KIKKA BOO CHERIE Instrucciones De Uso página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
DANKE, DASS SIE UNSER PRODUKT AUSGEWÄHLT HABEN. Bevor Sie diesen Babywagen benutzen, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durch und
bewahren Sie diese Anweisungen für zukünftige Referenzen auf.
WARNHINWEISE
• Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem Produkt spielen.
• Die Montage und Einstellung des Produkts muss von Erwachsenen durchgeführt werden. Halten Sie das Kind von den beweglichen Teilen fern.
• Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass alle Verriegelungsvorrichtungen verriegelt sind.
• Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Ihr Kind ferngehalten wird, und entfalten und falten Sie das Produkt.
• Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
• Dieses Produkt ist nicht zum Laufen oder Skaten geeignet.
• Bitte lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt.
• Bitte lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Kinderwagen allein.
• Die Parkvorrichtung muss beim Platzieren und Entfernen der Kinder aktiviert sein.
• Bitte bewahren Sie die PE-Beutel vor Kindern auf, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
• Bitte benutzen Sie keine Fahrräder, Motorräder, Autos und andere, um den Kinderwagen zu beschädigen.
• Jede Last, die am Gri und / oder an der Rückseite des Ständers / oder an der Seite des Fahrzeugs angebracht ist, beeinträchtigt die Stabilität des Fahrzeugs
Fahrzeug.
• Dieser Kinderwagen kann nur ein Kind tragen.
• Dieser Kinderwagen ist für 0-36 Monate bis 15 kg geeignet.
• Die maximale Belastung des Korbs beträgt 2 kg. Nicht überladen.
• Zusätzliches Zubehör ist ohne Genehmigung des Verkäufers nicht gestattet. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die von geliefert und genehmigt wurden
die Herstellung.
• Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Rückenlehnenwinkel zwischen 150 ° und 180 ° einstellen, wenn Sie Kinder unter 6 Monaten verwenden.
CARRYCOT:
• Diese Produktion ist nur für ein Kind geeignet, das nicht ohne Hilfe sitzen kann.
• Nur auf festem, horizontalem und trockenem Untergrund verwenden
• Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe der Tragetasche spielen.
• Nicht verwenden, wenn ein Teil der Tragetasche kaputt ist, zerrissen ist oder fehlt
• Lassen Sie keine exiblen Tragegri e in der Tragetasche.
• Heben Sie die Tragetasche nicht an, wenn sich das Überdachungsrohr nicht in einer 90-Grad-Position be ndet.
• Der Kopf des Kindes in der Tragetasche sollte niemals niedriger sein als der Körper des Kindes.
• Dieses Produkt ist nur für Kinder geeignet, die nicht ohne Hilfe aufstehen, sich umdrehen und sich nicht auf Händen und Knien hochdrücken können. Maximales
Gewicht des Kindes: 9 kg, 0-6 Monate, alleinstehendes Baby.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller gelieferte Ersatzteile.
• Stellen Sie die Tragetasche nicht in der Nähe eines o enen Feuers oder einer anderen starken Wärmequelle auf.
• Die Gri e und der Boden der Tragetasche sollten regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigung und Verschleiß überprüft werden.
• HALTEN SIE SICH VOM FEUER FERN!
• Dieses Produkt entspricht EN 1888-1;
I. TEILE
1. Einstellknopf für die Druckstange; 2. 5-Punkt-Gurt; 3. Einstellknopf für die Beinstütze; 4. Korb; 5. Vorderräder; 6. Einstellknopf für die Beinstütze; 7. Knopf zum
Abnehmen des Stoßfängers; 8. Rückenlehne den Abzieher einstellen; 9. Klappschloss; 10. Hinterräder bremsen; 11. Entriegelungsknopf für die Hinterräder; 12.
Hinterräder; 13. Freigabeknopf für die Vorderräder; 14. Drehschloss;
II. ZUSAMMENBAUEN / ZERLEGEN UND DEN SITZ UMKEHREN
Stellen Sie den Sitz gemäß Abbildung 2.1 wie auf dem Pfeil angegeben ab. Bitte stellen Sie sicher, dass der Sitz einrastet, wenn Sie ein Klickgeräusch hören.
Drücken Sie gleichzeitig die Entriegelungstaste auf beiden Seiten des Sitzes und ziehen Sie den Sitz nach oben, um den Sitz abzunehmen.
Drücken Sie die Taste und heben Sie den Sitz in Pfeilrichtung in Pfeilrichtung an. Bauen Sie den Sitz dann in entgegengesetzter Richtung wie in Abbildung 2.3
zusammen. Setzen Sie den Sitz in den Rahmen ein und achten Sie darauf, dass Sie ein Klicken hören, um anzuzeigen, dass er in seiner Position verriegelt ist.
Zerlegen Sie den Baldachin. Schieben Sie das Kunststo teil als Pfeilrichtung in Abbildung 2.4. Ö nen Sie dann den Baldachin, um ihn zu entfernen.
III. ENTFALTEN UND INSTALLIEREN
Klappen Sie das Gehäuse aus: Ö nen Sie wie in Abbildung 3.1 die Klappverriegelung, halten Sie die Druckstange nach oben, bis Sie ein Klickgeräusch hören und
einrasten. Überprüfen Sie immer, ob das Gehäuse sicher ist. Ö nen Sie den Sitz, stellen Sie die Stoßstange so lange ein, bis ein Klickgeräusch ertönt. Dann ist der
Sitz xiert.
Zusammenbau der Hinterräder: Wie in Abbildung 3.2 dargestellt, verbinden Sie das Vorderrad mit den Verbindungsstücken. So lösen Sie die Vorderräder:
Drücken Sie den Trennknopf an den Vorderrädern und ziehen Sie das Rad heraus.
Zusammenbau der Hinterräder: Wie in Abbildung 3.3 dargestellt, verbinden Sie die Hinterräder in Pfeilrichtung. So entfernen Sie die Hinterräder: Ziehen Sie den
Entriegelungsknopf und nehmen Sie die Hinterräder heraus.
Druckstangeneinstellung: Drücken Sie die Taste und schieben Sie sie in 3 Höhenpositionen hinein oder heraus.
IV. WIE MAN HARNESS VERWENDET
Safty Riemeneinstellung: Wie Abbildung 4, Schließen: Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, bis er auf den Ton klickt. Ö nen: Drücken Sie die mittlere Taste
der Steckdose und ziehen Sie die Streifen heraus. Anpassen der Streifenlänge: Ziehen Sie den oberen Streifen heraus und ziehen Sie dann den Endstreifen heraus,
und verriegeln Sie ihn schließlich.
DEUTSCH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido