Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped dirigido TurfMaster de 76 cm (30")
Nº de modelo 22210—Nº de serie 316000001 y superiores
Introducción
Este cortacésped dirigido de cuchillas rotativas está
diseñado para ser usado por usuarios domésticos o por
operadores profesionales contratados. Está diseñado
principalmente para segar césped bien mantenido
en zonas verdes residenciales o comerciales. No
está diseñado para cortar maleza o para aplicaciones
agrícolas.
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones
y daños al producto. Usted es el responsable de utilizar el
producto de forma correcta y segura.
Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro
en www.Toro.com si desea información sobre productos y
accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar
su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con un Servicio
Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga
a mano los números de modelo y serie de su producto.
1
identifica la ubicación de los números de modelo y serie en
el producto. Escriba los números en el espacio provisto.
1. La placa con los números de modelo y de serie estará en
uno de estos 2 lugares
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta
de seguridad
(Figura
2), que señala un peligro que puede
© 2015—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
1
G023543
Figura 1
Registre su producto en www.Toro.com.
causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las
precauciones recomendadas.
1. Símbolo de alerta de seguridad
Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información.
Importante llama la atención sobre información mecánica
especial, y Nota resalta información general que merece una
atención especial.
Advertencia de la Propuesta 65
Este producto contiene una o más sustancias
químicas que el Estado de California considera
causantes de cáncer, defectos congénitos o
Figura
trastornos del sistema reproductor.
Los gases de escape de este producto contienen
productos químicos que el Estado de California
sabe que causan cáncer, defectos congénitos
u otros peligros para la reproducción.
El uso o la operación del motor en cualquier terreno forestal,
de monte o cubierto de hierba a menos que el motor esté
equipado con parachispas (conforme a la definición de
la sección 4442) mantenido en buenas condiciones de
funcionamiento, o que el motor haya sido fabricado, equipado
y mantenido para la prevención de incendios, constituye una
infracción de la legislación de California (California Public
Resource Code Section 4442 o 4443).
Este sistema de encendido por chispa cumple la norma
canadiense ICES-002.
El Manual del propietario del motor adjunto ofrece
información sobre las normas de la U.S. Environmental
Protection Agency (EPA) y de la California Emission
Control Regulation sobre sistemas de emisiones,
mantenimiento y garantía. Puede solicitarse un manual
nuevo al fabricante del motor.
Par neto:El par bruto o neto de este motor fue determinado
en el laboratorio por el fabricante del motor con arreglo a la
norma J1940 de la Society of Automotive Engineers (SAE).
Reservados todos los derechos *3399-583* A
Traducción del original (ES)
Form No. 3399-583 Rev A
Manual del operador
Figura 2
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
Impreso en EE. UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro TurfMaster de 76 cm

  • Página 1: Introducción

    Servicio químicas que el Estado de California considera Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga causantes de cáncer, defectos congénitos o a mano los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ajuste del cable del freno de la cuchilla.......26 Vaya a www.Toro.com para ver las especificaciones de su Cambio de la correa de transmisión de las modelo de cortacésped. cuchillas ............26 Almacenamiento ............27...
  • Página 3: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina.
  • Página 4 116-7583 1. Advertencia—lea el Manual del operador. No utilice esta 4. Peligro de corte/desmembramiento de mano o pie por la máquina si no ha recibido una formación adecuada. cuchilla del cortacésped—no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores. 2.
  • Página 5: Montaje

    Montaje Instalación del manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas G027930 condiciones de operación inseguras. Figura 4 • No dañe los cables al plegar o desplegar el 1.
  • Página 6: Llenado Del Cárter De Aceite

    G021 150 Figura 5 G01981 1 1. Altura mínima del manillar 3. Altura máxima del manillar Figura 6 2. Altura media del manillar 1. Varilla 3. Marca Añadir 2. Marca Lleno 4. Tubo de llenado de aceite 3. Apriete el perno del manillar hasta que quede firme. 4.
  • Página 7: Ensamblaje De La Bolsa De Recogida

    Ensamblaje de la bolsa de recogida No se necesitan piezas Procedimiento 1. Coloque la bolsa de recogida sobre el bastidor, según se muestra en la Figura g027718 Figura 8 3. Enganche los canales superiores y laterales de la bolsa en la parte superior y en los laterales del bastidor, g027717 respectivamente (Figura...
  • Página 8: El Producto

    El producto Controles g019652 Figura 11 Acelerador (palanca del acelerador no mostrada para mayor claridad) Figura 9 1. Estárter 3. Lento 2. Rápido 4. Parada 1. Bujía (debajo de la 8. Bolsa de recogida defensa delantera) 2. Filtro de aire 9.
  • Página 9: Operación

    Operación ADVERTENCIA El combustible es dañino o mortal si es ingerido. Antes del La exposición a largo plazo a los vapores puede causar lesiones y enfermedades graves. funcionamiento • Evite la respiración prolongada de los vapores. • Mantenga las manos y la cara alejadas de Seguridad antes del uso la boquilla y de la abertura del depósito de combustible.
  • Página 10: Cómo Llenar El Depósito De Combustible

    6. Observe en la varilla el nivel de aceite (Figura 13). • Si el nivel de aceite está por debajo de la marca Add (añadir), agregue lentamente una pequeña cantidad de aceite por el tubo de llenado, luego repita los pasos hasta que el nivel de aceite llegue a la marca Full (lleno) de la varilla.
  • Página 11: Comprobación Del Sistema De Frenado De Las Cuchillas

    Comprobación del sistema de frenado de las cuchillas Antes de cada uso, compruebe que las cuchillas se paran en 3 segundos o menos después de soltar la barra de control. Uso de la bolsa de recogida Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Compruebe el funcionamiento del sistema de frenado de las cuchillas.
  • Página 12: Durante El Funcionamiento

    Importante: Si la bola de papel de periódico • Utilice únicamente accesorios y aperos homologados por está deshecha o deshilachada, las cuchillas no The Toro® Company. se detuvieron correctamente, lo cual implica un estado de operación inseguro. Póngase en Seguridad en las pendientes contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 13: Cómo Parar El Motor

    Cómo parar el motor 3. Suelte la barra de control de la cuchilla para desengranar la cuchilla. La palanca de bloqueo del control de la 1. Mueva el control del acelerador a la posición de cuchilla volverá a su sitio original para bloquear la barra Parada y espere a que se detengan todas las piezas en de control de la cuchilla.
  • Página 14: Cómo Retirar La Bolsa De Recogida

    4. Retire el deflector de descarga lateral tirando hacia arriba del muelle que sujeta el deflector en su sitio y retirando el deflector (Figura 23). G019798 Figura 22 G019649 1. Varilla de la bolsa 2. Deflector trasero Figura 23 1. Parte superior del deflector 3.
  • Página 15: Consejos De Operación

    Es posible que tenga que hacer más de una pasada por • Sustituya las cuchillas cuando sea preciso por cuchillas de encima de las hojas. repuesto originales de Toro. • Para una cobertura de hojas escasa, ajuste todas las ruedas •...
  • Página 16: Después Del Funcionamiento

    Después del funcionamiento Seguridad después del uso Figura 25 1. Rueda trasera derecha Seguridad en general • Limpie los recortes de hierba y los residuos de la máquina Nota: Las cuchillas aspirarán agua y expulsarán los para ayudar a prevenir incendios. Limpie cualquier aceite recortes.
  • Página 17: Mantenimiento

    Mantenimiento Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Cambie el aceite del motor sin el filtro de aceite. Después de las primeras • Realice el mantenimiento del sistema de transmisión de las cuchillas. 5 horas •...
  • Página 18: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    Mantenimiento del filtro de aire Cómo cambiar el aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 5 Cada 25 horas—Limpie el pre-limpiador de horas—Cambie el aceite del motor sin el gomaespuma (con más frecuencia en condiciones de filtro de aceite.
  • Página 19: Cómo Cambiar El Filtro De Aceite

    10. Llene el cárter con aceite nuevo hasta la marca Full (lleno) de la varilla. Consulte 3 Llenado del cárter de aceite (página 11. Limpie cualquier aceite derramado. Cómo cambiar el filtro de aceite Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas 1.
  • Página 20: Comprobación De La Condición De Las Correas

    en la salida. Este filtro forma parte del depósito de combustible y no puede ser retirado. 1. Pare el motor y espere a que se enfríe. Importante: Drene la gasolina solamente cuando el motor está frío. 2. Desconecte el cable de la bujía. 3.
  • Página 21: Mantenimiento Del Sistema De Transmisión De Las Cuchillas

    2. Perno de ajuste 6. Tabique genuinas de Toro. 3. Espacio 7. Cubierta de la correa 4. Tuerca de ajuste 8. Panel de acceso a la...
  • Página 22: Preparación Para El Mantenimiento De Las Cuchillas

    Preparación para el mantenimiento de PELIGRO las cuchillas Si permite que se desgaste una cuchilla, se formará una ranura entre la vela y la parte Coloque la máquina de lado, con el filtro de aire hacia arriba, hasta que el manillar superior descanse sobre el suelo. plana de la cuchilla.
  • Página 23: Verificación De La Rectilinealidad De Las Cuchillas

    Cambie las cuchillas si golpean un objeto sólido, o si están desequilibradas, dobladas o desgastadas. Utilice solamente 1. Gire las cuchillas hasta que estén posicionadas según cuchillas de repuesto genuinas de Toro. se muestra en Figura 1. Utilice un bloque de madera para inmovilizar cada cuchilla y gire el perno de la cuchilla en el sentido contrario a las agujas del reloj, según se muestra en...
  • Página 24: Instalación De Las Cuchillas

    Instalación de las cuchillas 1. Instale la primera cuchilla en posición horizontal, junto con todos los herrajes de montaje, según se muestra Figura Nota: Apriete el perno con los dedos. Importante: Coloque las cuchillas con los G016536 extremos curvos hacia la carcasa de la máquina. Asegúrese de encajar las zonas elevadas del impulsor de la cuchilla en los huecos del eje Figura 39...
  • Página 25: Ajuste Del Cable De La Transmisión Autopropulsada

    Nota: Sujete una de las cuchillas usando un guante o un trapo, y gire el eje de la cuchilla para facilitar la retirada de la correa del EFC. 12. Para instalar una correa de EFC nueva, siga los pasos anteriores en sentido inverso. 13.
  • Página 26: Ajuste Del Cable Del Freno De La Cuchilla

    Nota: Si la máquina avanza lentamente sin que esté 10. Compruebe la operación del embrague del freno de engranada la barra de control, o si las ruedas patinan al la cuchilla; consulte Comprobación del sistema de levantar las ruedas traseras del suelo, el cable está demasiado frenado de las cuchillas (página 11).
  • Página 27: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco. Cubra la máquina para mantenerla limpia y protegida. Información general Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco. Cubra la máquina para mantenerla limpia y protegida. 1. Realice los procedimientos de mantenimiento anual recomendados;...
  • Página 28: Preparación Del Motor

    3. Deje que funcione el motor hasta que se pare. Cuando ya no se puede arrancar el motor, está suficientemente seco. Preparación del motor 1. Con el motor todavía caliente, cambie el aceite del motor y el filtro de aceite; consulte Cómo cambiar el aceite del motor (página 18) Cómo cambiar el filtro...
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El depósito de combustible está vacío 1. Drene y/o llene el depósito de o el sistema de combustible contiene combustible con gasolina fresca. Si el combustible viejo. problema no se soluciona, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 30 Problema Posible causa Acción correctora La máquina o el motor vibra 1. Una cuchilla está doblada o 1. Equilibre la(s) cuchilla(s). Si alguna excesivamente. desequilibrada. cuchilla está doblada, cámbiela. 2. Uno de los pernos de montaje de las 2. Apriete los pernos de montaje de las cuchillas está...
  • Página 31 Problema Posible causa Acción correctora Hay contacto entre las cuchillas. 1. Las cuchillas están instaladas o 1. Instale las cuchillas correctamente. alineadas de forma incorrecta. 2. Los adaptadores de las cuchillas está 2. Cambie los adaptadores de las desgastados, sueltos o rotos. cuchillas.
  • Página 32: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro fuera de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está...

Tabla de contenido