN (PC) (ENTRADA RGB) Este televisor funciona con corriente alterna. El Le permite utilizar la salida del PC. voltaje se indica en la página Especificaciones.
Página 9
Modelos de televisores de LCD COMPONENT OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV 1 AV 2 (RGB/DVI) AUDIO OUT S-VIDEO HDMI/DVI IN RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN AV IN 3 (CONTROL & SERVICE) ANTENNA IN Toma para cable de alimentación RGB IN (PC) (ENTRADA RGB) Este televisor funciona con corriente alterna.
PREPARATIVOS INSTALACIÓN CON PIE (Sólo 32/37/42LG55 ** , 42LG75 ** ) Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.
POR FAVOR, INSTALE EL PRODUCTO CON CUIDADO PARA EVITAR QUE SE CAIGA. Adquiera pernos de anilla o abrazaderas/pernos para TV disponibles en el mercado para colgar la misma en una pared. Coloque la TV cerca de la pared para evitar que se caiga en caso de recibir un golpe. A continuación se muestra el mejor modo de colocar la TV en la pared para evitar que se caiga en caso de recibir un golpe.
PREPARATIVOS TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES ■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor. Modelos de televisores de plasma 42/50PG35 ** , 42PG65 ** , 50PG45 ** 50PG65 **, 50PG75 ** Conecte los cables correctamente. Conecte los cables correctamente. Para conectar un equipo adiciona, consulte el Para conectar un equipo adiciona, consulte el apartado "Configuración de equipo externo".
Página 13
C C ó ó m m o o r r e e t t i i r r a a r r e e l l c c l l i i p p p p a a r r a a l l a a s s u u j j e e c c i i ó ó n n d d e e l l c c a a b b l l e e Sujete el CLIP con ambas manos y tire de él hacia arriba.
Para una ventilación adecuada, deje un hueco de 4 pulgadas a cada lado de la unidad y entre la unidad y la pared. Recomendamos el uso de un soporte para el montaje en pared de la marca LG para instalar la TV en una pared.
Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de ■ conectar todo el equipo. CONEXIÓN DE LA ANTENA Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de ■ la antena. La unidad no se suministra con cable de antena ni conversor.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya terminado de conectar todo el equipo. ■ Esta sección de CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imágenes de modelos de TV LCD. ■...
Si realiza la conexión con un cable HDMI HDMI/DVI IN Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital a la toma de entrada de H H D D M M I I I I N N 2 2 de la unidad. RGB IN (PC) 1(DVI) Encienda la caja receptora digital.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL DVD Si realiza la conexión con un cable Component COMPONENT Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del DVD a las OPTICAL AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT tomas C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O de la unidad. Siga el código de colores de las tomas.
Si realiza la conexión con un euroconector COMPONENT OPTICAL DIGITAL AV 1 AV 2 AUDIO OUT Conecte la toma del euroconector del DVD a la toma A A V V 1 1 de la unidad. Utilice el cable euroconector blindado. (PC) Encienda el reproductor de DVD e inserte un disco DVD.
Página 20
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un cable HDMI AUDIO IN DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT HDMI/DVI IN Conecte la salida HDMI del DVD a la toma de entrada de H H D D M M I I I I N N 2 2 de la unidad. RGB IN (PC) 1(DVI) RS-232C IN...
CONFIGURACIÓN DEL VCR Para evitar ruidos en la imagen (interferencias), deje una distancia adecuada entre el VCR y el TV. ■ Por ejemplo, las imágenes en pausa de un VCR. Si utiliza el formato de imagen 4:3, las imágenes fijas de los ■...
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO Si realiza la conexión con un euroconector COMPONENT OPTICAL DIGITAL AV 1 AV 2 AUDIO OUT Conecte la toma del euroconector del VCR a la toma A A V V 1 1 de la unidad. B IN (PC) Inserte una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón P P L L A A Y Y del VCR.
Página 23
Si realiza la conexión con un cable S-Vídeo Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S S - - V V I I D D E E O O de la unidad. La calidad del sonido mejorará S-VIDEO VIDEO ANT IN en comparación con la entrada compuesta normal...
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO DIGITAL AUDIO OUT SETUP Envía el audio del televisor a un equipo de audio externo mediante el puerto Digital Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digital). COMPONENT OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV 1 Conecte un extremos del cable óptico al puerto Digital (RGB/DVI) AUDIO OUT Audio Output (Optical) (Salida óptica de audio digi-...
CONFIGURACIÓN DE OTRAS FUENTES A/V C C á á m m a a r r a a d d e e v v í í d d e e o o V V i i d d e e o o c c o o n n s s o o l l a a VIDEO S-VIDEO AV IN 3...
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL PC Este televisor está equipado con la funcionalidad Plug and Play,por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del televisor. Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas COMPONENT OPTICAL AUDIO IN...
Página 27
N OTA Para obtener un sonido e imagen vivos, conecte Conecte el cable de audio del PC en la entrada de un PC a la unidad. audio de la unidad. (Los cables de audio no se Haga lo posible por no tener una imagen fija suministran con el televisor).
BACK INFO i MENU Configuración de pantalla para el modo PC EXIT GUIDE Config. automático (sólo en modo RGB [PC]) Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen. Una vez realizados los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse MUTE correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.
Página 30
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Ajuste de las opciones Phase (Fase), Clock (Reloj) y Position (Posici ón) de la pantalla Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen.
BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Selección del modo XGA panorámico Para ver una imagen normal, haga coincidir la resolución del modo RGB y la selección del modo XGA. MUTE La opción funciona en los modos siguientes: modo RGB[PC]. CONFIGUR Config.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Inicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) Esta función está operativa en el modo actual. Para inicializar el valor ajustado MUTE No es posible utilizar esta Metodo ISM, Bajo consumo - LCD El Indicador de encendido sólo puede utilizarse en modelos de TV LCD.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor. POWER Enciende la unidad (On) desde el modo de espera o la INPUT MODE (Encendido) apaga (Off) parapasar al modo des espera. POWER D/A INPUT Selecciona el modo digital o analógico.
Página 34
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Selecciona los modos de funcionamiento del mando a MODE distancia INPUT MODE POWER accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV. TV/RADIO Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink INPUT BRIGHT aparece en la pantalla.
INPUT MODE ENCENDIDO DEL TELEVISOR POWER TV/RADIO Para poder utilizar todas sus funciones, el televisor debe estar INPUT BRIGHT encendido. SIMPLINK TEXT RATIO I/II En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En ese momento, el televisor pasará al modo de espera. BACK INFO i MENU...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS INPUT MODE SELECCIÓN DE PROGRAMAS POWER TV/RADIO INPUT BRIGHT SIMPLINK TEXT RATIO I/II Pulse el botón P P R R + + o - - o los botones numéricos para seleccionar un número de canal. BACK INFO i MENU...
SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN PANTALLA El menú en pantalla del televisor (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en este manual. Pulse el botón de M M E E N N U U y entonces el botón para visualizar cada menú.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (EN MODO DIGITAL) Utilícelo para buscar y almacenar automáticamente todos los programas Cuando comience a programar automáticamente en modo digital, toda la información de servicio guardada se borrará. MUTE CONFIGUR Sintonización auto...
SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (EN MODO DIGITAL) La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas. MUTE CONFIGUR Sintonización auto IMAGEN Sintonización manu Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para Editar programa AUDIO...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE EDICIÓN DE PROGRAMAS (EN MODO DIGITAL) Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones PR + o - durante la visualización del televisor. MUTE Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa con los botones...
Página 41
Breve glosario Se muestra en el programa DTV. Se muestra en el programa bloqueado. Se muestra en el programa de radio. Saltar un Programa Seleccione el programa a saltar con los botones Pulse al botón A A Z Z U U L L . El programa saltado se visualizará en azul. Pulse el botón B de nuevo para salir de esta función.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BOOSTER BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (SÓLO EN MODO DIGITAL) Cuando observe interferencias entre programas, desactive el Amplificador. MUTE CONFIGUR Sintonización auto Sintonización manu IMAGEN Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para Editar programa AUDIO...
ACTUALIZAR SOFTWARE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (SÓLO EN MODO DIGITAL) La opción Actualizar Soft. (Act. Software) significa que el software se puede descargar mediante el sistema de emisión digital terrestre. MUTE CONFIGUR Sintonización auto M M E E N N U U y el botón Sintonización manu Pulse el botón para selec-...
Pulse el botón E E X X I I T T para volver a la pantalla normal Act. Software Diagnóstico Ajustar del televisor. Información CI Diagnóstico técnico Canal 30 Fabricante : LG Electronics Inc. Transmisor : Digital Finland Model/Tipo : 37LC2D-EC Intensidad señal Número de serie: 604KG0000006 Vers. de softw. : 1.1.0 Calidad señal CH 30...
INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (SÓLO EN MODO DIGITAL) Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá ver este tipo de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) Todos los canales que se puedan recibir se almacenan mediante este método. Se recomienda que utilice la función MUTE auto-programa al instalar el aparato. LIST Q.
BACK INFO i MENU EXIT GUIDE SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera. MUTE LIST Q. V I E W CONFIGUR Sintonización auto IMAGEN Sintonización manu Pulse el botón M M E E N N U U y el botón...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SINTONIZACIÓN FINA BACK INFO i MENU EXIT GUIDE (EN MODO ANALÓGICO) Normalmente, la sintonización fina sólo es necesaria cuando la recepción es pobre. Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar el menú...
EDICIÓN DE PROGRAMAS (EN MODO ANALÓGICO) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados. También puede mover algunos canales a otros números de programa o insertar datos de un canal en blanco en el número de programa seleccionado. CONFIGUR Sintonización auto IMAGEN...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS SIMPLINK TEXT RATIO I/II MUTE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE LIST Q. V I E W Mover un programa Seleccione el programa a mover con los botones Pulse el botón A A M M A A R R I I L L L L O O . Mueva el programa al número de programa deseado con el botón Pulse el botón AMARILLO de nuevo para salir de esta función.
SELECCIÓN DE LA TABLA DE PROGRAMAS Usted puede comprobar los programas almacenados en MUTE memoria, mediante la tabla de programas. LIST Q. V I E W Lista DTV P P a a r r a a v v i i s s u u a a l l i i z z a a r r l l a a l l i i s s t t a a d d e e p p r r o o g g r r a a m m a a s s YLE TV1 YLE TV2 Pulse el botón L L I I S S T T para visualizar el modo Resumen...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS NOMBRES DE ENTRADAS BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Define un nombre para cada fuente de entrada que no esté en uso al pulsar el botón INPUT. En los modelos de TV LCD no puede utilizar HDMI4. MUTE CONFIGUR Idioma(language)
BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Opera sólo con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Verifique el logo SIMPLINK. Cuando se utiliza junto con un dispositivo de otras empre- sas, en la función HDMI-CEC, puede que no funcione con normalidad. MUTE Esto permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados al TV mediante un cable HDMI sin necesidad de...
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS Funciones de SIMPLINK R R e e p p r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n d d e e d d i i s s c c o o s s Puede controlar los dispositivos AV conectados pulsando los botones , OK y los botones de reproducción, parada, pausa, retroceso y avance rápido y selección de capítulos.
CONTROL DE LA IMAGENA EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMACIÓN) (SÓLO EN MODO DIGITAL) Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para que la navegación por todas las posibles opciones de visualización. La EPG proporciona información relativa a listados de programas, horas de inicio y fin, etc., para todos los servicios.
CONTROL DE LA IMAGENA Función de botones en el modo de guía NOW/NEXT Botones del mando Guía de programación a distancia Función 6 BBC Canal 14 : 35 3 Abr ROJO Cambia el modo EPG AHORA SIGUIENTE AMARILLO Entra en el modo de configuración de 6 BBC Canal Mona The Vampire The Wild Thornberrys...
Función de botones del cuadro de descripción ampliada Botones del mando Guía de programación a distancia Función Friends 14 : 35 3 Abr Sube/baja texto Mona The Vampire Grabar PR + o - Sube/baja página 14:00 15:20 3 Abr INFO i Activa o desactiva la información detallada Miss Gotto’s Haunted House/Cry Of the Swamp;...
CONTROL DE LA IMAGENA SIMPLINK TEXT RATIO I/II CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN BACK INFO i MENU Puede ver Ud. la televisión en varios formatos de imagen; 1 1 6 6 : : 9 9 , EXIT GUIDE O O r r i i g g i i n n a a l l , 4 4 : : 3 3 , 1 1 4 4 : : 9 9 , Z Z o o o o m m 1 1 / / 2 2 y S S ó...
Página 59
• 4 4 : : 3 3 • Z Z o o o o m m 2 2 Seleccione la opción Zoom 2 si desea ver la Al realizar la selección podrá ver imágenes con imagen alternada: ampliada horizontalmente y una relación de aspecto original 4:3 y franjas cortada verticalmente.
CONTROL DE LA IMAGENA CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DE IMÁGENES Modo de imagen – Presintonía de imágenes Sensor inteligente Ajuste la imagen de acuerdo con las condiciones del entorno. (Sólo modelos de TV LCD) MUTE Vivos Seleccione esta opción para obtener una imagen definida.
BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Control automático del tono de color (Caliente/Medio/Frio) Para inicializar los valores (restaurar los ajustes predeterminados), seleccione la opción Frio. MUTE Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Utilice la opción Caliente para mejorar los colores cálidos como el rojo, o seleccione Frío para ver los colores menos intensos con más azul.
CONTROL DE LA IMAGENA AJUSTE MANUAL DE LA IMAGEN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Opción Modo de imagen - Usuario La función Retroiluminación sólo puede utilizarse en modelos de TV LCD. MUTE CONFIGUR Modo de imagen IMAGEN Temp. de color Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar AUDIO...
BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Tono del color – opción Usuario Utilice esta opción para ajustar el rojo, verde y azul a la temperatura de color que desee. MUTE CONFIGUR Modo de imagen IMAGEN Temp. de color Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar AUDIO Avanzado...
MENU EXIT GUIDE XD es la tecnología de imagen exclusiva de LG Electronic’s con la que se consigue mostrar una señal real de alta definición (HD) como algoritmo avanzado de procesamiento de señal digital. Esta función no está disponible en el modo RGB-PC.
DEMO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Utilice esta función para ver la diferencia entre activar y desactivar la función XD demo. Esta función no está disponible en el modo RGB-PC, HDMI-PC. MUTE CONFIGUR Modo de imagen IMAGEN Temp. de color Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar AUDIO...
CONTROL DE LA IMAGENA AVANZADO - CINE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Configura el televisor para obtener la mejor imagen posible al ver películas de cine. Esta función sólo está disponible en modos de DTV, TV, televisión, AV, S-Video y Component 480i/576i. Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar el MUTE...
TRUMOTION AVANZADO (Sólo 42LG75 ** ) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE se usa para obtener la mejor calidad de imagen sin desenfoque ni vibración en los movimientos cuando introduzca una imagen rápida o una fuente de película. Esta característica está deshabilitada en modo RGB-PC, HDMI-PC. MUTE CONFIGUR Modo de imagen...
CONTROL DE LA IMAGENA RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Vuelve a los valores predeterminados de fábrica Modo de imagen, Temp. de color, XD, Avanzado, Relac. de aspecto. Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para seleccionar MUTE el menú...
REDUCCIÓN DE PERMANENCIA DE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE IMAGEN (ISM) MÉTODO Las imágenes fijas congeladas de fuentes de PC o de videojuegos que aparecen en la pantalla durante mucho tiempo pueden terminar por generar imágenes con neblina que no desaparecen incluso si se cambia de canal.
CONTROL DE LA IMAGENA MODO DE IMAGEN BAJO CONSUMO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Se trata de la función para reducir el consumo de energía de la unidad. Esta función no está disponible en los modelos LCD. El Indicador de encendido sólo puede utilizarse en modelos de MUTE TV LCD.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA NIVELADOR VOLUMEN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE AUTOMÁTICO Con la opción Volumen automático se mantiene automáticamente un nivel de volumen constante, incluso si cambia de canal. MUTE CONFIGUR Modo de sonido Volumen auto IMAGEN Pulse el botón M M E E N N U U y entonces el botón Balance AUDIO...
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA CONFIGURACI ÓN DE SONIDO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE PREDEFINIDO – MODO DE SONIDO Puede seleccionar el ajuste de sonido que prefiera, Surround Max, Flat, Música, Cine o Deportes así como modificar la frecuencia de sonido del ecualizador.
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DE SONIDO – MODO USUARIO Ajuste el ecualizador de sonido. MUTE CONFIGUR Modo de sonido Volumen auto IMAGEN Pulse el botón M M E E N N U U y entonces el botón para Balance AUDIO...
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA BALANCE BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee. MUTE CONFIGUR Modo de sonido IMAGEN Volumen auto Pulse el botón M M E E N N U U y entonces el botón Balance AUDIO Altavoces de TV...
ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DE ALTAVOCES DE TV Puede ajustar el estado del altavoz interno. En los modos AV1, AV2, AV3, COMPONENT, RGB y HDMI1 con HDMI a DVI cable, se puede obtener salida de audio variable o del altavoz de TV, aunque no haya señal de MUTE vídeo.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA SELECCIÓN DE AUDIO DIGITAL BACK INFO i MENU EXIT GUIDE Se trata de una función que le permite configurar la entrada y salida del sonido de la TV. Para que los datos de sonido no se modifiquen, debe transformar el sonido de la TV en señales digitales y transferirlas al descodificador de audio o altavoz digital.
I/II Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo analógico) Al seleccionar un programa, la información de sonido para el canal apparece a continuación del número y nombre de programa. Emisión Información en Pantalla Mono MONO Estéreo STEREO Dual DUAL I S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e s s o o n n i i d d o o m m o o n n o o Las emisoras en estéreo cuyas señales son débiles, se podrán cambiar a mono pulsan- do el botón I I / / I I I I dos veces.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) Si su unidad está equipada con un receptor para emisiones NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex), la salida de sonido se puede elegir de acuerdo con el tipo de emisión recibida pulsando el botón I I / / I I I I repetidamente.
IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN BACK INFO i EN PANTALLA MENU EXIT GUIDE El menú de la guía de instalación aparece en la pantalla del televisor al encenderlo por primera vez. MUTE Pulse el botón y, a continuación, el botón O O K K para seleccionar el idioma que desee.
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA SIMPLINK TEXT RATIO I/II SELECCIÓN DEL IDIOMA (SÓLO EN MODO DIGITAL) BACK INFO i MENU EXIT GUIDE La función de audio permite seleccionar el idioma preferido para el A A u u d d i i o o . Si los datos de audio en el idioma seleccionado no se retransmiten, se reproducirá...
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACIÓN DEL RELOJ BACK INFO i MENU EXIT GUIDE El reloj se configura automáticamente al recibir la señal digital. (Puede configurar el reloj si el televisor no dispone de señal DTV.) Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconexión de tiempo.
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE DEL TEMPORIZADOR El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el tiempo programado. Dos horas después de que el aparato se haya encendido mediante la función de hora de encendido, volverá...
CONFIGURACI ÓN DE APAGADO BACK INFO i MENU EXIT GUIDE AUTOMÁTICO Si esta opción está activada y no hay señal de entrada, el TV se apaga automáticamente transcurridos 10 minutos. MUTE CONFIGUR Reloj Apagado auto. IMAGEN Pulse el botón MENU y el botón para Encendido auto.
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACIÓN DE LA ZONA HORARIA BACK INFO i MENU EXIT GUIDE La hora de la TV se corresponderá con Paris GMT +1 cuando sea configurada automáticamente por una señal digital. No puede seleccionar otra zona horaria. MUTE Pulse el botón M M E E N N U U y el botón para...
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN BACK INFO i MENU EXIT GUIDE FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA Si ya introdujo la contraseña, pulse ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ en el mando a distancia. MUTE LIST Q. V I E W CONFIGUR Idioma(language) IMAGEN País Pulse el botón M M E E N N U U y el botón...
CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN INPUT MODE POWER CONTROL PATERNO TV/RADIO INPUT BRIGHT BACK INFO i MENU Esta función se activa según la información recibida de la EXIT GUIDE estación emisora. Por lo tanto, si la señal contiene información errónea, la función no se activará. Permite bloquear programas de canales específicos, clasificaciones por edades y fuentes externas.
TELETEXTO Esta función no está disponible en todos los países. Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría de los canales de TV, con el fin de proporcionar la información más reciente sobre noticias, meteorología, programas de televisión, mercado de valores y muchos otros temas.
TELETEXTO FASTEXT Las páginas teletexto están indicadas con un código de color en la parte inferior de la pantalla y se seleccionan pulsando el botón en color correspondiente. S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l a a p p á á g g i i n n a a Pulse el botón para seleccionar la página de índice.
APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS L L a a o o p p e e r r a a c c i i ó ó n n n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a c c o o n n n n o o r r m m a a l l i i d d a a d d . . Verifique si hay algún objeto entre el producto y el mando a distancia que pueda interferir.
Página 90
APÉNDICE L L a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a . . Pulse el botón V V O O L L + + o - - .
MANTENIMIENTO Es posible prevenir funcionamientos defectuoso. La limpieza sistemática y cuidadosa de la unidad puede aumentar el tiempo de duración de la misma. No olvide apagar el televisor y desenchufar el cable de alimentación cuando vaya a realizar la limpieza. Limpieza de la pantalla A continuación detallamos el mejor procedimiento para mantener la pantalla limpia de polvo.
APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 32LG55 ** 37LG55 ** 42LG55 ** MODELOS 32LG5500-ZB 37LG5500-ZB 42LG5500-ZB 81 3,8 x 598,8 x 231,9 mm 936,4 x 684,4 x 293,8 mm 1032,0 x 894,8 x 293,8 mm Dimensiones pie incluido 32,1 x 23,6 x 9,2 pulgadas 36,9 x 27 ,0 x 1 1,6 pulgadas 40,7 x 35,3 x 1 1,6 pulgadas (Ancho x Alto x...
Página 93
42PG35 ** 50PG35 ** 42PG65 ** MODELOS 42PG3500-ZA 50PG3500-ZA 42PG6500-ZA 1039,5 x 726,0 x 307 ,6 mm 1 232,0 x 850,0 x 363,6 mm 1044,0 x 735,4 x 308,0 mm Dimensiones pie incluido 41.0 x 28,6 x 1 2,1 pulgadas 48,5 x 33,5 x 1 4,4 pulgadas 41,1 x 29,0 x 12,2 pulgadas (Ancho x Alto x...
APÉNDICE PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA El mando a distancia suministrado es un mando genérico o universal. Puede programarse para ser utiliza- do con la mayoría de dispositivos que utilicen mando a distancia de otros fabricantes. No obstante, tenga en cuenta que cabe la posibilidad de que este mando a distancia no funcione con todos los modelos de otras marcas.
APÉNDICE CÓDIGOS IR 1. Cómo conectar Conecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del TV. 2. Códigos IR del mando a distancia Forma de onda en la salida Impulso único, modulado con señal de 37 ,917 Khz. a 455 k.o. Frecuencia portadora FCAR = 1/TC = fOSC/12 Relación de trabajo = T1/TC = 1/3...
Página 97
Código (Hexa) Función Nota PR + + Botón del mando a distancia PR - - Botón del mando a distancia VOL + + Botón del mando a distancia VOL - - Botón del mando a distancia Arriba ( Botón del mando a distancia Abajo ( Botón del mando a distancia Derecha (...
APÉNDICE CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Configuración RS-232C Conecte la toma de entrada RS-232C al dispositivo de HDMI/DVI IN control externo (como lo haría con un ordenador o un RGB IN (PC) sistema de control A/V) y gestione las funciones del 1(DVI) televisor externamente.
Página 99
BACK INFO i MENU Set ID EXIT GUIDE Utilice esta función para especificar un número de ID del monitor. Consulte la sección “Asignación de datos reales”. Consulte la página 1 0 1 No es posible utilizar esta Metodo ISM, Bajo consumo - LCD TV. MUTE El Indicador de encendido sólo puede utilizarse en modelos de TV LCD.
APÉNDICE Parámetros de conexión Velocidad media de transferencia : 9600 bps ( UART ) Stop bit : 1 bit Longitud de datos : 8 bits Código de comunicación: código ASCII Paridad: ninguna Utiliza un cable trenzado (inverso). Lista de referencia de comandos Protocolo de transmisión/recepción Transmisión COMMANDO...
Página 101
0 0 1 1 . . ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 . . ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k e e ) ) P P o o t t e e n n c c i i a a S S i i l l e e n n c c i i o o d d e e v v o o l l u u m m e e n n Para controlar el encendido y apagado del televisor.
Página 102
APÉNDICE 0 0 8 8 . . ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k i i ) ) 1 1 2 2 . . C C o o l l o o r r M M o o d d o o d d e e b b l l o o q q u u e e o o d d e e m m a a n n d d o o a a d d i i s s t t a a n n c c i i a a ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k m m ) ) Para ajustar el color de la pantalla.
Página 103
1 1 6 6 . . A A j j u u s s t t e e d d e e v v e e r r d d e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k w w ) ) 1 1 9 9 .