Descargar Imprimir esta página

Carrera RC Mario Kart 8 Mario Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 4

Ocultar thumbs Ver también para Mario Kart 8 Mario:

Publicidad

ITALIANO
caduta del prodotto, ecc.) o dovuti a interventi da parte di terzi. La riparazione deve essere eseguita solo dalla
ditta Carrera Toys GmbH o da un'azienda da lei autorizzata. Nell'ambito di questa garanzia, la Carrera Toys
GmbH provvederà, a sua discrezione, alla sostituzione completa del prodotto Carrera o delle sole parti difettose
oppure a un rimpiazzo equivalente. La garanzia non copre le spese di trasporto, imballaggio e viaggio nonché i
danni addebitabili all'acquirente. Questi sono a carico del cliente. I diritti di garanzia possono essere esercitati
esclusivamente dal primo acquirente del prodotto Carrera.
Il diritto alla prestazione di garanzia esiste solo se
• viene inviato il tagliando di garanzia debitamente compilato insieme con il prodotto Carrera difettoso, la ri-
cevuta dell'acquisto/fattura/scontrino di cassa
• non sono state effettuate modifiche arbitrarie del tagliando di garanzia
• il giocattolo è stato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l'uso
• i danni/malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura.
I tagliandi di garanzia non possono essere sostituiti.
Indicazioni per gli Stati dell'UE: si rimanda all'obbligo di garanzia legale del venditore nonché al fatto che
questo obbligo di garanzia non viene limitato dalla garanzia in oggetto.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, la Carrera Toys GmbH dichiara che questo modellino, controller compreso, è conforme alle
direttive CE 2009/48/EC e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU (RED).La dichiarazione di
conformità originale può essere richiesta online nel sito: carrera-rc.com.
Potenza di radiofrequenza massima <10dBm · Gamma di frequenze: 2400 – 2483.5 MHz
Avvertenze!
Prima della messa in funzione iniziale è indispensabile che queste istruzioni vengano lette attentamente e comprese.
AVVERTENZA!
Non adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni. Pericolo di soffoca-
mento per ingestione di pezzi piccoli.
AVVERTENZA! Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento. Prima di consegna-
re questo giocattolo al bambino, togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo metallico di
fissaggio. Conservare l'imballaggio e l'indirizzo per informazioni ed eventuali domande.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 "Attuazione
della Direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodot-
to è stato immesso sul mercato dopo il 31/12/2010 e che alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto,
conferire l'appa recchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli
idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconse-
gnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta diffe-
renziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al recupero ambientalmente compatibile con-
tribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applica-
zione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Non usare contemporaneamente tipi di batterie diversi o batterie nuove e usate. Gli accumulatori devono essere
caricati solo da adulti. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate a causa del rischio di esplosione.
Prima di caricarlo togliere l'accumulatore dal modellino. Fare attenzione alla polarità. Non cortocircuitare ca-
ricabatterie e alimentatori. L'apparecchio può essere utilizzato solo con l'alimentatore fornito in dotazione.
L'uso di un altro caricabatterie può causare il danneggiamento permanente dell'accumulatore e di parti adiacenti
nonché lesioni fisiche!
AVVERTENZA: Per ricaricare la batteria, utilizzare esclusivamente l'alimentatore ri-
movibile fornito in dotazione con il
giocattolo.In caso di uso regolare, controllare cavo, connettore, coperture
e altre parti del caricatore.Il cavo esterno flessibile di questo caricabatterie non può essere sostituito. Rivolger-
si alle autorità locali o al rivenditore per ottenere indicazioni sul riciclaggio. Il giocattolo può essere collegato
solo ad apparecchi della classe di protezione II.
or
Norme di sicurezza
La vettura Carrera RC è progettata esclusivamente per fini hobbistici e deve essere usata solo sulle
A
piste e spazi appositi. AVVERTENZA! Non usare la vettura Carrera RC nel traffico stradale.
Non passare sotto linee ad alta tensione o piloni di antenne radio e non usare in caso di temporali! In-
B
terferenze e perturbazioni atmosferiche possono causare malfunzionamenti. In caso di grandi differenze
di temperatura tra il luogo di conservazione e quello di azionamento, per evitare la formazione di con-
densa e i malfunzionamenti da ciò risultanti attendere finché l'auto si è acclimatizzata.
Non usare mai questo prodotto su manti erbosi. L'aggrovigliarsi dell'erba può ostacolare la rotazione degli assi
C
e surriscaldare il motore. Con una vettura Carrera RC non devono essere trasportati animali, merci o persone.
Non usare mai la vettura RC all'aperto in caso di pioggia o neve. L'auto non deve essere fatta passare
D
in acqua, pozzanghere e neve e deve essere conservata in un luogo asciutto.
Per evitare che la vettura Carrera RC cada in acqua, non usarla mai nei pressi di fiumi, stagni o laghi.
E
Evitare di percorrere tratti esclusivamente di sabbia.
Non esporre la vettura Carrera RC a irradiazioni solari dirette. Per evitare surriscaldamenti dell'elettroni-
F
ca dell'auto, a temperature superiori ai 35 ° C si devono effettuare brevi pause regolari.
Non esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico permanente – cioè guida continua
G
alternata avanti e indietro.
Mettere sempre l'auto sul pavimento con le mani. Non buttarla mai sul pavimento stando in piedi.
H
Evitare salti da trampolini o rampe più alti di 5 cm.
I
Per la pulizia del modellino non usare mai detergenti aggressivi.
K
Per evitare che la vettura Carrera RC funzioni con un sistema di comando disturbato e quindi incontrol-
L
lata, verificare lo stato della carica delle batterie del controller e della batteria della vettura.
Prima e dopo l'uso, controllare la correttezza del montaggio della vettura Carrera RC. Eventualmente
M
stringere viti e dadi.
NEDERLANDS
Istruzioni per l'uso
Contenuto della forniturae
1 x Carrera RC Vettura
1
1 x Controller
6x Batterie micro AAA da 1,5 V (non ricaricabili)
Inserimento delle batterie nel veicolo / Inserimento delle batterie nel controller
Con un cacciavite togliere il coperchio del vano della batteria della vettura Carrera RC. Inserire le batte-
2
rie Carrera RC (non ricaricabili) nel veicolo. Assicurarsi della correttezza della polarità. Con un caccia-
vite riavvitare il coperchio.
Con un cacciavite aprire il vano batterie e inserire le batterie nel controller, rispettando la corretta pola-
3
rità. Con un cacciavite riavvitare il coperchio.
Ora la corsa può iniziare
La vettura Carrera RC e il controller sono collegati dalla fabbrica.
1. Accendere la vettura con l'interruttore ON/OFF. Il LED sul lato superiore della vettura lampeggia ritmi-
4
camente.
2. Accendere il controller. Il LED sul controller lampeggia ritmicamente. Dopo alcuni secondi, i LED
5
sulla vettura e sul controller si illuminano permanentemente. Il collegamento è stabilito.
Regolazione dello sterzo
6
Se durante l'uso della vettura Carrera RC si constata che tira a destra o a sinistra, la traiettoria può es-
sere corretta con il dispositivo di regolazione visibile nel disegno.
Alleniamoci!
Avvertenza, questa vettura raggiunge alte velocità.
7
Allenarsi solo su una superficie libera di almeno 2,5 x 2,5 metri. La prima volta azionare la leva
dell'acceleratore con molta cautela poiché l'auto reagisce in modo molto sensibile.
• In caso di sostituzione delle batterie sospendere il funzionamento per almeno 10 minuti.
• Evitare l'uso permanente del motore.
• Se il veicolo si spegne ripetutamente in rapida successione, le batterie sono scariche. Inserire nuo-
ve batterie.
• Per lo spegnimento dopo l'uso procedere in ordine inverso.
• Conservare le batterie sempre separatamente dal veicolo.
• Dopo l'uso pulire la vettura Carrera RC.
Funzioni del controller – FULL FUNCTION
Con il joystick è possibile guidare la vettura in tutte le direzioni:
8
joystick a sinistra: avanti, indietro
joystick a destra: a sinistra, a destra
Soluzioni dei problemi
Problema: Il modellino non funziona. / Nessun controllo.
Causa:
L'interruttore sul trasmettitore e/o il modellino è posizionato su »OFF«.
Rimedio: Accendere.
Causa:
Batterie deboli o nessuna batteria nel modellino.
Rimedio: Inserire nuove batterie.
Causa:
L'auto si è fermata davanti a un ostacolo.
Rimedio: La protezione contro sovratensioni ha disinserito l'auto. Posizionare l'interruttore ON/OFF dell'au-
to prima su OFF e quindi su ON e mettere l'auto su una superficie libera.
Causa:
Batteria debole nel controller o nel modellino.
Rimedio: Inserire nuove batterie.
Causa:
Dopo l'ultimo uso il modellino non è stato spento e le batterie sono scariche.
Rimedio: Inserire nuove batterie.
Causa:
L'auto è molto calda.
Rimedio: Spegnere l'auto e il controller e lasciare raffreddare la vettura per circa 30 minuti.
Con riserva di errori e modifiche · Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design · Pittogrammi = foto simboliche
Geachte klant,
Wij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens de huidige stand van de techniek
vervaardigd werd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbeteren,
maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, materialen en design te allen
tijde en zonder aankondiging voorbehoud. Op basis van minieme afwijkingen van het u ter beschikking gestelde
product tegenover gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kan men daarom geen aanspraken doen
gelden. Deze gebruiks- en montageaanwijzing vormt een bestanddeel van het product. Bij veronachtzaming van
de gebruiksaanwijzing en van de daarin vermelde veiligheidsinstructies komt de garantieclaim te vervallen. Be-
waar deze handleiding om ze later te raadplegen en om het model eventueel aan derden door te geven.
De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon-
derdelen vindt u op
carrera-rc.com
in het servicebereik.
Garantievoorwaarden
Bij de Carrera-producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed, dat zorgvuldig behandeld dient te
worden. Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks-aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen. Alle
onderdelen worden aan een zorgvuldige test onderworpen (technische wijzigingen en modelwijzigingen in
functie van een verbetering van het product zijn voorbehouden).
Indien er desondanks fouten opduiken, wordt een garantie in het kader van de hierna volgende garantie-
voorwaarde verleend: De garantie omvat aantoonbare materiaal- of fabricagefouten, waarvan op het moment
van de aankoop van het Carrera- product sprake was. Te rekenen vanaf de datum van verkoop bedraagt de ga-
rantietermijn 24 maanden. Uitgesloten is de garantieclaim voor aan slijtage onderhevige onderdelen (zoals bij-
voorbeeld Carrera RC accu's, antennes, banden, versnellingsbakonderdelen etc.), beschadigingen door een
onoordeelkundige behandeling of door een onoordeelkundig gebruik (bijv. hoge sprongen boven de aanbevolen
hoogte, laten vallen van het product) of bij externe ingrepen. De reparatie mag uitsluitend door de firma
Carrera Toys GmbH of door een door haar geautoriseerd bedrijf uitgevoerd worden. In het kader van deze ga-
rantie wordt, afhankelijk van de keuze van de firma Carrera Toys GmbH, het Carrera-product volledig of worden
enkel de defecte onderdelen uitgewisseld of wordt er voor gelijkwaardige vervanging gezorgd. Van de garantie
uitgesloten zijn transport-, verpakkings- en verplaatsingskosten alsook beschadigingen, waarvoor de koper dient
op te komen. Deze dienen door de koper gedragen te worden. Op de garantieclaims kan uitsluitend de oorspron-
kelijke koper van het Carrera-product beroep doen.
6
Aanspraak op de garantievergoeding bestaat enkel dan, wanneer
• de behoorlijk ingevulde kaart samen met het defecte Carrera-product, het aankoopbewijs/de factuur/de
kassabon ingezonden wordt;
• geen eigenmachtige wijzigingen aan de garantiekaart aangebracht werden;
• het speelgoed in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing behandeld en zoals reglementair voorge-
schreven gebruikt werd;
• de beschadigingen/functiestoringen aan overmacht of aan door het gebruik veroorzaakte slijtage te wijten zijn.
Garantiekaarten kunnen niet vervangen worden.
Aanwijzing voor EU-lidstaten: er wordt gewezen op de wettelijke garantieplicht van de verkoper, meer be-
paald op het feit dat deze garantieplicht door een concrete garantie niet aan beperkingen onderworpen wordt.
Conformiteitsverklaring
Hiermede verklaart de firma Carrera Toys GmbH dat dit model, controller inbegrepen, in overeenstemming is
met de fundamentele, door volgende EG-richtlijnen gestelde eisen: EG richtlijnen 2009/48 en de andere rele-
vante voorschriften van de richtlijn 2014/53/EU (RED) befindet.
De originele conformiteitsverklaring kan op carrera-rc.com opgevraagd worden.
Maximaal zendvermogen <10dBm · Frequentiebereik: 2400 – 2483.5 MHz
Waarschuwingsinstructies
Het is absoluut noodzakelijk, om de handleiding voor de eerste ingebruikname volledig te lezen en te begrijpen.
WAARSCHUWING!
Wegens inslikbare, kleine onderdelen is dit speelgoed niet ge-
schikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWING! Klemgevaar, door de werking veroorzaakt! Verwijder alle verpakkings-
materialen en bevestigingsdraden voordat u dit speelgoed aan het kind overhandigt. Ge-
lieve voor informatie en in geval van eventuele vragen verpakking en adres te bewaren.
Het hier afgebeelde symbool van de doorgestreepte vuilnisbakken dient uw aan-
dacht erop te vestigen dat lege batterijen, accu's, knoopcellen, accupacks, appa-
raatbatterijen, oude elektrische apparaten etc. niet bij het huisvuil thuishoren, om-
dat ze schadelijk voor het milieu en voor de gezondheid zijn. Ongelijke batterijtypes
of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen gebruikt worden. Accu's mo-
gen uitsluitend door volwassenen worden opgeladen. Lege batterijen uit het speelgoed verwijderen. Niet-op-
laadbare batterijen mogen vanwege het ontploffingsgevaar niet worden opgeladen.
Verwijder de accu uit het model, alvorens deze op te laden. Let op de juiste polariteit. Laders en adapters
mogen niet worden kortgesloten. Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de bijgeleverde voedingseen-
heid. Het gebruik van een andere voedingseenheid kan tot blijvende schade aan de accu en aangrenzende
onderdelen leiden alsmede letsel veroorzaken!
WAARSCHUWING: Voor het opladen van de batterij al-
leen de afneembare voedingseen-heid gebruiken die bij dit speelgoed is geleverd.
bruik van de lader moet deze aan de kabel, aansluiting, afdekkingen en andere onderdelen gecontroleerd
worden.
Het externe, flexibele snoer van deze lader kan niet worden vervangen. In geval van schade mag de lader pas
na een reparatie terug in gebruik genomen worden. Het speelgoed mag uitsluitend worden aangesloten op
apparaten van beschermklasse II.
or
Veiligheidsbepalingen
Het Carrera RC-voertuig is uitsluitend voor hobbydoeleinden ontworpen en mag uitsluitend op daarvoor
A
voorziene parcours en plaatsen bestuurd worden. WAARSCHUWING! Gebruik het Carrera RC-voer-
tuig niet in het wegverkeer.
Bestuur de auto ook niet onder hoogspanningsleidingen of zendmasten of bij onweer! Atmosferische
B
storingen kunnen tot een functiestoring leiden. Gelieve bij grote temperatuurverschillen tussen bewaar-
plaats en plaats van gebruik te wachten tot het voertuig geacclimatiseerd is, om vorming van condens-
water en de daaruit resulterende functiestoringen te vermijden.
Gebruik dit product nooit op grasvlakten. Gras, dat vast komt te zitten, kan de draaiing van de as
C
hinderen en de motor verhitten. Met een Carrera RC-voertuig mogen er geen goederen, personen of
dieren vervoerd worden.
Bestuur het Carrera RC-voertuig nooit bij regen of sneeuw in de open lucht. Het voertuig mag niet door
D
water, plassen of sneeuw rijden en moet droog worden bewaard.
Gebruik het voertuig nooit in de nabijheid van rivieren, vijvers of meren opdat het Carrera RC-voertuig
E
niet in het water valt. Vermijd het rijden op trajecten die uitsluitend uit zand bestaan.
Stel het Carrera RC-voertuig niet bloot aan direct zonlicht. Om oververhitting van het elektronisch sys-
F
teem in het voertuig te vermijden moeten bij een temperatuur van meer dan 35 ° C regelmatig korte
rustpauzes worden ingelegd.
Stel het Carrera RC-voertuig nooit aan een continu wisselende belasting, d.w.z. voortdurend voor- en
G
achteruitrijden, bloot.
Zet het voertuig altijd met de hand op de grond neer. Werp het voertuig nooit al staande op de vloer.
H
Vermijd sprongen van schansen of bordessen, die hoger zijn dan 5 cm.
I
Gebruik nooit bijtende oplosmiddelen voor de reiniging van uw model.
K
Om te vermijden dat het Carrera RC-voertuig met storingen in het besturingssysteem en daardoor
L
ongecontroleerd rijdt, dienen de batterijen van de controller en van de voertuigaccu op een foutloze
laadtoestand gecontroleerd te worden.
De correcte montage van het Carrera RC-voertuig moet steeds vóór en na iedere rit gecontroleerd
M
worden. Eventueel schroeven en moeren vaster aandraaien.
Gebruiksaanwijzingen
Inhoud van de levering
1 x Carrera RC Voertuig
1
1 x Controller
6 x 1,5 V micro AAA batterijen (niet oplaadbaar)
De batterijen in het voertuig plaatsen / De batterijen in de controller plaatsen
Verwijder met een schroevendraaier het deksel van het accuvak bij het Carrera RC-voertuig. Plaats de
2
Carrera RC-batterijen (niet-oplaadbaar) in het voertuig. Let hierbij op de juiste polariteit. Schroef het
deksel met een schroevendraaier weer dicht.
PORTUGUĘS
Open het batterijvak met een schroevendraaier en plaats de batterijen in de controller. Let op de correc-
3
te polariteit. Schroef het deksel met een schroevendraaier weer dicht.
Nu kan de rit beginnen
Het Carrera RC-voertuig en de controller zijn in de fabriek gekoppeld.
1. Schakel het voertuig met de ON/OFF-schakelaar in. De LED op de bovenzijde van het voertuig knip-
4
pert ritmisch.
2. Schakel de controller in. De LED aan de controller knippert ritmisch. Na enkele seconden branden de
5
LEDs aan het voertuig en de controller permanent. De koppeling is voltooid.
Instelling van de stuurinrichting
6
Indien tijdens de werking van het Carrera RC-voertuig blijkt dat het voertuig naar rechts of naar links
neigt, kan door de op de tekening terug te vinden instelschakelaar de rijstrook gecorrigeerd worden.
Eerst oefenen!
Waarschuwing! Dit voertuig bereikt hoge snelheden. Gelieve te oefenen op een vrije plaats met minimum
7
2,5x2,5 meter oppervlak. Gelieve bij de eerste keer de gashendel slechts voorzichtig te bedienen.
• Na het plaatsen van nieuwe batterijen moet een pauze van ten minste 10 minuten worden ingelast.
• Permanent gebruik van de motor vermijden.
• Indien het voertuig meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt, zijn de batterijen leeg. U dient
nieuwe batterijen te plaatsen.
• Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen.
• Bewaar de batterijen altijd uit het voertuig.
• Het Carrera RC-voertuig na de rit schoonmaken.
Functies van de controller – FULL FUNCTION
Met de joysticks kunt u het voertuig in alle richtingen besturen:
8
Joystick links: vooruit, achteruit
Joystick rechts: links, rechts
Probleemoplossingen
Problem:
Model rijdt niet. / Geen controle.
Oorzaak:
Schakelaar op de zender of / en model staat / staan op "OFF".
Oplossing: Inschakelen.
Oorzaak:
Zwakke of geen batterijen in het model.
Oplossing: Nieuwe batterijen plaatsen.
Oorzaak:
De auto is aan een hindernis blijven staan.
Oplossing: De overspanningsbeveiliging heeft de auto uitgeschakeld. De ON/OFF schakelaar aan het
voertuig eenmaal op OFF, dan weer op ON schakelen en op een vrije plaats zetten.
Oorzaak:
Zwakke batterij in de controller of het model.
Oplossing: Nieuwe batterijen plaatsen.
Oorzaak:
Het model werd na het laatste gebruik niet uitgeschakeld. Hierdoor zijn de batterijen nu leeg.
Bij regelmatig ge-
Oplossing: Nieuwe batterijen plaatsen.
Oorzaak:
Het voertuig is zeer warm.
Oplossing: Voertuig en controller uitschakelen en het voertuig ongeveer 30 minuten laten afkoelen.
Vergissingen en fouten uitgesloten · Kleur/finale ontwerpaanpassingen uitgesloten
Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten · Pictogrammen = symbolisch foto's
Estimado Cliente:
Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo carro-miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnológico
actual. Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos o
direito de realizar alterações tanto técnicas como no equipamento, em materiais e no design sem aviso pré-
vio. Diferenças mínimas entre o presente produto e os dados e ilustrações contidos neste manual, não impli-
cam direitos de qualquer natureza. Este manual de instruções, de uso e de montagem faz parte integrante
do produto. A inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança nele contidas, impli-
ca a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas posteriores e para sua eventual entrega a
terceiros no caso da transferência do carro-miniatura para os mesmos.
A última versão deste manual de instruções de uso e informações sobre as peças de reposição dis-
poníveis podem ser consultadas em
carrera-rc.com
na secção de serviço.
Condições de garantia
Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta qualidade, pelo que deviam ser tratados com cuidado. Siga
necessariamente as indicações contidas no manual de instruções. Todas as peças são submetidas a um controlo
rigoroso (reservados os direitos a alterações técnicas e do modelo em prol do melhoramento do produto).
Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma garantia no âmbito das condições seguintes:
A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico comprovadamente existentes no momento da aquisição
do produto Carrera. O prazo da garantia é de 24 meses, contados a partir da data de aquisição. Excluídos da
garantia estão as peças de desgaste (tais como por exemplo pilhas/baterias Carrera RC, antenas, pneus, peças
da caixa de velocidades, etc.) e danos decorrentes de manuseio / utilização incorrectos (tais como por exemplo
saltos acima da altura recomendada, quedas do produto, etc.) ou de intervenção no produto. A reparação deve
ser realizada unicamente pela empresa Carrera Toys GmbH ou então por uma empresa por ela devidamente
autorizada. No âmbito desta garantia, a empresa Carrera Toys GmbH opta pela substituição do produto Carrera
completo ou apenas pela substituição das peças defeituosas, ou por um substituto equivalente. Excluídos da
garantia estão custos de transporte, de embalagem e de deslocação bem como danos da responsabilidade do
adquirente. Estes custos estão a cargo do adquirente. Os direitos de garantia só podem ser exercidos exclusi-
vamente pelo primeiro adquirente do produto Carrera.
Os direitos à garantia só podem ser exercidos se
• o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, juntamente com o produto Carrera defeituoso e
acompanhado do recibo / factura / talão de aquisição.
• não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de garantia.
• o brinquedo tiver sido tratado de acordo com as indicações contidas no manual de instruções e utilizado
para o uso devido.
• os danos / disfunções não resultarem de força maior ou de desgaste decorrente do funcionamento.
Não é possível substituir cartões de garantia.
Nota para os Estados da UE: quanto à obrigação do vendedor conceder uma garantia legal informa-se que
esta obrigação não é limitada por uma garantia material.
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mario kart 8 yoshi370200996370200997