PIANO MANUTENZIONE PROGRAMMATA: Controlli semestrali
PROGRAMMED MAINTENANCE SCHEDULE: six-monthly checks
PLAN DER PROGRAMMIERTEN WARTUNGSARBEITEN: Halbjährliche Prüfungen
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ: Controles semestriels
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO: Controles semestrales
Collegamenti e funzionamento
N°
degli accessori
Connections and operation of
accessories
Anschlüss und
Funktionstüchtigkeit der Zubehörs
DATA
Connexion et fonctionnement des
DATE
accessoires
DATUM
DATE
Conexión y funcionamiento de
FECHA
los accesorios
1°
__/__/__
2°
__/__/__
3°
__/__/__
4°
__/__/__
5°
__/__/__
6°
__/__/__
7°
__/__/__
8°
__/__/__
9°
__/__/__
10°
__/__/__
11°
__/__/__
12°
__/__/__
8
GUIDA UTENTE - USER GUIDE - FÜHRER BENUTZER - GUIDE USAGER - GUÍA USUARIO
All manuals and user guides at all-guides.com
Condizioni generali
Fissaggio del motoriduttore
della porta
Door
Gearmotor fixing condition
general conditions
Allgemeiner Zustand
Befestigung des Getriebes
des Tors
Conditions générales
Fixatuion du motoréducteur
du portail
Condiciones generales
Fijación del motorreductor
de la puerta
Firma manutentore
Firma utilizzatore
Fitter's signature
User's signature
Unterschrift des Wartungsmannes
Unterschrift des Benutzers
Signature réparateur
Signature utilisateur
Firma del técnico
Firma del usuario