Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

Mica Pro
Eco i-Size
40 cm-105 cm
18 kg
i-Size compliant

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size

  • Página 1 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm 18 kg i-Size compliant...
  • Página 2 Краткое руководство пользователя предназначено только для ознакомления. Для максимальной защиты и комфорта вашего ребенка важно прочитать всю инструкцию и следовать всем рекомендациям. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 3 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 4 Index...
  • Página 5 Sveikiname įsigijus pirkinį. Norėdami užtikrinti maksimalią apsaugą ir patogumą savo vaikui, įdėmiai perskaitykite visą instrukciją ir vadovaukitės pateiktais nurodymais. .‫نهنئك على شرائك هذا المنتج‬ .‫لتأمين أقصى حماية وراحة لطفلك، من األساسي أن تقوم بقراءة الدليل بأكمله بانتباه وباتباع كافة التعليمات‬ Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 6 Quick start guide 90º Push! 360º Click! Push! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 7 Press Push! Click! Click! Click! 90 º Click! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 8 Mica Pro Eco i-Size is a 360° rotative car seat that complies with the new European regulation i-Size R129, active from July 2013. i-Size aims at increasing children safety in car by promoting UNIVERSAL ISOFIX installation, by supporting rearward-facing travel up to minimum 15 months, by improving protection for head and neck.
  • Página 9 Posizione del seggiolino auto: in senso contrario a quello di marcia e rivolto in avanti Mica Pro Eco i-Size é uma cadeira para automóvel rotativa a 360° que está em conformidade com a nova regulamentação europeia R129 i-Size, vigente desde julho de 2013. A i-Size destina-se a aumentar a segurança das crianças no automóvel, promovendo a instalação ISOFIX UNIVERSAL, ao apoiar as...
  • Página 10 Pozycja fotelika: tyłem i przodem do kierunku jazdy Mica Pro Eco i-Size er et 360° roterende bilsete som er i samsvar med den nye europeiske forskriften i-Size R129, aktiv fra juli 2013. I-Size tar sikte å øke barnets sikkerhet i bil ved å fremme UNIVERSAL ISOFIX-installasjon, ved å...
  • Página 11 Oto güvenlik koltuğunuzun konumu: Sürüş yönünün tersine ve sürüş yönüne dönük Mica Pro Eco i-Size je autosjedalica koja se može zakrenuti za 360° i u skladu je s novom europskom uredbom i-Size R129, na snazi od srpnja 2013. Svrha i-Sizea je povećanje sigurnosti djece u automobilu promicanjem postavljanja UNIVERSAL ISOFIX-a i putovanja u smjeru suprotnom od smjera vožnje do najmanje 15 mjeseci, što poboljšava zaštitu glave i vrata.
  • Página 12 Категорія вашого автокрісла: R129 i-Size Положення вашого автокрісла: назад і вперед обличчям A(z) Mica Pro Eco i-Size egy olyan 360°-ban forgatható autós ülés, amely megfelel a 2013 júliusa óta érvényben lévő európai i-Size R129 sz. szabályozásnak. Az i-Size célja a gyermekek biztonságának fokozása a gépkocsiban az UNIVERZALIS ISOFIX telepítés elterjesztése révén, lehetővé...
  • Página 13 Razred otroškega sedeža: R129 i-Size Postavitev otroškega sedeža: obrnjen nasprotno smeri vožnje in v smeri vožnje Mica Pro Eco i-Size on 360° pöörlev turvatool, mis vastab 2013. aasta juulis jõustunud Euroopa standardile i-Size R129. i-Size’i eesmärk on suurendada laste turvalisust autos UNIVERSAALSE ISOFIX’i paigaldamise kaudu, toetades tänu pea ja kaela täiustatud kaitsele seljaga sõidu suunas...
  • Página 14 Mica Pro Eco i-Size este un scaun auto rotativ la 360°, care corespunde noii norme europene i-Size R129, intrată în vigoare din iulie 2013. Obiectivul i-Size este de a crește siguranța copiilor în mașină prin promovarea montării UNIVERSAL ISOFIX, prin susținerea călătoriei în poziție opusă față de sensul de mers, până...
  • Página 15 Esta retenção para crianças está classificada para uso “i-Size” e é adequada para fixar na posição do banco dos seguintes automóveis: IMPORTANTE: Para obter uma lista completa de automóveis, visite www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 16 Denne barnesikringen er klassifisert for bruk i "i-Size" og er egnet for festing i setestillingen til følgende biler: VIKTIG: For en fullstendig og oppdatert oversikt over biler, vennligst se www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Эта система фиксации ребенка классифицируется как «i-Size» и подходит для установки на сиденьях следующих автомобилей: ВАЖНАЯ...
  • Página 17: Car-Fitting-List

    Za celovit in posodobljeni seznam avtomobilov obiščite spletno stran www.maxi-cosi.com/car-fitting-list. See lapse turvasüsteem on klassifitseeritud i-Size’ina kasutamiseks ja sobib kinnitamiseks järgmiste autode istmetele: OLULINE! Täieliku nimekirja autodest leiate veebisaidilt www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 18 :‫" كما يصلح للتثبيت في موضع المقعد الموجود في السيارات اآلتية‬i-Size" ‫إن نظام مانع حركة الطفل هذا مصنف الستخدام‬ :‫هام‬ ‫للحصول على قائمة كاملة بالسيارات، يرجى زيارة الموقع اإللكتروني‬ www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 19 Este manual vai indicar os locais compatíveis com a classificação de tamanho da cadeira auto, com aprovação ISOFIX Universal i-Size. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 20 “i-Size” oto güvenlik koltuğunu kullanmadan ve çocuk oto güvenlik koltuğunuzu takmadan önce aracın talimat kılavuzunu MUTLAKA okumalısınız. Bu kılavuzda, i-Size Universal ISOFIX onaylı olarak, oto güvenlik koltuğu sınıfı boyutuna uygun yerler gösterilmiştir. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 21 Universal ISOFIX. Enne i-Size’i turvatooli kasutamist peate ILMTINGIMATA lugema sõiduki kasutusjuhendit – enne lapse turvatooli asetamist. Kasutusjuhend näitab kätte i-Size Universal ISOFIXi heakskiidetud kohad, mis vastavad turvatooli klassi suurusele. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 22 ‫قبل تركيب مقعد الطفل في السيارة. فإن هذا الدليل سيبين لك األماكن المتوافقة مع الحجم المحدد ضمن فئة مقعد السيارة‬ ‫المعتمدة وف ق ً ا لنظام‬ ‫المتوافق مع القانون‬ .i-Size Universal ISOFIX Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 23 NÁVOD K POUŽITÍ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KÄYTTÖOHJEET INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS ‫لامعتسإلا تاميلعت‬ ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Maxi-Cosi Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 24 Autosse paigaldamine Instalace do vozu Montering i bilen Εγκατάσταση στο Asennus autoon αυτοκίνητο Instalacja w samochodzie Bilmontering Instalare în mașină Установка в автомобиль Montavimas automobilyje ‫التركيب في الس ي ّارة‬ Arabaya yerleştirme maxi-cosi.com FamilyFix 360 40-105 cm / 0M-4Y Maxi-Cosi...
  • Página 25 Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 26 90º Push! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 27 360º Click! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 28 Push! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 29 Push! R-R-R-T! R-R-R-T! Click! Click! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 30 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 31 Press Pull! Click! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 32 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 33 40-105 cm >15M & 76-105 cm 180º 360º Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 34 Press! Press! Pull! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 35 Pull! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 36 RO Poziția opusă sensului de mers/Poziția sensului de mers Į galą nukreipta padėtis / Į priekį nukreipta padėtis ‫وضعية المواجهة للخلف / وضعية المواجهة لألمام‬ maxi-cosi.com Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Pearl 360 40-105 cm / 0 M - 4 Y Maxi-Cosi Maxi-Cosi...
  • Página 37 (soit environ 4 ans). Ceci permet d’améliorer très significativement la protection de la tête et du cou de l’enfant, encore très fragile à cet âge. Vous pouvez installer le Mica Pro Eco i-Size en position face à la route si votre enfant a plus de 15 mois et mesure entre 76 et 105 cm.
  • Página 38 Si può installare il Mica Pro Eco i-Size rivolto in avanti quando il bambino ha più di 15 mesi ed è alto almeno 76-105 cm.
  • Página 39 Du kan installera Mica Pro Eco i-Size i framåtvänd position när ditt barn är äldre än 15 månader och minst 76 cm upp till 105 cm i längd. Autostolen skal bruges bagudvendt op til en minimumsalder på 15 måneder for at garantere den optimale sikkerhed for dit barn.
  • Página 40 Mica Pro Eco i-Size možete postaviti u položaj u smjeru vožnje ako je vaše dijete visoko od 76 do 105 cm i starije od 15 mjeseci.
  • Página 41 še vedno dokaj krhka. Mica Pro Eco i-Size lahko namestite v položaj v smeri vožnje, ko vaš otrok dopolni 15 mesecev in je visok med 76 in 105 cm.
  • Página 42 și gâtului copilului, care este încă foarte fragil la această vârstă. Puteți instala Mica Pro Eco i-Size în poziția sensului de mers atunci când copilul are mai mult de 15 luni și cel puțin între 76 și 105 cm lungime.
  • Página 43 Lapse paigutamine Umístění dítěte criança Τοποθέτηση του Barninstallation παιδιού Opstilling af barnet Instalarea copilului Lapsen asettaminen Vaiko pritvirtinimas Umieszczanie dziecka ‫التركيبات الخاصة باألطفال‬ Plassering av barnet Размещение ребенка maxi-cosi.com Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 44 40-60 cm 61-105 cm Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 45 90º Pull! Click! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 46 90º Click! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 47 3. 1. Push! Push! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 48 Click! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 49 Max. Pull! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 50 >60 cm Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 51 Push! Push! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 52 Max. Pull! Click! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 53 360º Click! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 54 40-75 cm 76-105 cm Press! >15M & 76-105 cm Press! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 55 Έτοιμοι για αναχώρηση Käyttövalmis Gotowy do użycia Gata de plecare Klar til å gå Pasiruošta kelionei Готов к поездке maxi-cosi.com Pearl 360 40-105 cm / 0 M - 4 Y Maxi-Cosi Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 56 40-60 cm 61-105 cm >15M & 76-105 cm Click! Click! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 57 Washing Yıkama Lavage Pranje Reinigung Umývanie Почистване Wassen Очищення Lavado Lavaggio Mosás Lavagem Pranje Tvätt Pesemine Mytí Vask Πλύσιμο Pesu Pranie Spălare Rengjøring Plovimas ‫الغسل‬ Стирка maxi-cosi.com Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 58 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 59 P 50 Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 60 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 61 Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 62 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 63 Push! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 64 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 65 Pull! Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 66 Pull! Pull! Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 67 Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 68 C - Newborn inlay - exclusively for use with Mica Pro Eco i-Size from 40 to 60 cm The Mica Pro Eco i-Size car seat in the car: D - Removable shoulder and lap pads E - 5-point Harness •...
  • Página 69 • If you use the Mica Pro Eco i-Size on the front seat, it is mandatory to deactivate the airbag of the seat in question and move the passenger seat back to a maximum (Please consult your car manual).
  • Página 70 à une utilisation en voiture. véhicules listés lorsque les réglages sont en • Le Mica Pro Eco i-Size est conçu pour un usage position dos à la route maximale. Merci de vérifier intensif d’environ 12 ans.
  • Página 71 à une utilisation avec le Mica Pro Eco • Si vous utilisez le Mica Pro Eco i-Size sur le i-Size et fait partie intégrante de la sécurité du siège avant, il est obligatoire de désactiver système de retenue de votre enfant de 40 à...
  • Página 72 • Der Mica Pro Eco i-Size ist ausschließlich für möglichen Positionen des Kindersitzes die Verwendung im Auto bestimmt. (Liegeposition und Einstellungen der Kopfstütze) • Der Mica Pro Eco i-Size ist auf eine intensive in dein Fahrzeug passen. Nutzung für einen Zeitraum von etwa 12 Jahren ausgelegt.
  • Página 73 Körpergröße von 40 bis 60 cm. Die Einlage für Fahrzeugsitz möglich. Neugeborene ist entnehmbar, und der Bezug • Wenn du den Mica Pro Eco i-Size auf dem kann zum Waschen abgenommen werden. Beifahrersitz verwendest, ist es zwingend Entscheidend dabei ist, dass die Einlage erforderlich, den zugehörigen Airbag zu...
  • Página 74 • Laat je kind niet onbeheerd achter in de auto. Pro Eco i-Size en is een standaard onderdeel Als het buiten 20 graden is, kan de temperatuur van het veiligheidssysteem, geschikt voor Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 75 40 tot en met 60 cm. De verkleiner • Als u de Mica Pro Eco i-Size op de voorstoel kan worden uitgenomen en de hoes kan worden gebruikt, is het verplicht om de airbag van de afgenomen om te wassen, maar dient in alle...
  • Página 76 (posiciones únicamente para su uso en el coche. reclinadas y ajuste del reposacabezas) sean • La Mica Pro Eco i-Size se ha diseñado para un compatibles con tu vehículo. uso intensivo de aproximadamente 12 años.
  • Página 77: Mantenimiento

    Mica Pro Eco i-Size y forma parte integral • Si usas la Mica Pro Eco i-Size en el asiento del sistema de sujeción para bebés con medidas delantero, se recomienda desactivar el airbag del comprendidas entre 40 y los 60 cm.
  • Página 78 C - Inserto per neonati - Da usare esclusivamente centigradi in 20 minuti e ciò costituisce un con Mica Pro Eco i-Size da 40 a 60 cm D - Imbottiture rimovibili sugli spallacci e rischio per il bambino. Per evitare il rischio di in mezzo alle gambe colpi di calore, è...
  • Página 79 Mica Pro Eco i-Size è da usarsi esclusivamente posizione dei punti di ancoraggio del veicolo. con il Mica Pro Eco i-Size e svolge un ruolo • Se si utilizza Mica Pro Eco i-Size sul sedile importante nella sicurezza del sistema di anteriore, è...
  • Página 80 SEGURANÇA • Quando o sistema de restrição da criança está instalado na posição máxima voltada para trás, • A Mica Pro Eco i-Size destina-se apenas a ser poderá não caber em todos os veículos utilizada em automóveis. aprovados. Verifique que todas as posições •...
  • Página 81 à utilização com a Mica Pro Eco • Se usar a Mica Pro Eco i-Size no banco da i-Size e desempenha um papel essencial na frente, é obrigatório desativar o airbag do banco segurança do sistema de retenção para a...
  • Página 82 C - Spädbarnsinlägg – endast för användning Mica Pro Eco i-Size bilbarnstol i bilen: med Mica Pro Eco i-Size från 40 cm till 60 cm D - Avtagbara axel- och bältesskydd • Bilstolen kan roteras 360 grader så att du E - Fempunktsbälte...
  • Página 83 är placerade. säkerhetsprestandan. •Om du använder Mica Pro Eco i-Size i framsätet är det obligatoriskt att inaktivera sätets airbag och skjuta bak passagerarsätet så långt det går (se bilens anvisningar). Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 84 C - Sædeindlæg til nyfødt- udelukkende til Mica Pro Eco i-Size af autostolen i bilen: brug med Mica Pro Eco i-Size fra 40 til 60 cm D - Aftagelige skulder- og hoftepuder • Autostolen kan drejes 360 °, så du let kan få dit E - 5-punktssele barn ind og ud af bilen.
  • Página 85 ADVARSEL: • ISOFIX-ankrene er udviklet til at skabe sikker og nem fastgørelse af • Når du bruger Mica Pro Eco i-Size i en børnesikkerhedssystemet inde i bilen. Ikke alle bagudvendt position, er det obligatorisk at biler er udstyret med disse ankre, selvom det er bruge den maksimale tilbagelænet position for...
  • Página 86 Kun ulkoilman lämpötila on 20 astetta, auton turvaistuinjärjestelmän turvallisuuden sisäilman lämpötila nousee 20 minuutissa 40 takaamiseksi 40–60 cm kokoiselle lapselle. Celsius-asteeseen, mikä aiheuttaa vaaroja. Estä Vastasyntyneen tukipehmuste on irrotettava ja Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 87 • Jos käytät Mica Pro Eco i-Size etuistuimella, kyseisen istuimen turvatyynyn käytöstä poist on pakollista ja istuin on siirrettävä taakse ääriasentoon (lue auton käyttöopas). Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 88 • Nie należy stosować żadnych innych nośnych czy wszystkie możliwe pozycje fotelika punktów kontaktowych niż opisane w instrukcji (pochylenie i regulacja zagłówka) pasują do i oznaczone na urządzeniu przytrzymującym dla samochodu. dzieci. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 89 Maxi-Cosi, ponieważ pośredniej. stanowi on integralną część systemu • Regulowanie pozycji fotelika w trakcie jazdy urządzenia przytrzymującego. jest zabronione. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 90 • Innlegget for nyfødte som er inkludert i ditt Mica SIKKERHET Pro Eco i-Size-sete, er utelukkende til bruk • Mica Pro Eco i-Size er kun beregnet for bruk sammen med Mica Pro Eco i-Size og spiller en i biler. integrert rolle i sikkerheten til sikkerhets systemet •...
  • Página 91 ADVARSEL: «støttebenet». • ISOFIX-ankrene har blitt utviklet for å oppnå • Når du bruker Mica Pro Eco i-Size med ansiktet en sikker og enkel fiksering av i bakovervendt posisjon, er det obligatorisk å sikkerhetssystemet for barn inne i bilen. Ikke...
  • Página 92: Меры Безопасности

    устанавливать и фиксировать в крайнем предназначено для использования переднем положении в полностью только в автомобиле. разложенном виде. • Автокресло Mica Pro Eco i-Size создано • При установке системы удержания для интенсивного использования в Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 93 сиденья и переместить пассажирское расстояние более 1 см, затяните ремни сиденье в крайнее заднее положение потуже. (см. руководство по эксплуатации • Убедитесь, что подголовник автомобиля). установлен на правильной высоте. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 94 подплечники, межножные прокладки и вкладыш для новорожденных можно снять и промыть. Для замены чехла необходимо использовать только фирменное изделие Maxi-Cosi, поскольку оно является неотъемлемой частью, обеспечивающей функциональную эффективность всей системы удержания ребенка. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 95 çocuğunuz • Çocuğunuzu otomobilin içinde gözetimsiz • Mica Pro Eco i-Size koltuğunuzda bulunan bırakmayın. Dış ortam sıcaklığı 20 dereceyken yenidoğan destek pedi, Mica Pro Eco i-Size ile Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 96 • Seyahat sırasında oto güvenlik koltuğunun konumunun ayarlanması yasaktır. • Oto güvenlik koltuğu monte edilirken bağlantı noktalarının araç içindeki konumlarına bağlı olarak oto güvenlik koltuğunun taban ünitesi ile araç koltuğu arasında boşluk kalması mümkündür. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 97 C - Umetak za novorođenčad - isključivo za minuta do temperature od 40 °C, što predstavlja uporabu s Mica Pro Eco i-Size od 40 do 60 cm D - Jastučići za ramena i međunožni jastučić koji rizik od pregrijavanja. Da biste spriječili rizik od se mogu ukloniti pregrijavanja, razmislite o upotrebi uređaja Child...
  • Página 98 • Ako autosjedalicu Mica Pro Eco i-Size upotrebljavate na prednjem sjedalu, OBAVEZNO deaktivirajte zračni jastuk za to sjedalo i Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 99 C - Vložka pre novorodencov - výlučne na pripomenutie dieťaťa, napr. vložkový vankúš použitie s Mica Pro Eco i-Size od 40 do 60 cm D - Odnímateľné ramenné a brušné vypchávky Maxi-Cosi e-Safety. E - 5-bodový popruh F - Pracka popruhov Autosedačka Mica Pro Eco i-Size vo...
  • Página 100 Nie všetky vozidlá sú vybavené týmito kotviacimi bodmi, aj keď u novších modelov sú VAROVANIE: súčasťou štandardného vybavenia. • Pri používaní Mica Pro Eco i-Size v polohe proti STAROSTLIVOSŤ smeru jazdy a s vložkou pre novorodenca Mica Pro Eco i-Size je povinné používať maximálnu Poťah, poťah opierky hlavy, ramenné...
  • Página 101 • Продуктът Mica Pro Eco i-Size е място в най-предна позиция. предназначен за използване само в • Когато системата за обезопасяване е автомобил. монтирана в максималната обърната • Продуктът Mica Pro Eco i-Size е Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 102 един пръст (1 см). Ако разстоянието е пътническата седалка максимално по-голямо от 1 см, затегнете още назад (вижте в ръководството на колана. автомобила). • Облегалката за глава трябва да се нагласи на необходимата височина. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 103 новородено бебе могат да се свалят за почистване. Ако се налага смяна на покривалото, използвайте само официално покривало Maxi-Cosi, понеже то представлява неразделна част от системата за обезопасяване и нейната ефективност. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 104: Техніка Безпеки

    • Автокрісло Mica Pro Eco i-Size використанням кріплень ISOFIX і призначене лише для використання в опорної ніжки. автомобілях. • Опорна ніжка повинна завжди бути • Автокрісло Mica Pro Eco i-Size Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 105 експлуатації вашого автомобіля). більше 1 пальця (1 см). Якщо відстань між дитиною та ременями безпеки перевищує 1 см, необхідно підтягнути ремені. • Впевніться, що підголівник встановлено на правильній висоті. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 106 підплічники, міжніжні підкладки і вкладку для новонароджених можна зняти і промити. Для заміни чохла необхідно використовувати тільки фірмовий виріб Maxi-Cosi, оскільки він є невід’ємною складовою забезпечення ефективної роботи системи утримання дитини. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 107 ülésben érintkezési pontot. • A(z) Mica Pro Eco i-Size üléshez mellékelt • Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül újszülött-betét kizárólag a(z) Mica Pro Eco i-Size Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 108 és abban nincs rögzítve. hozzájárul a gyermek rögzítéséhez. • Menetközben tilos módosítani az ülés pozícióját. • Az autósülés beszerelése során az autósülés és az utasülés közötti hely méretét nagy Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 109 (položaji uporabo v avtomobilu. nagiba in prilagoditve naslona za glavo) ustrezajo • Mica Pro Eco i-Size je bil razvit za intenzivno vašem avtomobilu. uporabo skozi obdobje približno 12 let. • Ne uporabljajte drugih nosilnih kontaktnih Vaš...
  • Página 110 • Nastavljanje položaja sedeža med vožnjo je prepovedano. • Pri namestitvi otroškega sedeža lahko uporabite prostor med podnožjem otroškega Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 111 Mica kirjeldatud ja mis on turvatoolile märgitud. Pro Eco i-Size, on väga tähtis ohutussüsteemi • Ärge mitte kunagi jätke last autosse osa, kui teie lapse pikkus on 40–60 cm. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 112 • Kui kasutate turvatooli Mica Pro Eco i-Size esiistmel, siis tuleb kindlasti selle istme turvapadi desaktiveerida ja lükata kaassõitja iste võimalikult taha (vt auto käsiraamatust). Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 113 Mica Pro která jsou označena v dětském zádržném systému. Eco i-Size a hraje důležitou roli v bezpečnosti Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 114 • Pokud používáte autosedačku Mica Pro Eco i-Size na předním sedadle, je třeba deaktivovat airbag příslušného sedadla a posunout sedadlo do co nejzazší polohy (prostudujte si prosím návod k vašemu vozidlu). Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 115 • Το Mica Pro Eco i-Size προορίζεται για αυτοκινήτου θα πρέπει να χρήση μόνο στο αυτοκίνητο. πραγματοποιείται με ISOFIX και • Το Mica Pro Eco i-Size έχει σχεδιαστεί υποστήριγμα. για διαρκή χρήση περίπου 12 ετών. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 116 ζώνες και το παιδί σας είναι περίπου το δυνατόν πιο πίσω (συμβουλευτείτε 1cm (ένα δάκτυλο). Εάν το κενό είναι το εγχειρίδιο του αυτοκινήτου σας). μεγαλύτερο από 1 cm, σφίγξτε περισσότερο τις ζώνες. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 117 υπογάστριο και το ένθεμα νεογνού για να τα πλύνετε. Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε το κάλυμμα οποιαδήποτε στιγμή, χρησιμοποιείτε μόνο τα επίσημα καλύμματα Maxi-Cosi, τα οποία παίζουν σημαντικό ρόλο στην απόδοση του συστήματος πρόσδεσης. Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 118 (pozițiile înclinate și reglarea Nu utilizați niciun alt punct de contact portant tetierei) se potrivesc în mașina dumneavoastră. decât cele descrise în instrucțiuni și marcate în sistemul de fixare a copilului. Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 119 în interiorul mașinii. Nu toate mașinile sunt echipate cu aceste ancore, AVERTISMENT: chiar dacă sunt opțiuni standard pe modelele • Atunci când se utilizează Mica Pro Eco i-Size în mai recente. poziția opusă sensului de mers, este obligatoriu ÎNTREȚINERE să...
  • Página 120 įkaista per 20 minučių iki C - Naujagimio įdėklas - skirtas naudoti tik 40 laipsnių Celsijaus, o tai kelia pavojų. Siekiant su Mica Pro Eco i-Size, nuo 40 cm iki 60 cm ūgio vaikui išvengti perkaitimo rizikos, apsvarstykite vaiko D - Nuimamos pečių...
  • Página 121 • Priklausomai nuo tvirtinimo taškų padėties transporto priemonėje montuojant automobilinę kėdutę gali atsirasti tarpų tarp kėdutės pagrindo ir transporto priemonės sėdynės. • Jei Mica Pro Eco i-Size naudojate ant priekinės automobilio sėdynės, privalote atitinkamos Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 122 ‫• إذا استخدمت مقعد‬ Mica Pro Eco i-Size ‫األمامي، فمن الضروري إلغاء تفعيل الوسادة الهوائية‬ ‫للمقعد المذكور وتحريك مقعد الراكب للخلف ألقصى حد‬ .)‫ممكن (يرجى الرجوع إلى دليل السيارة لديك‬ Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 123 ‫• لقد تم تطوير‬ Mica Pro Eco i-Size ‫وضع طفلك في مقعد السيارة‬ Mica Pro Eco i-Size .‫سنة‬ ‫االستعمال المكثف الذي يصل إلى حوالي‬ ‫• إن البطانة المخصصة لألطفال حديثي الوالدة‬ Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 124 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg Maxi-Cosi...
  • Página 125 Nepogodbene Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται fotografije Lepinguvälised pildid Nesmluvní fotografie στον παρόντα οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν În funcţie de model ‫الصور غير التعاقدية‬ Nesutartinės nuotraukos Maxi-Cosi Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg...
  • Página 126 Mica Pro Eco i-Size 40 cm-105 cm / 18 kg DOREL FRANCE S.A.S. DOREL GERMANY GMBH DOREL PORTUGAL Z.I. - 9 bd du Poitou Lintgasse 9 Rua Pedro Dias, 25 BP 905 D-50667 Köln 4480-614 Rio Mau (VDC) 49309 Cholet Cedex...