Utilisation De La Fonction Fréquence Cardiaque (Heart Rate); Spécifications Du Produit - Vision Fitness T600E Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
ATTENTION !
RISQUE DE BLESSURES AUX PERSONNES
Quand vous vous apprêtez à utiliser le tapis de course, ne vous tenez pas sur la
courroie. Placez vos pieds sur les rails latéraux avant de démarrer le tapis de course.
Ne commencez à marcher sur la courroie que lorsque celle-ci a commencé à bouger.
Ne démarrez jamais le tapis de course à une vitesse rapide en essayant de sauter
dessus ! En cas d'urgence, placez vos deux mains sur les accoudoirs pour vous tenir
debout et placez vos pieds sur les rails latéraux.
UTILISATION DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ
Votre tapis de course ne démarrera que si le bouton d'arrêt d'urgence est réinitialisé.
Attachez bien le clip à vos vêtements. Cette clé de sécurité est conçue pour couper
l'alimentation du tapis de course si vous tombez. Vérifiez le fonctionnement de la clé
de sécurité toutes les 2 semaines.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez jamais le tapis de course sans fixer la clé de sécurité à vos vêtements.
Tirez d'abord sur le clip de la clé de sécurité pour vous assurer qu'il ne se décollera
pas de vos vêtements.
N'engagez la marche arrière de la courroie que dans un environnement surveillé.
La vitesse maximale par défaut de la courroie est de 3 km / h et ne doit être modifiée
que par un technicien agréé.
Votre tapis de course est capable d'atteindre des vitesses élevées. Commencez
toujours avec une vitesse plus lente et ajustez la vitesse par petits incréments pour
atteindre un niveau de vitesse plus élevé. Ne laissez jamais le tapis roulant sans
surveillance pendant son fonctionnement. Lorsqu'il n'est pas utilisé, mettez
l'interrupteur marche / arrêt sur arrêt et débranchez le cordon d'alimentation.
Veillez à suivre le programme de MAINTENANCE de ce guide pour maintenir des
performances optimales et éviter les pannes électroniques prématurées. Gardez
votre corps et votre tête orientés vers l'avant. Ne tentez pas de vous retourner ou de
regarder en arrière lorsque le tapis de course est en marche. Arrêtez immédiatement
votre entraînement si vous ressentez une douleur, si vous vous sentez fléchir, si vous
êtes étourdi(e) ou si vous êtes à bout de souffle.
UTILISATION DE LA FONCTION FRÉQUENCE
CARDIAQUE (HEART RATE)
La fonction de fréquence cardiaque sur ce produit n'est pas un appareil médical. Bien que les poignées
de fréquence cardiaque puissent fournir une estimation relative de votre fréquence cardiaque réelle,
elles ne doivent pas être utilisées lorsque des mesures précises sont nécessaires. Certaines personnes,
y compris celles qui suivent un programme de réadaptation cardiaque, peuvent tirer avantage de
l'utilisation d'un autre système de surveillance de la fréquence cardiaque, comme une ventrale ou une
dragonne. Divers facteurs, y compris le mouvement de l'utilisateur, peuvent affecter la précision de la
lecture de votre fréquence cardiaque. La lecture de la fréquence cardiaque est uniquement destinée à
servir d'aide durant l'exercice pour déterminer les tendances du rythme cardiaque en général. Veuillez
consulter votre médecin.
CAPTEUR DE POULS
Placez les paumes de vos mains directement sur le capteur de pouls. Vous devez saisir les capteurs avec
les deux mains pour que votre fréquence cardiaque soit enregistrée. Il faut 5 battements cardiaques
consécutifs (15 à 20 secondes) pour que votre fréquence cardiaque soit enregistrée. Lorsque vous
saisissez le capteur de pouls, ne le tenez pas trop fermement. Tenir fermement les poignées peut faire
augmenter votre tension artérielle. Maintenez une prise détendue et relâchée. La lecture peut être
erronée si vous tenez le capteur de pouls trop fermement. Veillez à nettoyer les capteurs de pouls pour
vous assurer que le contact est bien maintenu. Les capteurs de pouls sont conçus uniquement à des fins
de détection du pouls.
AVERTISSEMENT !
Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent être inexacts. S'exercer de manière
excessive peut entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous vous sentez mal, arrêtez immédiatement
de vous entraîner.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Poids utilisateur max.
Poids du produit
Poids d'expédition
Dimensions hors-tout (lo. x la. x ha.)*
* Assurez une largeur de dégagement minimale de 0,6 mètre (24") pour l'accès à l'équipement
et son contournement. Veuillez noter que 0,91 mètre (36") est la largeur de dégagement
recommandée par l'ADA pour les personnes en fauteuil roulant.
182 kg / 400 lbs.
185 kg / 408 lbs.
215 kg /474 lbs.
215 x 91 x 165 cm / 85" x 36" x 64"
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido