Güvenlik uyarıları
•
Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları
önlemek için eldiven kullanılmalıdır.
•
Başlıklı püskürtücü kolu yalnızca başlıklı püskürtücünün
tutulması için tasarlanmıştır, başka nesnelerle üzerine
yük bindirilmemelidirn!
•
Ürün tutma kolu olarak kullanılmamalıdır. Ayrı bir tutma
kolu monte edilmelidir.
Montajı (Bakınız sayfa 9)
Yedek Parçalar (Bakınız sayfa 3)
Υποδείξεις ασφαλείας
•
Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολό-
γηση πρέπει να φοράτε γάντια.
•
Ο βραχίονας του ντους κεφαλιού έχει μελετηθεί μόνο για
να κρατά το ντούς κεφαλιού, δεν επιτρέπεται να φορτί-
ζεται με άλλα αντικείμενα!
•
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σαν λαβή
στήριξης. Για τον σκοπό αυτό πρέπει να τοποθετηθεί
ξεχωριστή λαβή στήριξης.
Συναρμολόγηση (βλ. σελίδα 9)
Ανταλλακτικά (βλ. σελίδα 3)
Slovenski
Varnostna opozorila
•
Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo
poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov.
•
Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za nošenje
prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti!
•
Proizvoda ne smete uporabljati kot držalnega ročaja. V
ta namen je treba montirati poseben ročaj.
Montaža (Glejte stran 9.)
Rezervni deli (glejte stran 3)
Türkçe
Ελληνικά
Instrucţiuni de siguranţă
•
La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor
şi tăierii mâinilor.
•
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a susţine
para, acesta nu poate fi prevăzut cu alte obiecte.
•
Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner.
este nevoie de montarea unui mâner corespunzător.
Montare (vezi pag. 9)
Piese de schimb (vezi pag. 3)
.
.
Ohutusjuhised
•
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste väl-
timiseks kindaid.
•
Dušipea hoidik on mõeldud ainult dušipea hoidmiseks
ja seda ei tohi muude esemetega koormata!
•
Toodet ei tohi kasutada käepidemena. Paigaldage
eraldi käepide.
Paigaldamine (vt lk 9)
Varuosad (vt lk 3)
Română
ﻋﺮﺑﻲ
ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﻷﻣﺎن
.
.
(36 اﻟﺘﺮآﻴﺐ )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ
(3 ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ
Estonia