EINHELL NEW GENERATION STE 2000 Manual De Instrucciones

EINHELL NEW GENERATION STE 2000 Manual De Instrucciones

Generador eléctrico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1
08.02.2007
14:43 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Stromerzeuger
Mode dʼemploi
Générateur de courant
Handleiding
Elektriciteitsgenerator
Istruzioni per lʼuso
Gruppo elettrogeno
Manual de instrucciones
Generador eléctrico
Manual de instruções
Gerador de corrente
2000
STE
Art.-Nr.: 41.523.70
I.-Nr.: 01016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL NEW GENERATION STE 2000

  • Página 1 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Stromerzeuger Mode dʼemploi Générateur de courant Handleiding Elektriciteitsgenerator Istruzioni per lʼuso Gruppo elettrogeno Manual de instrucciones Generador eléctrico Manual de instruções Gerador de corrente 2000 Art.-Nr.: 41.523.70 I.-Nr.: 01016...
  • Página 2 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 2 µ ¸ ¹...
  • Página 3 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 3...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 4 Inhaltsverzeichnis Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Wichtige Hinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit Umweltschutz Vor Inbetriebnahme Bedienung 10. Wartung 11. Technische Daten 12. Ölwechsel, Ölstand prüfen 13. Luftfilter 14. Zündkerze 15. Ersatzteilbestellung 16.
  • Página 5: Gerätebeschreibung

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 5 4. Wichtige Hinweise Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern: Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten sie deren Hinweise. Machen durch und bewahren Sie sie gut auf.
  • Página 6: Elektrische Sicherheit

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 6 geschlossene Geräte können beschädigt werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Während des Transport ist der Stromerzeuger Immissionspegel der Arbeitskraft schließen die gegen Verrutschen und Kippen zu sichern. Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Den Generator mindestens 1m entfernt von Ge- Geräuschquellen, etc., wie z.B.
  • Página 7: Bedienung

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 7 9. Bedienung der anderen Seite mit einer externen Masse (z. B. Staberder) verbinden. 9.1 Motor starten 10. Wartung Benzinhahn (13) öffnen; hierfür den Hahn nach unten drehen Staub und Verschmutzung sind regelmäßig von Ein-/Ausschalter (10) auf Stellung “ON”...
  • Página 8: Ölwechsel, Ölstand Prüfen

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 8 12. Ölwechsel, Ölstand prüfen (vor diese gegebenenfalls mit einer Kupferdraht- bürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstun- jedem Gebrauch) den warten. Beachten Sie hierzu auch die Service- informationen. Der Motorölwechsel sollte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden.
  • Página 9: Störungsbehebung

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 9 16. Störungsbehebung Ursache Maßnahme Störung Ölabschaltautomatik spricht an Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen Motor kann nicht gestartet Zündkerze verrußt Zündkerze reinigen, bzw. werden tauschen Elektrodenabstand 0,6 mm kein Kraftstoff Kraftstoff nachfüllen Regler oder Kondensator defekt Fachhändler aufsuchen Generator hat zu wenig oder...
  • Página 10 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 10 Table des matières 1. Description de lʼappareil 2. Volume de livraison 3. Utilisation conforme à lʼaffectation 4. Remarques importantes 5. Recommandations générales concernant la sécurité 6. Sécurité électrique 7. Protection de lʼenvironnement 8.
  • Página 11: Description De Lʼappareil

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 11 merce spécialisé. 4. Remarques importantes Veuillez lire attentivement ce mode dʼemploi En cas dʼutilisation des appareils certaines avant de lʼutiliser pour la première fois et bien le mesures de sécurité doivent impérativement être conserver.
  • Página 12: Sécurité Électrique

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 12 dehors en passant par un tuyau dʼéchappement. du pot d'échappement (côté opposé à celui de la Attention : Attention : Attention : Attention: prise) et de sa sortie. Evitez de vous tenir à même lors du fonctionnement avec un tuyau proximité...
  • Página 13: Avant La Mise En Service

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 13 8. Avant la mise en service Attention ! Le générateur de courant est équipé dʼune protection contre les surcharges. Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement Celle-ci met les prises de courant (3) 230V~ hors Assurez-vous de la bonne aération de lʼappareil tension.
  • Página 14: Système De Mise Hors Circuit Automatique À Cause De Lʼhuile

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 14 Poids : 40 kg 13. Filtre à air Niveau de puissance acoustique L WA : 95 dB(A) Niveau de pression acoustique L WM : 74 dB(A) Veuillez également respecter à ce propos les infor- mations du service après-vente.
  • Página 15 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 15 16. Dépannage Origine Mesure Dérangement le moteur ne peut pas être contrôlez le niveau dʼhuile, le moteur ne peut pas être démarré la mise hors circuit remplissez dʼhuile moteur démarré...
  • Página 16 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 16 Inhoudsopgave 1. Beschrijving van het apparaat 2. Omvang van de levering 3. Reglementair gebruik 4. Belangrijke aanwijzingen 5. Algemene veiligheidsinstructies 6. Elektrische veiligheid 7. Milieubescherming 8. Vóór inbedrijfstelling 9. Bediening 10.
  • Página 17: Beschrijving Van Het Apparaat

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 17 4. Belangrijke aanwijzingen Bij het gebruik van apparaten dienen enkele vei- ligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen: Lees deze handleiding zorgvuldig en bewaar ze Lees deze handleiding zorgvuldig en volg de aan- goed.
  • Página 18: Elektrische Veiligheid

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 18 mag niet worden veranderd. Anders zouden de die van invloed zijn op het momentele elektriciteitsgenerator of aangesloten toestellen immissiepeil van de werkkracht, zijn de kunnen worden beschadigd. eigenschappen van de werkruimte, andere Tijdens het transport dient de elektriciteitsgenera- geluidsbronnen etc.
  • Página 19: Bediening

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 19 9. Bediening Te dien einde een kabel (minstens 4 mm²) aan de ene kant met de aardklem van de generator (fig. 4) en aan de andere kant met een externe massa (b.v. 9.1 Motor starten aardstaf) verbinden.
  • Página 20: Verversen Van De Olie, Oliepeil Controleren

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 20 12. Verversen van de olie, oliepeil con- 14. Bougie troleren (telkens vóór gebruik). Controleer de bougie voor het eerst na 20 bedrijfs uren op vervuiling en reinig haar, indien nodig, m.b.v. Het is aan te bevelen de motorolie bij warme motor te een koperdraadborstel.
  • Página 21: Verhelpen Van Storingen

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 21 16. Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Maatregel De motor kan niet worden gestart De automatische uitschakeling Oliepeil controleren, motorolie wegens oliegebrek heeft gereage- bijvullen. erd. Bougie reinigen, elektrodeafstand Bougie zit vol roet. 0,6 mm.
  • Página 22 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 22 Indice 1. Descrizione dellʼapparecchio 2. Elementi forniti 3. Utilizzo proprio 4. Avvertenze importanti 5. Avvertenze generali di sicurezza 6. Sicurezza elettrica 7. Protezione dellʼambiente 8. Prima della messa in esercizio 9.
  • Página 23 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 23 Nel dubbio, chiedete a un rivenditore autorizzato. 4. Avvertenze importanti Leggete attentamente queste istruzioni per lʼuso Nellʼusare gli apparecchi si devono prendere e tenetele in luogo sicuro. Se date lʼapparecchio diverse misure di sicurezza per evitare lesioni e ad altre persone consegnate loro queste istruzio- danni...
  • Página 24: Sicurezza Elettrica

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 24 del pericolo di incendio, il tubo di scarico non deve livello di potenza acustica (L ) ed il livello di essere mai indirizzato verso sostanze pressione acustica (L ) rappresentano dei livelli infiammabili.
  • Página 25: Avviare Il Motore

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 25 Controllate le dirette vicinanze del gruppo elettro 9.4 Messa a terra (Fig. 3) geno. Per evitare le scosse prodotte dalle apparecchiature Staccate gli apparecchi elettrici eventualmente elettriche il gruppo elettrogeno deve essere collegato collegati al gruppo elettrogeno.
  • Página 26: Candela Di Accensione

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 26 Modalità operativa S2 (esercizio breve) Pulite gli elementi dando dei leggeri colpi su una L'apparecchio può essere fatto funzionare brevemen- superficie liscia. Se sono molto sporchi lavateli con te con la potenza indicata (5 min.). Poi l'apparecchio acqua saponata, risciacquateli con acqua pulita e deve rimanere ferma per un intervallo di tempo (5 fateli asciugare allʼaria.
  • Página 27: Eliminazione Delle Anomalie

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 27 16. Eliminazione delle anomalie Anomalia Causa Intervento Il motore non si avvia Interviene il dispositivo automatico Controllare il livello dellʼolio, rab- di disinserimento dellʼolio boccare lʼolio del motore. Candela di accensione sporca Pulire la candela di accensione, distanza elettrodi 0,6 mm.
  • Página 28 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 28 Índice de contenidos 1. Descripción del aparato 2. Volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Advertencias importantes 5. Instrucciones generales de seguridad 6. Seguridad eléctrica 7. Protección del medio ambiente 8.
  • Página 29: Volumen De Entrega

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 29 se cumplen las condiciones indicadas por el fabri- cante. En caso de duda, consultar al distribuidor autorizado. Es preciso leer atentamente las instrucciones de 4. Advertencias importantes uso y guardar el manual en un lugar seguro. ¡En caso de entregar el aparato a terceras personas, Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una será...
  • Página 30: Seguridad Eléctrica

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 30 mente al exterior a través de una manguera. Los valores indicados en las características Atención: También pueden salir gases nocivos al técnicas para el nivel de potencia acústica (L usar una manguera de escape.
  • Página 31: Manejo

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 31 necesario, añada combustible ¡Atención! El generador eléctrico está equipado Es preciso garantizar la ventilación suficiente del con una protección contra sobrecarga. aparato Asegúrese de que el cable de encendido se halle Ésta desconecta el enchufe de 230 V ~ sujeto de manera fija a la bujía de encendido (3).Presionando la protección contra sobrecarga (5),...
  • Página 32: Cambiar El Aceite, Comprobar El Nivel De Aceite

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 32 Nivel de potencia acústica L WA : 94 dB(A) necesario cambiarlo Abrir las dos grapas (fig. 5/A) y retirar la tapa del Nivel de presión acústica L pA : 75 dB(A) filtro de aire (fig.
  • Página 33: Eliminación De Averías

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 33 16. Eliminación de averías Averia Causa Medida El motor no arranca Se activa el automático de desco- Comprobar el nivel del aceite, rel- nexión del aceite lenar el aceite del motor La bujía tiene hollín Limpiar bujía, distancia electrodos 0,6 mm...
  • Página 34 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 34 Índice 1. Descrição do aparelho 2. Material a fornecer 3. Utilização adequada 4. Indicações importantes 5. Instruções de segurança gerais 6. Segurança eléctrica 7. Protecção do meio ambiente 8. Antes da colocação em funcionamento 9.
  • Página 35 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 35 Em caso de dúvida pergunte a um agente autoriza- 4. Indicações importantes Leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num local seguro. Caso passe o apare- Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas lho a outras pessoas, entregue também este algumas medidas de segurança para prevenir manual de instruções!
  • Página 36: Segurança Eléctrica

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 36 venenosos. Devido ao perigo de incêndio, o tubo nível de potência acústica (L ) e de nível de para evacuação de gases nunca deve ser pressão acústica (L ) está indicado o nível de direccionado para produtos inflamáveis.
  • Página 37: Manutenção

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 37 corrente 9.4 Ligação a terra (figura 3) Desligue todos os aparelhos eléctricos do gerador Para evitar um choque eléctrico, através de apare- de corrente lhos eléctricos, é necessário ligar o gerador à terra. Para isso, conecte uma extremidade do cabo (mín.
  • Página 38: Vela De Ignição

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 38 Modo de funcionamento S2 (operação por curtos muito sujos, limpe-os com sabão e de seguida períodos de tempo) enxagúe-os com água limpa e deixe-os secar ao A máquina pode ser operada por curtos períodos de tempo (5 min.) com a potência indicada.
  • Página 39: Eliminação De Anomalias

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 39 16. Eliminação de anomalias Anomalia Causa Media a tomar Não é possível ligar o motor O dispositivo automático de corte Verificar o nível do óleo, encher do óleo actua com óleo para motor A vela de ignição está...
  • Página 40: Konformitätserklärung

    Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 40 Konformitätserklärung ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article...
  • Página 41 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 41 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e infor- Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und mación adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- con la autorización expresa de ISC GmbH.
  • Página 42 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 42 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Página 43 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 43 N GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Página 44 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 44 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indica- to in questa scheda di garanzia.
  • Página 45 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 45 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Página 46 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 46 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não fun- cionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assis- tência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
  • Página 47 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 47 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Página 48 Anleitung STE 2000_SPK2:Anleitung STE 3500 SPK1 08.02.2007 14:43 Uhr Seite 48 EH 02/2007...

Este manual también es adecuado para:

41.523.70

Tabla de contenido