AEG S93200KDM0 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para S93200KDM0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
PT
Manual de instruções
Frigorífico
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico
2
22
42
S93200KDM0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG S93200KDM0

  • Página 1 Istruzioni per l’uso S93200KDM0 Frigorifero Manual de instruções Frigorífico Manual de instrucciones Frigorífico...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. DATI TECNICI....................... 20 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Página 3: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Página 4: Istruzioni Di Sicurezza

    Non danneggiare il circuito refrigerante. • Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno • dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e •...
  • Página 5: Smaltimento

    ITALIANO • Utilizzare sempre una presa elettrica facilmente incendiabili con contatto di protezione sull'apparecchiatura, al suo interno o correttamente installata. nelle immediate vicinanze. • Non utilizzare prese multiple e • Non toccare il compressore o il prolunghe. condensatore. Sono incandescenti. •...
  • Página 6: Uso Dell'apparecchio

    3. USO DELL'APPARECCHIO 3.1 Pannello dei comandi Display Mode Tasto Temperatura più calda ON/OFF Tasto Temperatura più fresca È possibile modificare le impostazioni tasto Temperatura più fresca per alcuni audio predefinite dei tasti premendo secondi. La modifica è reversibile.
  • Página 7: Regolazione Della Temperatura

    ITALIANO 3.3 Spegnimento dimenticare le bottiglie messe nel congelatore per un raffreddamento Premere il tasto ON/OFF rapido. dell'apparecchiatura per 5 secondi. 1. Premere Mode finché non appare Il display si spegne. l'icona corrispondente. Per scollegare l’apparecchiatura dalla La spia MinuteMinder lampeggia. corrente elettrica, staccare la spina dalla Il timer visualizza il valore impostato (30 presa di alimentazione.
  • Página 8: Allarme Porta Aperta

    1. Premere il tasto Mode finché non interno. appare l'icona Holiday. L'icona Holiday lampeggia. Premere il tasto COOLMATIC o Mode. L'indicatore della temperatura del Appare la spia COOLMATIC. frigorifero visualizza la temperatura La modalità...
  • Página 9: Indicatore Della Temperatura

    ITALIANO 4.4 DynamicAir Il vano frigorifero è dotato di un dispositivo che consente un rapido raffreddamento degli alimenti e una temperatura più uniforme nello scomparto. 4.6 Indicatore della temperatura Per una corretta conservazione del cibo, il frigorifero è corredato di un indicatore di temperatura.
  • Página 10: Consigli E Suggerimenti Utili

    5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 5.1 Rumori normali durante il • non introdurre alimenti o liquidi caldi nel vano frigorifero funzionamento • coprire o avvolgere gli alimenti, in particolare quelli con un gusto o un I seguenti rumori sono da considerarsi...
  • Página 11: Pulizia Periodica

    ITALIANO dall'evaporatore del vano frigorifero ogni Questa apparecchiatura volta che il motocompressore si arresta. contiene idrocarburi L'acqua di sbrinamento giunge nell’unità di raffreddamento, attraverso un condotto in un apposito pertanto le operazioni di recipiente posto sul retro manutenzione e ricarica dell'apparecchiatura, sopra il devono essere eseguite motocompressore, dove evapora.
  • Página 12: Risoluzione Dei Problemi

    Per garantire il massimo rendimento, Per le istruzioni, fare riferimento alla sostituire il filtro dell'aria al carbone una sezione "Installazione del filtro dell'aria volta all'anno. al carbone". I filtri di ricambio possono essere acquistati presso il distributore di zona.
  • Página 13 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La lampadina non si accen- La lampadina è in modalità Chiudere e riaprire la porta. stand-by. La lampadina non si accen- La lampadina è difettosa. Contattare il Centro di Assi- stenza autorizzato più vicino. Il compressore rimane sem- La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo pre in funzione.
  • Página 14: Chiusura Della Porta

    Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la La funzione FROSTMATIC Disattivare manualmente la temperatura. o COOLMATIC è attiva. funzione FROSTMATIC o COOLMATIC oppure aspetta- re a impostare la temperatura finché la funzione si disattiva automaticamente. Far riferi- mento alla "funzione FROST- MATIC o COOLMATIC".
  • Página 15: Installazione

    ITALIANO 8. INSTALLAZIONE cassetto prima dell'accensione ATTENZIONE! dell'apparecchiatura. Fare riferimento ai capitoli 1. Aprire il cassetto. sulla sicurezza. 2. Togliere il filtro dalla confezione di plastica. 8.1 Luogo d'installazione 3. Inserire il filtro nel cassetto. Installare l'apparecchiatura in un luogo 4.
  • Página 16: Possibilità Di Invertire La Porta

    8.4 Possibilità di invertire la min. 5 cm porta 200 cm La porta dell'apparecchiatura si apre verso destra. Se si desidera che la porta si apra verso sinistra, prima di installare l'apparecchiatura eseguire queste operazioni: min. 1. Allentare e rimuovere il perno 200 cm superiore.
  • Página 17 ITALIANO Accertarsi che lo spazio fra l'apparecchiatura e il mobile sia di 4 13 mm 8. Aprire la porta. Applicare il copricerniera inferiore. Ø 2.5 mm 44mm 4. Installare l'apparecchiatura nella nicchia. 9. Fissare l'apparecchiatura nella 5. Spingere l'apparecchiatura nicchia con 4 viti. seguendo il senso delle frecce (1) finché...
  • Página 18 ~50 mm 11. Applicare i cappucci (C, D) ai ~50 mm coprigiunti e ai fori delle cerniere. 21 mm 16. Spingere la parte (Hc) sulla parte (Ha). 12. Installare la griglia di sfiato (B). 13. Applicare i copricerniera (E).
  • Página 19: Rumori

    ITALIANO 23. Premere la parte (Hd) sulla parte (Hb). 8 mm 20. Rimuovere le squadrette e forare con una punta di ø 2 mm a 8 mm dal bordo esterno della porta. Eseguire un controllo finale per 21. Riapplicare il quadratino sulla guida accertarsi che: e fissarlo con le viti in dotazione.
  • Página 20: Dati Tecnici

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Altezza 1855 Larghezza Profondità Tensione Volt 230 - 240...
  • Página 21: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici. 11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio.
  • Página 22 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................40 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 23: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 24: Instruções De Segurança

    Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o • aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido.
  • Página 25 PORTUGUÊS 2.4 Manutenção e limpeza • Certifique-se de que não danifica os componentes eléctricos (ficha e cabo de alimentação eléctrica, compressor, ADVERTÊNCIA! etc.). Contacte um Centro de Risco de ferimentos ou Assistência Técnica Autorizado ou um danos no aparelho. electricista se for necessário substituir •...
  • Página 26: Funcionamento

    3. FUNCIONAMENTO 3.1 Painel de comandos Visor Mode Botão de aumento da temperatura ON/OFF Botão de diminuição da temperatura É possível alterar o som predefinido dos temperatura durante alguns segundos. A botões premindo simultaneamente alteração é reversível. Mode e o botão de diminuição da Visor A) Função de temporizador...
  • Página 27: Regulação Da Temperatura

    PORTUGUÊS 3.3 Desligar esquecer das garrafas colocadas no congelador para arrefecimento rápido. Prima ON/OFF no aparelho durante 5 1. Prima Mode até aparecer o ícone segundos. correspondente. O visor desliga-se. O indicador MinuteMinder fica Para desligar o aparelho da alimentação intermitente.
  • Página 28: Alarme De Porta Aberta

    1. Prima o botão Mode até aparecer o estejam no frigorífico. ícone indicador de Holiday. O ícone Holiday fica intermitente. Prima o botão COOLMATIC ou Mode. O indicador de temperatura do Aparece o indicador COOLMATIC.
  • Página 29: Filtro De Carvão Para O Ar

    PORTUGUÊS 4.4 DynamicAir O compartimento do frigorífico está equipado com um dispositivo que permite a refrigeração rápida dos alimentos e uma temperatura mais uniforme no compartimento. 4.6 Indicador de temperatura O frigorífico está equipado com um indicador de temperatura para ajudar a garantir um armazenamento correcto dos alimentos.
  • Página 30: Sugestões E Dicas

    5. SUGESTÕES E DICAS 5.1 Sons de funcionamento • não guarde alimentos quentes ou líquidos que se evaporam no normais frigorífico; • cubra ou embrulhe os alimentos, Os seguintes sons são normais durante o particularmente se tiverem um cheiro funcionamento: forte;...
  • Página 31: Avisos Gerais

    PORTUGUÊS 6.1 Avisos gerais Esta operação vai melhorar o desempenho do aparelho e reduzir o CUIDADO! consumo de electricidade. Desligue o aparelho da 6.3 Descongelar o frigorífico tomada eléctrica antes de qualquer operação de O gelo é automaticamente eliminado do manutenção.
  • Página 32: Substituir O Filtro De Carvão

    6.5 Substituir o filtro de carvão Pode adquirir novos filtros de ar activos num representante local. O filtro de ar é um acessório Consulte as instruções no capítulo consumível, pelo que não “Instalação do filtro de carvão para o ar”.
  • Página 33 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O visor da temperatura Problema no sensor de Contacte o Centro de Assis- apresenta um símbolo rec- temperatura. tência Técnica Autorizado tangular em vez de núme- mais próximo (o sistema de re- ros. frigeração irá continuar a man- ter os produtos alimentares frios, mas a regulação da tem- peratura não será...
  • Página 34: Fechar A Porta

    Problema Causa possível Solução Não é possível definir a tem- A função FROSTMATIC ou Desactive manualmente a fun- peratura. COOLMATIC está activa- ção FROSTMATIC ou COOL- MATIC ou aguarde que a fun- ção se desactive automatica- mente antes de regular a tem- peratura.
  • Página 35: Instalação

    PORTUGUÊS 8. INSTALAÇÃO O filtro de carvão encontra-se num saco ADVERTÊNCIA! de plástico quando é fornecido, para Consulte os capítulos preservar o desempenho. O filtro deve relativos à segurança. ser colocado na gaveta antes de o aparelho ser ligado. 8.1 Posicionamento 1.
  • Página 36: Reversibilidade Da Porta

    8.4 Reversibilidade da porta min. 5 cm A porta do aparelho abre para a direita. 200 cm Se pretender que a porta abra para a esquerda, execute estes passos antes de instalar o aparelho: 1. Desaperte e retire o pino superior.
  • Página 37 PORTUGUÊS 8. Abra a porta. Coloque a tampa da dobradiça inferior na posição 13 mm correcta. Ø 2.5 mm 44mm 9. Fixe o aparelho no nicho com 4 4. Instale o aparelho no nicho. parafusos. 5. Empurre o aparelho na direcção das setas (1) até...
  • Página 38 ~50 mm ~50 mm 12. Instale a grelha de ventilação (B). 13. Encaixe as tampas da dobradiça (E) na dobradiça. 14. Separe as peças (Ha), (Hb), (Hc) e 21 mm (Hd). 16. Pressione a peça (Hc) contra a peça (Ha).
  • Página 39: Ruídos

    PORTUGUÊS 23. Pressione a peça (Hd) contra a peça (Hb). 8 mm 20. Retire as esquadrias pequenas e perfure orifícios de Ø 2 mm, a 8 mm do lado exterior da porta. Faça uma verificação final para garantir 21. Coloque novamente a esquadria que: pequena na calha e fixe-a com os •...
  • Página 40: Informação Técnica

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA 10.1 Dados técnicos Altura 1855 Largura Profundidade Voltagem Volts 230 - 240...
  • Página 41: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS Frequência As informações técnicas encontram-se exterior ou no interior do aparelho, bem na placa de características, que está no como na etiqueta de energia. 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo .
  • Página 42: Atención Y Servicio Al Cliente

    10. INFORMACIÓN TÉCNICA...................60 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 43: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para • limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
  • Página 45 ESPAÑOL 2.4 Mantenimiento y limpieza • El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. ADVERTENCIA! • Conecte el enchufe a la toma de Podría sufrir lesiones o dañar corriente únicamente cuando haya el aparato. terminado la instalación.
  • Página 46: Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Panel de control Pantalla Tecla de calentamiento de Mode temperatura ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido Mode y la de menor temperatura. El de las teclas manteniendo pulsadas al cambio es reversible.
  • Página 47: Regulación De La Temperatura

    ESPAÑOL 3.3 Apagado recordatorio para no olvidar que se han colocado botellas en el congelador para Pulse la tecla de encendido/apagado del que se enfríen rápidamente. aparato durante 5 segundos. 1. Pulse Mode hasta que aparezca el La pantalla se apaga. icono correspondiente.
  • Página 48: Alarma De Puerta Abierta

    Aparece el indicador COOLMATIC. El icono Holiday parpadea. El modo COOLMATIC se desactiva El indicador de temperatura del automáticamente después de unas 6 frigorífico muestra la temperatura horas. programada. 2. Pulse la tecla OK para confirmar. Para apagar la función antes del final Aparece el icono Holiday.
  • Página 49: Filtro De Carbón

    ESPAÑOL 4.4 DynamicAir PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento, El compartimento frigorífico cuenta con mantenga siempre cerrado un dispositivo que permite enfriar los el cajón de ventilación del alimentos con rapidez y mantener una aire. temperatura más uniforme dentro del compartimento. 4.6 Indicador de temperatura Para almacenar correctamente los alimentos, el frigorífico dispone de indicador de temperatura.
  • Página 50: Consejos Para Ahorrar Energía

    • Un chasquido repentino desde el • coloque los alimentos de modo que interior del aparato debido a la el aire pueda circular libremente entre dilatación térmica (un fenómeno físico ellos natural no peligroso). 5.4 Consejos para la • Un chasquido débil desde el regulador de temperatura cuando se refrigeración...
  • Página 51: Limpieza Periódica

    ESPAÑOL 6.2 Limpieza periódica PRECAUCIÓN! No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. PRECAUCIÓN! Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. 6.4 Periodos de inactividad PRECAUCIÓN! Al mover el frigorífico, Si el aparato no se utiliza durante un levántelo por el borde tiempo prolongado, tome las siguientes frontal para no arañar el...
  • Página 52: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc- Enchufe el aparato correcta- tamente enchufado a la to- mente a la toma de corriente.
  • Página 53 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. El compresor funciona conti- La temperatura está ajusta- Consulte el capítulo de funcio- nuamente. da incorrectamente. namiento. Se han guardado muchos Espere unas horas y vuelva a alimentos al mismo tiem-...
  • Página 54: Cambio De La Bombilla

    Problema Posible causa Solución DEMO aparece en la panta- El aparato está en modo Mantenga pulsado OK duran- lla. de demostración. te aproximadamente 10 se- gundos hasta que se oiga un sonido largo y la pantalla se apague un breve instante.
  • Página 55: Instalación Del Filtro

    ESPAÑOL con la clase climática indicada en la placa de características del aparato: Clase Temperatura ambiente climáti- +10°C a + 32°C +16°C a + 32°C +16°C a + 38°C +16°C a + 43°C Manipule el filtro con cuidado para que no se Se puede producir algún desprendan fragmentos de problema de...
  • Página 56: Instalación Del Aparato

    8.6 Instalación del aparato PRECAUCIÓN! Compruebe que el cable de alimentación de red pueda moverse con facilidad. 1. Si es necesario, corte la cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se muestra en la figura. 2. Retire la puerta.
  • Página 57 ESPAÑOL 10. Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra 6. Empuje el aparato en el sentido de derecha, y la pieza SX en el caso las flechas (2) contra el mueble en el contrario.
  • Página 58 ~50 mm ~50 mm 12. Instale la rejilla de ventilación (B). 13. Fije las tapas (E) a la bisagra. 14. Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). 21 mm 16. Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).
  • Página 59: Ruidos

    ESPAÑOL 23. Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). 8 mm 20. Quite los cuadrados pequeños y taladre orificios con un diámetro (ø) de 2 mm a 8 mm de distancia del Finalmente, compruebe que: borde externo de la puerta. •...
  • Página 60: Información Técnica

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. INFORMACIÓN TÉCNICA 10.1 Datos técnicos Alto 1855 Ancho Fondo Tensión Voltios 230 - 240...
  • Página 61: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL Frecuencia La información técnica se encuentra en la lado exterior o interior del aparato, y en placa de datos técnicos situada en el la etiqueta de consumo energético. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los...
  • Página 62 www.aeg.com...
  • Página 63 ESPAÑOL...
  • Página 64 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido