18. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES.............. 48 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
ESPAÑOL Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
La limpieza y mantenimiento de usuario del producto • no podrán ser realizados por niños sin supervisión. 1.2 Instrucciones generales de seguridad No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está diseñado para uso doméstico o •...
ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica La instalación debe ADVERTENCIA! realizarse conforme a las Riesgo de incendios y normas vigentes. descargas eléctricas. • Retire todo el embalaje y los • El aparato debe conectarse a tierra. pasadores de transporte, incluido el •...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato 11 12 Encimera Tubo de desagüe Dosificador de detergente Conexión de la manguera de entrada Panel de control Cable de alimentación Tirador de la puerta Pasadores de transporte Placa de características Soporte de la manguera Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato...
Nivel de protección contra la entrada de partículas sóli‐ IPX4 das y humedad asegurada por la cubierta protectora, excepto cuando el equipo de baja tensión no tiene pro‐ tección contra la humedad Presión del suministro de Mínima 0,5 bares (0,05 MPa) agua Máxima...
ESPAÑOL 4. Retire los tres pernos de transporte y ADVERTENCIA! extraiga los separadores de plástico. No coloque cartón, madera ni materiales similares debajo de las patas del aparato para ajustar el nivel. Tubo de entrada PRECAUCIÓN! Asegúrese de que los tubos no estén dañados y no haya fugas de los acoplamientos.
Página 10
El tubo de descarga debe permanecer a una altura mínima de 60 cm y máxima de 100 cm. Puede alargar la manguera de desagüe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para el otro tubo de desagüe y la extensión.
• El vapor es una forma rápida y fácil Usa la delicada fragancia de ventilar las prendas. Los desarrollada exclusivamente por programas de vapor suave eliminan ELECTROLUX para añadir una...
• SensiCare System detecta el tamaño La opción Vapor Plus acaba cada de la carga de la colada y define la ciclo con un vapor suave que relaja duración del programa en 30...
Página 13
ESPAÑOL 6.3 Pantalla La zona de Temperatura: Indicador de temperatura. Indicador de agua fría. Indicador de bloqueo de seguridad para niños. Indicador de puerta bloqueada. Indicador de inicio diferido. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., •...
Indicador para añadir prendas, se enciende al comienzo de la fase de lavado cuando todavía es posible pausar el aparato y agregar más ropa. Indicador de carga máxima (consulte el párrafo “La detección de carga SensiCare System”). Parpadea cuando la colada supera la carga declarada máxima del programa seleccionado.
ESPAÑOL Cuando elija esta opción, coloque el • Active la opción Silencioso producto quitamanchas en el Las fases de centrifugado intermedio y final se suprimen y el programa compartimento finaliza con agua en el tambor. Esto Esta opción aumenta la ayuda a reducir las arrugas.
Pulse el botón repetidamente para El indicador permanece fijo durante ajustar el inicio diferido que desee. El la fase de vapor. tiempo aumenta en intervalos de 1 hora Esta opción puede aumentar hasta 20 horas. la duración del programa.
ESPAÑOL vapor y la duración del programa se reduce en consecuencia: Indicador • : máximo. • : medio. • : mínimo. En algunos aparatos, la duración del programa se ■ ■ ■ reduce sin mostrar ningún guión. ■ ■ ■ 7.13 Inicio/Pausa 1) Duración predeterminada para todos los programas.
Página 18
• Prendas no aptas para secarse en secadora de tambor. • Artículos con la etiqueta “Limpieza en seco”. ELECTROLUX fragancia. Si utiliza esta fragancia suave especial, su colada olerá como recién lavada: vierta una sola dosis en el compartimento e inicie simple‐...
Página 19
ESPAÑOL Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto fugado de Rango de referencia temperatura Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1 kg Algodón, tejidos sintéticos y tejidos deli‐ cados.
Página 20
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto fugado de Rango de referencia temperatura Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1200 rpm No utilice suavizante y asegúrese...
Página 21
ESPAÑOL Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto fugado de Rango de referencia temperatura Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 800 rpm 4 kg Programa especial para prendas de tela (1200- 400 vaquera con una fase de lavado delicado Denim...
Página 22
Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centri‐ máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto fugado de Rango de referencia temperatura Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1400 rpm 9 kg Prendas de algodón blanco. Este programa...
Página 23
ESPAÑOL Compatibilidad de opciones de programas Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Algod. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
Página 24
Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Alergia 1) Pre-Lava. y Manchas no pueden seleccionarse a la vez. 2) Esta opción no está disponible con temperatura inferior a 40 °C. 3) Si ajusta la opción Sin centrifugado, el aparato solamente desagua.
ESPAÑOL 8.2 Woolmark Wool Care - Azul El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el lavado de pro‐ ductos con la etiqueta de la prenda “lavado a mano” siempre que los productos se la‐ ven de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las emitidas por el fabricante de esta lavadora.
11. USO DIARIO 11.3 Introducción del ADVERTENCIA! detergente y los aditivos Consulte los capítulos sobre seguridad. 11.1 Puesta en marcha del aparato 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Abra la llave de paso. 3. Pulse la tecla On/Off durante unos segundos para encender el aparato.
ESPAÑOL - Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase de los productos de detergente, aunque se re‐ comienda no superar el nivel máximo indicado ( ). Esta cantidad garanti‐ zará no obstante los mejores resulta‐ dos de lavado. Después de un ciclo de lavado, si fuera necesario, retire los restos de...
La pantalla muestra una duración Cancelación del inicio diferido indicativa del programa. una vez iniciada la cuenta atrás 2. Para cambiar la temperatura o la velocidad de centrifugado, toque los Para cancelar el inicio diferido: botones correspondientes. 3. Si lo desea, puede ajustar una o 1.
ESPAÑOL 2. La duración del programa se puede 1. Toque el botón Inicio/Pausa ajustar en consecuencia y puede El indicador correspondiente parpadea. aumentar o reducir. Tras otros 30 2. Cambie las opciones. La información segundos, empieza el llenado de mostrada en la pantalla cambia en agua.
• El indicador de la tecla Inicio/Pausa 1. Toque el botón Inicio/Pausa En la pantalla se apaga el indicador de empieza a parpadear. bloqueo de la puerta correspondiente. • El tambor sigue girando a intervalos 2. Abra la puerta del aparato. Si es regulares para evitar arrugas en las necesario, añada o retire las...
ESPAÑOL Si selecciona un programa o una opción que finaliza con agua en el tambor, la función de espera no desactiva el aparato para recordarle que debe drenar el agua. 12. CONSEJOS cordones, cordones, cintas y ADVERTENCIA! cualquier otro elemento suelto. Consulte los capítulos sobre •...
• resultados del lavado no satisfactorios, • que la colada se vuelva gris, • prendas grasientas. • moho en el aparato. El exceso de detergente puede provocar: • espuma • efecto de lavado reducido, • aclarado inadecuado. 12.3 Tipo y cantidad de •...
ESPAÑOL 13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 13.2 Eliminación de objetos ADVERTENCIA! extraños Consulte los capítulos sobre seguridad. Asegúrese de que los bolsillos estén vacíos y que 13.1 Programa de limpieza todos los elementos sueltos periódica estén atados antes de ejecutar su ciclo. Consulte La limpieza periódica ayuda a "Carga de la colada"...
13.7 Limpiar el tambor recomienda ejecutar un ciclo con el tambor vacío y usar un descalcificador Examine regularmente el tambor para ocasionalmente. evitar depósitos no deseados. Siga siempre las Los depósitos de óxido en el tambor instrucciones que encontrará...
Página 35
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! No utilice cepillos y esponjas afilados o metálicos. Asegúrese de eliminar todos los restos de detergente de la parte superior e inferior del hueco. Limpie el hueco con un cepillo pequeño. 2. Retire el recipiente para detergente líquido, si está insertado. 6.
13.9 Limpieza de la bomba de desagüe PRECAUCIÓN! ADVERTENCIA! Presiona la cubierta Desenchufe el aparato de la inferior como se indica en toma de red. la imagen. Asegúrate de que esté bien cerrado. Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está...
Página 37
ESPAÑOL 7. Gire el filtro hacia la izquierda y quítelo. 2. Coloque un recipiente debajo de la bomba de desagüe para recoger el agua que salga. 8. Si fuera necesario, retire las pelusas 3. Abra la descarga hacia abajo. Tenga y objetos del hueco del filtro.
Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: a. Vierta 2 litros de agua en el compartimento de lavado principal del dosificador de detergente. b. Inicie el programa para desaguar.
ESPAÑOL 13.11 Desagüe de emergencia 1. Desenchufe el aparato de la toma de red. Si el aparato no puede desaguar, realice 2. Cierre la llave de paso. el mismo procedimiento descrito en el 3. Coloque los dos extremos del tubo apartado "Limpieza de la bomba de de entrada en un recipiente y deje desagüe".
Página 40
Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma y puede que el botón Inicio/Pausa parpadee continuamente: Si el aparato está sobrecargado, saque algunas prendas del tambor y/o mantenga presionada la puerta a la vez que toca el botón Inicio/Pausa hasta...
Página 41
ESPAÑOL • Compruebe que la puerta se ha cerrado correctamente. La puerta del aparato está abierta o no es‐ tá bien cerrada. • El programa no ha terminado correctamente o el aparato se ha apagado demasiado pronto. Apague y encienda el Fallo interno.
Página 42
Problema Posible solución • Compruebe que no se ha seleccionado un programa de lavado que termine con agua en la cuba. • Compruebe que el programa de lavado ha finalizado. • Ajuste el programa de descarga o centrifugado si hay No se puede abrir la agua en el tambor.
ESPAÑOL 14.2 Apertura de emergencia Para abrir la puerta, proceda de la siguiente manera: de la puerta 1. Pulse el botón On/Off para apagar el En caso de fallo de alimentación o aparato. funcionamiento, la puerta del aparato 2. Desenchufe el aparato de la toma de permanece cerrada.
Página 44
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energía como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos...
3) Adecuado para lavar prendas de algodón, sintéticas y mixtas poco sucias. 4) También funciona como un ciclo de lavado rápido para ropa ligeramente sucia. 16. ACCESORIOS 16.1 Disponible en www.electrolux.com/shop o en su distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por ELECTROLUX garantizan las normas de seguridad del aparato.
16.3 Kit de torre 16.4 Pedestal con cajón La secadora de tambor puede apilarse sobre la lavadora solo si se utiliza el kit de apilamiento correcto. Para levantar el aparato y facilitar la carga y descarga de la colada. El cajón se puede utilizar para almacenar la colada, p.
ESPAÑOL Enchufe el aparato a la toma de 2. Gire el selector para ajustar el corriente. programa que desee. 3. Seleccione las opciones disponibles Abra el grifo. con los botones táctiles Cargue la colada. correspondientes. Vierta el detergente y demás 4.
Programas Carga Descripción del producto Todos los tejidos, excepto lana y tejidos 9 kg muy delicados. Programa para centrifugar Centrif./Drenar y descargar el agua. Todos los tejidos, excepto lana y tejidos 9 kg muy delicados. Programa para aclarado y Aclarado/Enxag.