Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Inštrukcie
Zamýšľané použitie
Toto zariadenie je určené na lekárske účely na osvetlenie
povrchov tela. Používa sa na neinvazívne vizuálne vyše-
trenie neporušenej kože.
Tento výrobok napájaný z batérií je určený na externé
vyšetrenie iba v rámci zdravotníckych zariadení zdravot-
níckych pracovníkov.
Pred použitím skontrolujte správnu funkciu prístroja!
Nepoužívajte ho, ak existujú viditeľné známky poškode-
nia.
UPOZORNENIE: Nepozerajte sa priamo do svetla LED.
Počas vyšetrení musia pacienti zavrieť oči.
V prípade vážneho incidentu pri používaní tohto zariade-
nia, okamžite informujte 3Gen a, ak to vyžadujú miestne
predpisy, váš národný zdravotný úrad.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte zariadenie v oblasti s ne-
bezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (napr. V prostredí
bohatom na kyslík).
UPOZORNENIE: Tento výrobok vás môže vystaviť
chemikáliám vrátane metylénchloridu a šesťmocného
chrómu, o ktorých je v štáte Kalifornia známe, že
spôsobujú rakovinu alebo reprodukčnú toxicitu. Viac
informácií nájdete na www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetická kompatibilita
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám na úroveň emisií
EMC a odolnosti podľa normy IEC 60601-1-2: 2014. Vďa-
ka emisným charakteristikám je toto zariadenie vhodné na
použitie v profesionálnom zdravotnom prostredí, ako aj v
obytnom prostredí (CISPR 11 trieda B). Toto zariadenie
poskytuje primeranú ochranu pre rádiokomunikačné služ-
by. V zriedkavých prípadoch rušenia rádiokomunikačných
služieb môže byť potrebné, aby užívateľ prijal opatrenia
na zmiernenie, ako je premiestnenie alebo presmerovanie
zariadenia. VÝSTRAHA: Vyhnite sa používaniu tohto
zariadenia v susedstve alebo naskladanom s iným zari-
adením, pretože by to mohlo mať za následok nesprávnu
prevádzku. Ak je takéto použitie potrebné, toto zariadenie
a ďalšie vybavenie by sa mali dodržiavať, aby sa overilo,
či fungujú normálne.
VÝSTRAHA: Použitie iného príslušenstva ako je uvedené
výrobcom tohto zariadenia by mohlo mať za následok
zvýšenie elektromagnetických emisií alebo zníženie
elektromagnetickej imunity tohto zariadenia a viesť k
nesprávnej prevádzke.
VAROVANIE: Prenosné RF vysielače by sa nemali
používať bližšie ako 30 cm (12 palcov) od ktorejkoľvek
časti zariadenia. Inak by mohlo dôjsť k zhoršeniu výkonu
tohto zariadenia.
DermLite carbon® dermatoscope je určený na vyšetrenie
kožných lézií pomocou zväčšenia a krížovo polarizo-
vaného alebo lineárne polarizovaného svetla.
Držte DermLite tak, aby LED smerovali v smere vyšetro-
vanej lézie. Umiestnite DermLite približne 12 mm (1/2 ")
od pokožky (Obr. 1). Ak je to potrebné, pomocou prstov
udržiavajte optimálne rozstupy alebo pripojte pribalenú
podložku. Stlačením tlačidla v tvare kupoly (obr. 2) na
bočnej strane jednotky aktivujte krížovo polarizované LED
a držte ich stlačené tak dlho, ako potrebujete svetlo. Ak
chcete vidieť štruktúry povrchu pokožky s lineárne polar-
izovaným svetlom, použite druhé tlačidlo. Pozerajte sa
cez šošovku a posuňte zariadenie bližšie alebo ďalej od
lézie, aby ste dosiahli požadované zaostrenie obrazu.
Výmena batérie (obr. 3)
Ak chcete vymeniť batériu, stlačte boky krytu batérie a
vyberte ju a batériu. Vložte novú batériu rovnakého typu
tak, aby kontakty smerovali dopredu, a znova pripevnite
kryt batérie. DermLite používa lítiovú batériu 2CR5, ktorú
si môžete kúpiť od 3Gen, vášho predajcu 3Gen alebo
elektronického špecializovaného predajcu.
Riešenie problémov: Najnovšie informácie o riešení
problémov nájdete na stránke www.dermlite.com. Ak vaše
zariadenie vyžaduje servis, navštívte stránku www.derm-
lite.com/service alebo sa obráťte na miestneho predajcu
3Gen.
Starostlivosť a údržba
VAROVANIE: Nie je povolená žiadna úprava tohto zari-
adenia.
Vaše zariadenie je navrhnuté na bezproblémovú prevádz-
ku. Opravy smie vykonávať iba kvalifikovaný servisný
personál.
Pred použitím na pacientovi môže byť povrch vášho
prístroja (okrem optických častí) očistený izopropylalko-
holom (70% obj.). S objektívom by sa malo zaobchádzať
ako s fotografickým zariadením vysokej kvality a malo by
sa čistiť štandardným zariadením na čistenie šošoviek
a chrániť pred škodlivými chemikáliami. Nepoužívajte
abrazívne čistiace prostriedky ani neponárajte zariadenie
do tekutiny. Nečakujte v autokláve.
DermLite uhlík obsahuje:
16 bielych LED diód, 10x šošovka, krížová polarizácia a
lineárna polarizácia, lítiová batéria 2CR5, odnímateľná
vložka, ochranné puzdro so šnúrkou
Záruka: 10 rokov na diely a prácu. Na batériu sa poskytu-
je záruka na 1 rok.
Likvidácia: Tento prístroj obsahuje elektroniku a lí-
tium-iónovú batériu, ktorá sa musí separovať na likvidáciu
a nesmie sa likvidovať s bežným domovým odpadom.
Dodržiavajte miestne predpisy o likvidácii.
Technický popis: Navštívte www.dermlite.com/technical
alebo sa obráťte na miestneho predajcu 3Gen.
SLOVENSKÝ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido