Página 1
Cortacésped comercial dirigido Carcasa fija, T-Bar, transmisión de engranajes con unidad de corte TURBO FORCE ® de 122 cm (48 pulgadas) Nº de modelo 39678—Nº de serie 404324200 y superiores *3428-320* A Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
EE. UU. (U.S. Environmental con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia Protection Agency/EPA) y de la Norma de control al Cliente Toro, y tenga a mano los números de de emisiones de California (California Emission modelo y serie de su producto.
Engrase de la polea tensora de la correa del cortacésped ..........26 Mantenimiento del motor ........27 g000502 Seguridad del motor ......... 27 Figura 2 Mantenimiento del limpiador de aire....27 Símbolo de alerta de seguridad Mantenimiento del aceite del motor....28 Mantenimiento de las bujías ......
Seguridad Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo estipulado en la norma ANSI B71.4–2017. Seguridad en general Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decaloemmarkt Marca del fabricante 1.
Página 6
decal98-3296 98-3296 1. Enrutado de la correa 2. Motor decal93-7442 93-7442 1. Freno de estacionamiento decal98-4387 98-4387 1. Advertencia – lleve protección auditiva. decal98-5130 98-5130 1. Advertencia – lea en el Manual del operador las instrucciones sobre el apriete del perno/tuerca de la cuchilla decal95-5537(gear) 95-5537 a 102–106 N·m (75–80 pies-libra).
Página 7
decal106-5519 106-5519 1. Peligro de corte/desmembramiento 3. Advertencia – lea el Manual del 5. Peligro de objetos arrojados, de mano o pie por la cuchilla del operador. cortacésped – baje el deflector antes de usar la máquina. cortacésped – no se acerque a las piezas en movimiento.
Página 8
decal130-8374 130-8374 1. Rápido 2. Lento 3. Motor – parar 4. Motor – lento decal131-1180 131-1180 1. Lea el Manual del 3. Posición de ensacado operador. 2. Hierba corta y ligera; 4. Hierba alta y densa; condiciones secas condiciones húmedas decal133-8062 133-8062...
El producto Controles Familiarícese con todos los controles antes de poner en marcha el motor y trabajar con la máquina. Panel de control g213356 Figura 3 1. Descarga lateral 5. Depósito de combustible 2. Carcasa de corte 6. Control T-Bar 3.
Palanca del freno de Importante: No cambie de marcha con la máquina en movimiento, porque podría dañar la estacionamiento transmisión. Tire hacia atrás de la barra de control superior y levante la palanca del freno contra el manillar superior Palanca de control de las cuchillas para poner el freno de estacionamiento.
Operación • Apague cualquier cigarrillo, cigarro, pipa u otra fuente de ignición. • Utilice solamente un recipiente de combustible Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina homologado. se determinan desde la posición normal del operador. • No retire el tapón de combustible ni añada combustible al depósito si el motor está...
Durante el durante el invierno a menos que haya añadido un estabilizador. funcionamiento • No añada aceite a la gasolina. Seguridad durante el uso Uso del estabilizador/acondicio- nador Seguridad en general Use un estabilizador/acondicionador en la máquina • El propietario/operador puede prevenir y es para conseguir los beneficios siguientes: responsable de cualquier accidente que pudiera •...
Mantenga una distancia – Utilice solamente accesorios y aperos prudente entre la máquina y cualquier peligro. homologados por The Toro® Company. Utilice una herramienta manual para trabajar en – Sepa siempre dónde pisa mientras use esta estas zonas.
Operación del freno de Abra la válvula de combustible. Desengrane la TDF y cambie a la posición de estacionamiento UNTO MUERTO Ponga los frenos de estacionamiento. ADVERTENCIA Gire la llave de contacto a la posición de Los niños u otras personas podrían resultar ARCHA lesionados si mueven o intentan operar la •...
Parada del motor Uso de la palanca de control de las cuchillas Importante: En caso de emergencia, puede parar el motor inmediatamente girando la llave a la (TDF). posición de desconectado. Mueva la palanca del acelerador a la posición La palanca de control de las cuchillas (TDF) engrana de L (Figura ENTO...
El sistema de interruptores Con el motor en marcha, gire la llave de contacto a la posición de D ESCONECTADO de seguridad El motor debe apagarse. ADVERTENCIA Conducción de la máquina Si los interruptores de seguridad son desconectados o están dañados, la máquina El control del acelerador regula la velocidad (rpm) del motor.
Seleccione la P para conducir RIMERA MARCHA la máquina. Conduzca la máquina hasta que las ruedas giratorias toquen el bordillo (Figura Levante la parte delantera de la máquina empujando el manillar inferior hacia abajo (Figura Conduzca la máquina hasta que las ruedas de tracción toquen el bordillo (Figura Baje la parte delantera de la máquina...
Nota: Ambas ruedas de tracción deben tocar Desengrane la TDF y ponga el freno de el bordillo, y las ruedas giratorias deben estar estacionamiento. en línea recta. Apague el motor, retire la llave y espere a que Al mismo tiempo, engrane la barra de control se detengan todas las piezas en movimiento inferior y levante el manillar inferior (Figura 9...
g012679 Figura 14 g012677 Figura 12 Descarga lateral o reciclado Posición B de la hierba Utilice esta posición para ensacar. El cortacésped cuenta con un deflector de hierba abisagrado que dispersa los recortes de hierba a un lado y hacia abajo al césped. PELIGRO Sin el deflector de hierba, la tapa de descarga o el recogedor completo adecuadamente...
altura del eje trasero o los espaciadores de las ruedas Retire el perno de la cuchilla del eje y cambie los giratorias delanteras. Utilice la Tabla de alturas de espaciadores según sea necesario (Figura 15). corte (página 22) para seleccionar la combinación Instale el perno de la cuchilla, la arandela curva necesaria de ajustes.
Importante: Es necesario ajustar las varillas de control y el acoplamiento del freno cuando se cambia la posición de los ejes, para asegurar el funcionamiento correcto de la tracción y de los frenos. Ajuste de la posición de las ruedas giratorias Usando la Tabla de alturas de corte (página...
Tabla de alturas de corte Número de espaciadores por Número de espaciadores de cuchilla de ¼" por debajo del eje debajo de la rueda giratoria 13 mm 5 mm Posición (½") (3/16") del eje 26 mm (1") 32 mm (1¼") 38 mm (1½") 45 mm (1¾") 51 mm (2")
Después del funcionamiento Seguridad tras el uso Seguridad en general • Siempre apague la máquina, retire la llave de g005020 contacto (en su caso), espere a que se detengan Figura 19 todas las piezas en movimiento y deje que el 1.
• Para asegurar un rendimiento óptimo y seguro de la máquina, utilice solamente piezas genuinas Toro. Las piezas de repuesto de otros fabricantes podrían ser peligrosas, y su uso podría invalidar la garantía del producto.
Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Cómo cambiar el aceite del motor. Después de las primeras • Compruebe la tensión de la correa del cortacésped. 8 horas Después de las primeras • Compruebe la tensión de la correa del cortacésped. 25 horas •...
Engrasado de los Lubricación acoplamientos de la Engrasado de la máquina transmisión Engrase la máquina más a menudo en condiciones Lubrique los acoplamientos de transmisión y los de mucho polvo o suciedad. pivotes del brazo tensor ubicados en la parte trasera de la máquina (Figura 21).
Mantenimiento del motor Seguridad del motor • No cambie la velocidad del regulador ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva. • Deje funcionar el motor hasta que no quede combustible, o retire la gasolina con una bomba de mano; nunca utilice un sifón. Si es necesario drenar el depósito, hágalo al aire libre.
Coloque el conjunto del limpiador de aire sobre la base del limpiador de aire y fíjelo con 2 tuercas de orejeta (Figura 23). Coloque la cubierta del limpiador de aire y apriete el pomo de la cubierta (Figura 23). Mantenimiento del aceite del motor Nota: Cambie el aceite con más frecuencia en...
Cuando el aceite se haya drenado por completo, cierre la válvula de vaciado. Retire el tubo de vaciado (Figura 26). Nota: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje. g001465 Figura 27 1. Filtro de aceite del motor 2. Adaptador Aplique una capa fina de aceite nuevo a la junta de goma del filtro nuevo (Figura...
Mantenimiento de las bujías Inspección de las bujías Mire la parte central de las bujías (Figura 29). Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas/Cada año (lo que ocurra primero) Cambie Nota: Si se observa un color gris o marrón las bujías si es necesario. claro en el aislante, el motor está...
Mantenimiento del sistema de combustible PELIGRO En ciertas condiciones, el combustible es extremadamente inflamable y altamente explosivo. Un incendio o una explosión provocados por el combustible puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Consulte Cómo añadir combustible (página g005243 para obtener una lista completa de...
g012574 Figura 31 1. Filtro de combustible 3. Tubo de combustible 2. Abrazadera g014686 Figura 32 Desmonte el filtro de los tubos de combustible. 1. Filtro del respiradero de 2. Lado derecho del motor combustible Instale un filtro nuevo y acerque las abrazaderas al filtro.
Mantenimiento del ADVERTENCIA Los bornes de la batería o una herramienta sistema eléctrico metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos de la máquina, causando chispas. Las Seguridad del sistema chispas podrían hacer explotar los gases de eléctrico la batería, causando lesiones personales.
g000537 Figura 34 1. Tapones de ventilación 3. Línea inferior 2. Línea superior Si el nivel de electrolito es bajo, añada la cantidad necesaria de agua destilada; consulte la sección Cómo añadir agua a la batería (página 34). Cómo añadir agua a la batería El mejor momento para añadir agua a la batería es justo antes de operar la máquina.
Cómo cargar la batería Guárdela en una estantería o en la máquina. Deje desconectados los cables si la guarda en la máquina. Guarde la batería en un ambiente fresco para evitar ADVERTENCIA el rápido deterioro de la carga. Para evitar que la El proceso de carga de la batería produce batería se congele, asegúrese de que está...
Mantenimiento del Mantenimiento del sistema de transmisión sistema de refrigeración Comprobación de la Limpieza de la rejilla de la presión de los neumáticos entrada de aire. Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas/Cada Retire cualquier acumulación de hierba, suciedad u mes (lo que ocurra primero) otro residuo del cilindro y de las aletas de refrigeración de la culata, la rejilla de entrada de aire del extremo Mantenga la presión de los neumáticos traseros a...
Mantenimiento de los frenos Mantenimiento del freno de estacionamiento Compruebe los frenos tanto en una superficie llana como en una pendiente. Ponga siempre el freno de estacionamiento cuando pare la máquina o cuando la deje desatendida. Si el freno de estacionamiento no inmoviliza la máquina, ajústelo.
Mantenimiento de las Compruebe el freno antes de ajustarlo; consulte Comprobación del freno de estacionamiento correas (página 37). Quite el freno de estacionamiento. Para ajustar el freno, gire las tuercas de orejeta Inspección de las correas de las varillas de freno (Figura 38).
Instale la correa nueva alrededor de las poleas del motor y de la transmisión (Figura 40). Desplace la polea tensora respecto al bastidor del motor para tensar la correa de tracción (Figura 40). Instale la correa del cortacésped (Figura 40). Compruebe que la guía de la correa, situada debajo del bastidor del motor, está...
Compruebe que la guía de la correa, situada debajo del bastidor del motor, está ajustada correctamente (Figura 40). Nota: La distancia entre la guía de la correa y la correa del cortacésped debe ser de 32 mm (1¼") cuando la correa del cortacésped está engranada.
Página 41
Nota: La tensión correcta de la correa del cortacésped es de 44 – 67 N·m (10 – 15 pies-libra) con la correa desviada 13 mm (½") en el punto intermedio entre las poleas (Figura 44). Si no es posible ajustar más el tensor y la correa todavía está...
g001475 Figura 46 g017648 1. Polea tensora en la ranura 4. Guía de la correa Figura 47 2. Correa de tracción 5. 19 mm (¾") 1. Palanca acodada 4. Horquilla 3. Correa del cortacésped 6. Correa del cortacésped 2. Interruptor de seguridad 5.
Importante: Asegúrese de que la palanca acodada no toca el cuerpo del interruptor, porque esto podría dañar el interruptor (Figura 49). g017649 Figura 48 g017650 Figura 49 1. Horquilla 5. Varilla de conexión del brazo auxiliar 1. Palanca acodada 3. Soporte de montaje del interruptor 2.
Mantenimiento de la carcasa de corte Seguridad en el manejo de las cuchillas Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, g006530 y un trozo podría ser arrojado hacia usted u otra Figura 50 persona, provocando lesiones personales graves o 1. Filo de corte 3.
Para asegurar un rendimiento óptimo y el continuado Figura 54 cumplimiento de las normas de seguridad de la máquina, utilice cuchillas de repuesto genuinas Toro. 1. Cuchilla 4. Espaciador Las cuchillas de repuesto de otros fabricantes pueden 2. Perno de la cuchilla 5.
Ajuste del del freno de la Nota: Si la cuchilla no está equilibrada, rebaje algo el metal en la parte de la vela solamente cuchilla (Figura 55). Aparque la máquina en una superficie nivelada, desengrane la TDF y ponga el freno de estacionamiento.
Cambio del deflector de Instale el perno y la tuerca. Coloque un gancho en J del muelle alrededor hierba del deflector de hierba (Figura 58). Importante: El deflector de hierba debe ADVERTENCIA poder girar. Levante el deflector hasta que Si el hueco de descarga se deja destapado, esté...
Limpieza Almacenamiento Limpieza y almacenamiento Limpieza de los bajos del de la máquina cortacésped Aparque la máquina en una superficie nivelada, Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice desengrane la TDF y ponga el freno de o diariamente estacionamiento. Retire a diario cualquier acumulación de hierba de Apague el motor, retire la llave y espere a que los bajos del cortacésped.
Página 49
un estabilizador a base de alcohol (etanol o metanol). Haga funcionar el motor para distribuir el combustible con acondicionador por todo el sistema de combustible durante 5 minutos. Pare el motor, deje que se enfríe y drene el depósito de combustible. Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que se apague.
Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El depósito de combustible muestra 1. El elemento de papel del limpiador de 1. Limpie el elemento de papel. señales de hundimiento o la máquina aire está atascado. muestra señales de quedarse frecuentemente sin combustible.
Página 51
Problema Posible causa Acción correctora El motor pierde potencia. 1. La carga del motor es excesiva. 1. Reduzca la velocidad sobre el terreno. 2. El limpiador de aire está sucio. 2. Limpie el elemento del limpiador de aire. 3. El nivel de aceite en el cárter está bajo. 3.
Página 52
Problema Posible causa Acción correctora Las cuchillas no giran. 1. La correa de transmisión está 1. Instale una nueva correa de desgastada, suelta o rota. transmisión. 2. La correa de transmisión se ha salido 2. Instale la correa de transmisión y de la polea.
Aunque la exposición que provocan los productos Toro puede ser insignificante, o estar dentro de los límites de la categoría "sin riesgo significativo", Toro ha optado por proporcionar las advertencias de la Proposición 65 por simple precaución.