Comprobar la tensión de la cadena 21 generales para herramientas pregunta sobre este producto, diríjase a Aceite lubricante de cadena eléctricas su distribuidor STIHL o directamente a Repostar aceite de lubricación para nuestra empresa de distribución. la cadena Atentamente Comprobar la lubricación de la...
Este manual de instrucciones se refiere ADVERTENCIA Será necesario observar a una motosierra STIHL eléctrica, medidas de seguridad Advertencia de peligro de accidente y llamada también motosierra, máquina a especiales al trabajar con riesgo de lesiones para personas y de motor o máquina en este manual de...
Página 5
Ponerse la ropa y el equipo tutela y siguiendo las instrucciones de reglamentarios. una persona responsable. STIHL ofrece una extensa gama de La ropa deberá ser apro- Quien trabaje con esta motosierra equipamiento para la protección piada y no estorbar.
Página 6
STIHL para esta motosierra. Si tiene las normas para la respectiva Comprobar el cable de conexión, el – preguntas al respecto, consulte a un aplicación...
Página 7
Freno de cadena y protector – Conectarla tal como se describe en el salvamanos delantero, operativos manual de instrucciones. Espada, correctamente montada – Cadena, correctamente tensada – MSE 250 C...
Página 8
("enfermedad de los véase también "Repostar aceite dedos blancos") originados por las Comprobar el estado y el asiento – lubricante para la cadena" y "Comprobar vibraciones. firme la lubricación de la cadena". Fijarse en el estado de afilado – MSE 250 C...
Página 9
Almacenarlos en un lugar El tiempo de uso se prolonga: STIHL recomienda encargar los seco, fresco y seguro, protegidos contra trabajos de mantenimiento y las Protegiendo las manos (guantes la luz y el sol.
– sierra es lanzada repentinamente y de correctamente forma incontrolable hacia el operario. Sujetando firmemente la motosierra – bien empuñada con ambas manos Trabajando sólo a pleno gas – Fijándose en la punta de la espada – MSE 250 C...
A los principiantes les recomendamos para evitarlo: practicar el corte de madera redonda en No aprisionar el lado superior de la – un caballete – véase "Serrar madera espada delgada". No retorcer la espada en el corte – MSE 250 C...
Página 12
árbol determinadas circunstancias pueden Ni sobre objetos inestables – encenderse materiales que sean fácilmente inflamables. También las MSE 250 C...
Página 13
(madera seca, podrida o advertencia pueden pasar inadvertidas INDICACIÓN muerta) por el ruido del motor. La madera tumbada no debe tocar el suelo por el punto donde se haga el corte – de lo contrario, se dañaría la cadena. MSE 250 C...
Página 14
Si la motosierra se ha ejecutado sin marca de talado en la cubierta y en la caja del ventilador, el sentido de talado se puede establecer o bien controlar con la ayuda de un metro plegable: MSE 250 C...
Página 15
(corte oblicuo) se de talado recortando admiten varias secuencias – tener en correspondientemente la muesca cuenta las normas específicas de los de caída países relativas a la técnica de talado. MSE 250 C...
Página 16
– ¡peligro de golpe de de talado – de hacerlo, el sentido de retroceso! caída puede divergir del previsto – ¡peligro de accidente! Al tratarse de troncos podridos, – dejar una arista de ruptura más ancha MSE 250 C...
Página 17
(análogamente, corte de talado (E)). seguridad que la longitud de corte de la motosierra. Para elegir la cuña de talado (longitud, ancho y altura apropiados), acudir a un distribuidor especializado STIHL. MSE 250 C...
Página 18
"¡Atención!". la banda de seguridad (3) Cortar desde fuera la banda de Al hacerlo, no cortar la banda de – seguridad, horizontalmente al nivel seguridad del corte de talado con los brazos extendidos MSE 250 C...
Página 19
Conformar el corte de talado hasta la banda de retención (2) la arista de ruptura (2) Exactamente horizontal – Al hacerlo, no cortar la arista de – Al hacerlo, no cortar la banda de – ruptura retención MSE 250 C...
(6) En el caso de emparejar componentes Al hacerlo, no cortar la banda de – que no armonicen entre sí, el equipo de retención corte se podrá dañar irreparablemente ya tras un breve tiempo de servicio. MSE 250 C...
Girar el tornillo tensor (1) hacia la Colocar la cadena, comenzando izquierda hasta que la corredera por la punta de la espada tensora (2) esté aplicada al lado izquierdo del rebaje de la caja MSE 250 C...
Girar el tornillo tensor (5) hacia la más tiempo en servicio. derecha hasta que la cadena Controlar con cierta frecuencia la cuelgue ya sólo un poco por la parte tensión de la cadena – véase "Indicaciones para el servicio" MSE 250 C...
Extraer el enchufe la cadena tiene que tener suficiente resistencia al envejecimiento (p. ej. Ponerse guantes protectores STIHL BioPlus). El aceite con escasa Desactivar el freno de cadena; para resistencia al envejecimiento tiende a ello, tirar del protector resinificarse rápidamente. Como salvamanos (1) hacia el asidero consecuencia, se forman depósitos...
Página 24
STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para aceite lubricante para cadenas (accesorio especial). Repostar aceite de lubricación para la cadena Cerrar el cierre del depósito Girar el cierre del depósito Entonces quedan alineadas entre sí las (aprox. 1/4 de vuelta) marcas en el cierre del depósito y en el...
Tras el rodaje, comprobar la tensión de Seguir girando el cierre del depósito la cadena y corregirla si es necesario – en sentido antihorario véase "Comprobar la tensión de la (aprox. 1/4 de vuelta) – de esta cadena". MSE 250 C...
– desenchufar la máquina y encargar la reparación a un distribuidor especializado STIHL La lámpara de señales sólo se enciende en tanto se oprima la palanca de mando. La lámpara de señales parpadea a modo de control del funcionamiento cada vez que se conecta el motor.
Retensar la cadena – véase el sector donde mayor es el "Tensar la cadena" desgaste de la superficie de deslizamiento INDICACIÓN Al enfriarse, la cadena se encoge. Una cadena sin destensar puede dañar el árbol de accionamiento y los cojinetes. MSE 250 C...
– lubricante biológico para la cadena del diente y los eslabones de unión no "Instrucciones de mantenimiento y (p. ej. STIHL BioPlus), llenar por se apoyan en la superficie de conservación" completo el depósito de aceite deslizamiento de la espada.
STIHL. cadenas. STIHL recomienda emplear piñones de ADVERTENCIA cadena originales STIHL, a fin de que Deberán observarse sin falta los quede garantizado el funcionamiento ángulos y las medidas que figuran a óptimo del freno de cadena.
Página 33
La marca (a) del paso de cadena está Angulo de afilado Utilizar un portalimas estampada en la zona del limitador de Las cadenas STIHL se afilan con un Afilar a mano las cadenas solamente profundidad de cada diente de corte. ángulo de 30°. Las excepciones de ello...
Página 34
Distancia (a) Quitar las rebabas de afilado con un Pulgadas (mm) (Pulg.) trozo de madera dura 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) Controlar los ángulos con la plantilla (6,35) 0,65 (0.026) de limado MSE 250 C...
Página 35
ADVERTENCIA El sector restante del eslabón impulsor de corcova no se deberá repasar, pues de lo contrario, podría incrementarse la tendencia al rebote de la motosierra. MSE 250 C...
Página 36
5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Compuesto por un portalimas con lima redonda, una lima plana y una plantilla de limado MSE 250 C...
Espada desbarbar sustituir Piñón de cadena comprobar Ranuras del aire de refrigeración limpiar Tornillos y tuercas accesibles reapretar comprobar Guardacadenas en la tapa del piñón de cadena sustituir la tapa del piñón de cadena MSE 250 C...
Página 38
Cable de conexión sustituir Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Véase "Freno de cadena" MSE 250 C...
STIHL recomienda encargar los Piezas de desgaste Minimizar el desgaste y trabajos de mantenimiento y las evitar daños reparaciones únicamente a un Algunas piezas de la máquina están distribuidor especializado STIHL. Los La observancia de las instrucciones de sometidas a un desgaste normal aun...
Protector salvamanos delantero 10 Empuñadura delantera (asidero tubular) 11 Cierre del depósito de aceite 12 Mirilla para el aceite 13 Botón de bloqueo 14 Palanca de mando 15 Empuñadura trasera 16 Protector salvamanos trasero Número de máquina MSE 250 C...
Cadenas de aserrado 3/8" MSE 250 C: 3,1 m/s 4,1 m/s MSE 250 C, ejecución de 230 V Rapid Super 3 (36 RS3), modelo 3626 Para el nivel de intensidad sonora y el nivel de potencia sonora, el factor Paso: 3/8"...
En casos de reparación, montar únicamente piezas de repuesto Referencia de la espada autorizadas por STIHL para esta máquina o piezas técnicamente equivalentes. Emplear sólo repuestos Referencia de la cadena de gran calidad. De no hacerlo, existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina.
Gestión de residuos Declaración de (NB 0366) conformidad UE Merianstrasse 28 D-63069 Offenbach En la gestión de residuos, observar las ANDREAS STIHL AG & Co. KG normas correspondientes específicas Badstr. 115 Núm. de certificación de los países. D-71336 Waiblingen MSE 250 C:...
No utilice la herramienta eléctrica calefacción, cocinas y accionadas a motor. STIHL está en un entorno que albergue peligro refrigeradores. El riesgo a quedar obligada a imprimir literalmente estos de explosión, en el que se expuesto a una descarga eléctrica...
Página 45
El empleo de estos herramienta, y si existen piezas suela antideslizante, casco, o equipos de aspiración reduce los rotas o tan deterioradas que protectores para los oídos. riesgos derivados del polvo. pudieran afectar al funcionamiento MSE 250 C...
Página 46
Mantenga apartadas de la cadena – romperse o bien incrementar el todas las partes del cuerpo al estar riesgo de rebote. la sierra en funcionamiento. Antes de arrancar la sierra, cerciórese de que la cadena no toque nada. Al MSE 250 C...
Página 47
Los dispositivos de seguridad que se han limitadores de profundidad montado en la sierra de cadena. Como demasiado bajos aumentan la usuario de una sierra de cadena, usted tendencia al rebote. MSE 250 C...