Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Commande de scénarios de table RF 882 04 Caractéristiques Alimentation 2 x 1,5 V type AAA (LR03) Fréquence RF 868,3 Mhz Portée environ 200 m en champ libre + 5°C à + 45°C...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Configuration d’usine Branchement A la première mise sous tension l’appui sur les touches 1, 2, 3, 4, 5 ou OFF ne commande aucun produit de l’installation “In One by Legrand”.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Description Voyant LEARN N° d'identification Touches de commandes Touches de Touche LEARN commandes...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Ce produit de table peut commander simultanément, à partir de ses touches 1, 2, 3, 4, 5 ou OFF , des ensembles de produits (acteurs) qui lui sont associés lors de l’apprentissage ;...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Légende Le voyant s'éteint Le voyant clignote Le voyant clignote Le voyant flashe lentement rapidement Apprentissage du scénario Etape 1 : débuter l'apprentissage (sur le LEADER) Appuyer sur Appuyer sur la touche de commande LEARN qui doit piloter le scénario Etape 2 : ajouter un acteur au scénario (sur l'ACTEUR)
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Modification díun scénario Etape 1 : ouvrir le scénario (sur le LEADER) Les voyants de tous les produits du scénario clignotent Appuyer sur Appuyer sur la touche de LEARN commande qui pilote le scénario Etape 2 : modifier l'état d'un acteur du scénario (sur l'ACTEUR) Appuyer sur Appuyer sur...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Effacement d’un scénario Effacer tous les scénarios liés à la touche de commande (sur le LEADER) Le scénario est effacé Appuyer sur Appuyer sur LEARN la touche de commande et maintenir 10 s Effacer tous les scénarios liés à...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Radio tabletop scenario control 882 04 Characteristics Power supply 2 x 1.5 V type AAA (LR03) Frequency 868.3 Mhz Range about 200 m in a free field + 5°C to + 45°C...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Factory settings Connection On first powering up, pressing keys 1, 2, 3, 4, 5 or OFF does not control any product in the “In One by Legrand” installation.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Description LEARN indicator ID number Control keys Control LEARN key keys...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Using its 1, 2, 3, 4, 5 or OFF keys this product can simultaneously control sets of products (actors) that have been associated with it during the learn phase . It is then the leader of the scenario The products controlled by the scenario control can be: - radio products - or PLC products via the PLC/RF interface, Cat.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp The indicator lamp goes off blinks slowly blinks quickly flashes Learn scenario Step 1: Start the learn phase (on the LEADER) Press LEARN Press the control key that is to control the scenario Step 2: Add an actor to the scenario (on the ACTOR) Press the control key that is to be...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Modifying a scenario Step 1: Open the scenario (on the LEADER) The indicator lamps of all the product in the scenario blink Press LEARN Press the control key that controls the scenario Step 2: Modify the state of an actor in the scenario (on the ACTOR) Press LEARN Press LEARN Press the control key...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Clearing a scenario Clear all the scenarios linked with the command key (on the LEADER) The scenario is cleared Press LEARN Press the control key and hold it down for 10 s Clear all the scenarios linked to this product (on the LEADER) The product returns to its factory setting Press LEARN...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Mobiel interscenario met radio 882 04 Eigenschappen Voeding 2 LR03 size AAA 1,5V Frequentie RF 868,3 Mhz Bereik ca. 200m in vrij veld + 5°C tot + 45°C...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Standaardconfiguratie Aansluiting Bij de eerste inschakeling wordt bij een druk op de toetsen 1, 2, 3, 4 of 5 of OFF geen enkel product van de installatie“In One by Legrand” bediend.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving Controlelampje LEARN Identificatienummer Bediening- stoetsen Bediening- Toets LEARN stoetsen...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Werking Dit product in tafelformaat kan tegelijkertijd met behulp van de toetsen 1, 2, 3, 4, 5 of OFF productverzamelingen (actoren) bedienen die hier aan toegevoegd zijn tijdens het aanleren , het is dan de leider van het scenario De door de bediening van de scenario’s bestuurde producten zijn : - radioproducten, - PLC-producten via de PLC / RF-interface met ref.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Legenda Het controlelampje Het controlelampje Het controlelampje Het controlelampje gaat uit knippert langzaam knippert snel flitst Aanleren van het scenario Stap 1 : beginnen met aanleren (op de LEIDER) Druk op LEARN Druk nogmaals op LEARN Stap 2 : een actor toevoegen aan het scenario (op de ACTOR) Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets die aan de leider...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Wijziging van een scenario Stap 1 : het scenario openen (op de LEIDER) De controlelampjes van alle producten van het scenario knipperen Druk op LEARN Druk nogmaals op LEARN Stap 2 : de staat van een actor van het scenario wijzigen (op de ACTOR) Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets Druk op LEARN...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Wissen van een scenario Wis alle scenario’s die verbonden zijn met de bedieningstoets (op de LEIDER) Het scenario is gewist Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets en houd deze 10s ingedrukt Wis alle scenario’s die bij dit product horen (op de LEIDER) Terugkeer van het product naar de standaardconfiguratie Druk op LEARN en houd...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Funk Tischfernbedienung 882 04 Technische Daten Spannung 2 x 1,5 V typ AAA (LR03) Frequenz- 868,3 Mhz übertragung Reichweite 200 m freies Feld + 5°C bis + 45°C...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Werkseinstellung Anschluss Bei Erstinbetriebnahme muss durch Konfiguration der Kanäle 1,2,3,4,5 und OFF eine Funktion oder Szene zugeordnet werden.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Produktbeschreibung LEARN LED Identifikationsnummer Befehlstaste LEARN Taste Befehlstaste...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionsbeschreibung Funk- Sensor zum Schalten, Dimmen von Aktoren, Steuern von Jalousien/Rollladen- Aktoren. Über die Befehlstasten 1, 2, 3, 4, 5, und OFF können unterschiedliche Szenarien wie Schalten, Dimmen und Steuern von Jalousien/Rollläden ausgeführt werden. Die Funk Tischfernbedienung kann folgende Aktoren ansteuern : Funk Aktoren (direkte Funk- Verbindung) PLC Aktoren (mittels Funk Schnittstelle Art.Nr.
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Legende Die Leuchtdiode Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode blinkt Die Leuchtdiode erlischt langsam ca.1Hz schnell ca.2Hz blitzt ca.5Hz Einlernen der Teilnehmer 1. Schritt : Einlernmodus aktivieren (aufdem Sensor) Die Lerntaste LEARN drücken Bedientaste drücken,die dem Aktor (Lernmodus aktivieren) zugeordnet werden soll 2.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Änderung einer Funktionszuordnung (löschen oder zusätzlich einlernen) 1. Schritt : Auswahl der Funktion am Sensor Die Leuchtdioden aufallen zugeordneten Aktoren blinken Die Lerntaste Bedientaste drücken, welche die LEARN drücken Aktoren ansteueren 2. Schritt : Aktor am Sensor hinzufügen oder löschen (am AKTOR) Die Lerntaste Die Lerntaste Die Bedientaste drücken,...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Löschen aller Funktionszuordnung oder Aktoren Alle eingelernte Zuordnungen am Sensor löschen Die Zuordnung ist gelöscht Die Lerntaste Die Bedientaste 10 Sekunden LEARN drücken lang gedrückt halten Alle Sensoren aufWerkseinstellung zurücksetzten Das Produkt kehrt zur Werkseinstellung zurück Die Lerntaste 10 Sekunden Die Lerntaste...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Interescenario móvil de sobremesa radio 882 04 Características Alimentación 2 x 1,5 tipo AAA (LR03) Frecuencia RF 868,3 Mhz Alcance Aprox. 200 m en campo libre + 5°C a + 45°C...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de fábrica Conexión Cuando se conecta por primera vez, la pulsación de las teclas 1, 2, 3, 4, 5, OFF no activa ningún producto de la instalación “In One by Legrand”.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción Piloto LEARN N° de identificación Teclas de mando Teclas Tecla LEARN de mando...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Este producto puede gestionar simultáneamente con las teclas 1, 2, 3, 4, 5, OFF conjuntos de productos (Actores) asociados en el momento del aprendizaje . Es entonces Líder de un escenario Los productos controlados por el interescenario de sobremesa son : - mecanismos radio.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Leyenda Led Off Parpadeo lento Parpadeo rápido Flash Aprendizaje del escenario Paso 1 : crear el escenario, fase LEARN (en el LÍDER) Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que va a controlar el escenario Paso 2 : añadir un actor al escenario (en el ACTOR) Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que va a...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Modificación de un escenario Paso 1 : abrir el escenario (en el LÍDER) El led de todos los mecanismos del escenario parpadea Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando que controla el escenario Paso 2 : modificar el estado de un actor del escenario (en el ACTOR) Pulsar LEARN Pulsar LEARN...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Borrado de un escenario Borrar todos los escenarios vinculados a la tecla de mando (en el LÍDER) El escenario ha sido borrado Pulsar LEARN Pulsar la tecla de mando durante 10 s Borrar todos los escenarios vinculados a este producto (en el LÍDER) Configuracion de fabrica Pulsar LEARN Pulsar LEARN...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Â ÈÙÚ· ¤˙ÈÔ – ÔÌ fi˜ RF ¶ ¶ ¶ ¶ 882 04 ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο 2 x 1,5 V ̷ٷڛ˜ ∆ÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ù‡Ô˘ AAA (LR03) ™˘¯ÓfiÙËÙ· 868,3 Mhz ·Û‡ÚÌ·ÙÔ˘ Û‹Ì·ÙÔ˜ ÂÚ›Ô˘ 200 m Û ∂Ì‚¤ÏÂÈ·...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com ¢È·ÁÚ·Ê‹ ÂÓfi˜ ÛÂÓ·Ú›Ô˘ ¢È·ÁÚ¿„Ù fiÏ· Ù· ÛÂÓ¿ÚÈ· Ô˘ Û˘Ó‰˘¿˙ÔÓÙ·È Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂϤÁ¯Ô˘ (¿ӈ ÛÙÔ LEADER) ∆Ô ÛÂÓ¿ÚÈÔ ‰È·ÁÚ¿ÊËΠ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ LEARN ÂϤÁ¯Ô˘ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔ ·ÙË̤ÓÔ ÁÈ· 10 s ¢È·ÁÚ¿„ÙÂ...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Hatfunkciós asztali távirányító RF 882 04 Jellemzők 2 db AAA (LR03) típusú Áramellátás 1,5 V –os elem Adatátviteli 868,3 Mhz frekvencia Hatótávolság kb. 200 m szabad területen +5°C-tól + 45°C-ig...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Gyári beállítások Üzembe helyezés Az első feszültség alá helyezéskor az 1, 2, 3, 4, 5 vagy OFF jelzésű gombok megnyomásával az « In One by Legrand » rendszer egyetlen eleme sem vezérelhető.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com Leírás LEARN (Tanulás) Azonosító szám jelzőlámpa Irányító/ LEARN (Tanulás) gomb vezérlőgombok...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Működés A hatfunkciós asztali távirányító az 1, 2, 3 és 4 és OFF gombok segítségével egyszerre vezérelhet termékcsoportokat (végrehajtókat), amelyek a programozás során hozzá lettek társítva, tehát ő a programcsomag vezérlője. A hatfunkciós asztali távirányítóval az alábbi termékek vezérelhetők : - rádiófrekvenciás (RF) termékek - vagy vivőáramos termékek (PL) a kétirányú...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Jelmagyarázat Nem működő A jelzőlámpa A jelzőlámpa A jelzőlámpa jelzőlámpa lassan villog gyorsan villog felvillan Műveletsor beprogramozásaa 1. Kezdje a programozást a VEZÉRLŐ-n Nyomja meg a Nyomja meg a vezérlőgombot, amelynek LEARN gombot irányítania kell a műveletsort 2.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Programcsomag módosítása 1. Kezdje a programozást a VEZÉRLŐ-n Minden, a programcsomagba tartozó termék jelzőlámpája villogni kezd Nyomja meg a Nyomja meg a vezérlőgombot, LEARN gombot amely irányítja a programot 2. Módosítsa a programcsomag VÉGREHAJTÓ-szerelvényének állapotát Nyomja meg a Nyomja meg a Nyomja meg azt a...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Programcsomag törlése Töröljön ki minden programcsomagot, amely a vezérlőgombhoz lett rendelve a VEZÉRLŐ-n A műveletsort törölte Nyomja meg a Nyomja meg a LEARN gombot vezérlőgombot és tartsa lenyomva 10 mp-ig Töröljön ki minden programcsomagot, mely a termékhez lett rendelve a VEZÉRLŐ-n A termék visszatér a gyári beállításokhoz Nyomja meg a LEARN...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Comando de cenários de mesa RF 882 04 Características Alimentação 2 x 1,5 V tipo AAA (LR03) Frequência RF 868,3 Mhz Até cerca de 200 m Alcance sem obstáculos + 5°C a + 45°C...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Configuração de fábrica Ligação Na primeira ligação à rede eléctrica, a pressão nas teclas 1, 2, 3, 4, 5 ou OFF não comanda nenhum produto da instalação “In One by Legrand”.
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Descrição Sinalizador LEARN Nº de identificação Teclas de comando Teclas Botão LEARN de comando...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamento Este aparelho permite o comando simultâneo de conjuntos de produtos (actores), através das teclas 1, 2, 3, 4, 5 ou OFF . A associação de actores é feita seguindo o procedimento de memorização .
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Legenda O sinalizador O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso O sinalizador luminoso apaga-se pisca lentamente pisca rapidamente luminoso acende-se Memorização do cenário Etapa 1 : iniciar a memorização (no LÍDER) Premir LEARN Premir a tecla de comando que deve controlar o cenário Etapa 2 : associar um actor ao cenário (no ACTOR) Premir LEARN...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Modificação de um cenário Etapa 1 : abrir o cenário (no LÍDER) Os indicadores luminosos de todos os produtos piscam Premir LEARN Premir a tecla de comando que controla o cenário Etapa 2 : modificar o estado de um actor do cenário (no ACTOR) Premir LEARN Premir a tecla de comando Premir LEARN...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com Supressão de um cenário Suprimir todos os cenários ligados à tecla de comando (no LÍDER) O cenário é suprimido Premir LEARN Premir a tecla de comando e manter durante 10 s Suprimir todos os cenários ligados a este produto (no LÍDER) Retorno do produto à...
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Přenosný RF ovládač scénářů 882 04 Charakteristika Napájení 2 x 1,5 V typ AAA (LR03) Frekvence 868,3 Mhz cca 200 m na volném Dosah prostranství od + 5°C do + 45°C...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com Výrobní nastavení Připojení Po prvním připojení baterií, stisknutí tlačítek 1, 2, 3, 4, 5 nebo OFF neovládá žádné produkty instalace In One By Legrand.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com Popis Identifikační číslo Ovládací LED kontrolka „LEARN“ tlačítka Tlačítko Programování Ovládací scénářů („LEARN“) tlačítka...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com Funkce Tento produkt může současně ovládat skupinu Aktorů (výkonných prvků), které mu byly přiřazeny během fáze programování , a to pomocí ovládacích tlačítek 1, 2, 3, 4, 5 nebo OFF. Stává se tak Leaderem = řídícím prvkem scénářů. Ovládané...
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com Legenda Kontrolka zhasne Kontrolka pomalu bliká Kontrolka rychle bliká Kontrolka prudce bliká Osvojování scénáře Krok 1 : zahájení osvojování (LEADER) Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko, které bude vyvolávat daný scénář Krok 2 : přidání prvku (účastníka) ke scénáři (ÚČASTNÍK = ACTOR) Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Změna scénáře Krok 1 : otevření scénáře (LEADER) Kontrolky všech produktů ve scénáři blikají Stiskněte LEARN Stiskněte tlačítko, které vyvolává scénář Krok 2 : změna stavu účastníka scénáře (ÚČASTNÍK – ACTOR) Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com Vymazání scénáře Vymazání všech scénářů spojených s ovládacím tlačítkem (LEADER) Scénář je vymazán Stiskněte LEARN Stiskněte ovládací tlačítko a držte jej stisknuté po dobu 10 s Vymazání všech scénářů spojených s tímto výrobkem (LEADER) Návrat výrobku do továrního nastavení...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com ᇂӉÒÍË ̇ÒÚÓÈÍË èÓ‰Íβ˜ÂÌË èË Ô‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÔËÚ‡ÌËfl ÍÌÓÔÍË 1, 2, 3, 4, 5 Ë OFF Ì ÛÔ‡‚Îfl˛Ú ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ÏË ÒËÒÚÂÏ˚ «In One by Legrand».
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com éÔËÒ‡ÌË à‰ÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚È ‹ äÌÓÔÍË à̉Ë͇ÚÓ LEARN ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl äÌÓÔÍË äÌÓÔ͇ LEARN ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl...
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com îÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌË чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ 1, 2, 3, 4, 5 ËÎË OFF „ÛÔÔÓÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ (Û˜‡ÒÚÌËÍÓ‚), ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚ı Í ÌÂÏÛ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl ; ÏÓ·ËθÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ‚˚ÒÚÛÔ‡ÂÚ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Îˉ‡ ÒˆÂ̇Ëfl åÓ·ËθÌ˚È...
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com 쉇ÎÂÌË ҈Â̇Ëfl 쉇ÎÂÌË ‚ÒÂı ÒˆÂ̇Ë‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò ÍÌÓÔÍÓÈ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (̇ ãˉÂÂ) 5 ÒÂÍ ëˆÂ̇ËÈ Û‰‡ÎÂÌ ç‡ÊÏËÚ ̇ ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÍÌÓÔÍÛ LEARN Ë Û‰ÂÊË‚‡Èڠ ̇ʇÚÓÈ ‚ Ú˜ÂÌË 10 ÒÂÍ ì‰‡ÎÂÌË ‚ÒÂı ÒˆÂ̇Ë‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò ‰‡ÌÌ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ (̇ ãˉÂÂ) ÇÓÁ‚‡Ú...
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com Stolová scenárová jednotka RADIO 882 04 Charakteristiky Napájanie 2 x 1,5 V typ AAA (LR03) Frekvencia 868,3 Mhz RADIO cca 200 m v otvorenom Dosah priestore + 5°C až + 45°C...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com Továrenské nastavenie Zapojenie Pri prvom použití tlačidlá 1,2,3,4 alebo OFF neovládajú žiaden prvok inštalácie.
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com Popis Identifikačné číslo Tlačidlá Kontrolka LEARN ovládania Tlačidlá Tlačidlo LEARN (Programovanie) ovládania...
Página 101
All manuals and user guides at all-guides.com Použitie Mini scenárová jednotka umožňuje za pomoci tlačidiel 1,2,3,4 alebo OFF simultánne ovládanie prvkov inštalácie, ktoré sú pod dané tlačidlo programovaním priradené. Dané tlačidlo sa stáva lídrom scenára. Prvky ovládané scenárovou jednotkou sú : Prvky RADIO Prvky SPS, nutné...
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com Legenda Kontrolka jasno Kontrolka rýchlo bliká Kontrolka zhasne Kontrolka pomaly bliká intenzívne bliká Osvojovanie scenára Etapa 1 : začatie osvojovania (u LÍDRA) Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo, ktoré musí riadiť scenár Etapa 2 : pridať k scenáru účastníka (u ÚČASTNÍKA) Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo, ktoré...
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com Zmena scenára Etapa 1 : otvorenie scenára (u LÍDRA) Kontrolky všetkých výrobkov blikajú Stlačte LEARN Stlačte tlačidlo, ktoré riadi scenár Etapa 2 : zmeňte stav účastníka scenára (u ÚČASTNÍKA) Stlačte LEARN Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo, alebo ktoré...
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com Vymazanie scenára Vymažte všetky scenáre spojené s ovládacím tlačidlom (u LÍDRA) Scenár je vymazaný Stlačte LEARN Stlačte ovládacie tlačidlo a držte ho stlačené počas 10 s Vymažte všetky scenáre spojené s týmto výrobkom (u LÍDRA) Návrat výrobku do tová- renského nastavenia Stlačte LEARN...
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons que les produits satisfont aux dispositions de : We declare that the products satisfy the provisions of : La Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 "R&TTE" sous réserve d'une utilisation conforme à...