Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promag 53
Página 1
Services KA00028D/06/ES/14.14 71249487 Manual de instrucciones abreviado Proline Promag 53 Caudalímetro electromagnético Este manual de instrucciones abreviado no sustituye al manual de instrucciones que se suministra con el equipo. El manual de instrucciones y la documentación adicional que contiene el CD-ROM suministrado proporcionan información más detallada.
Cumple todas las normas europeas pertinentes. • El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. Su distri- buidor de productos Endress+Hauser le proveerá información actualizada y modificaciones del presente manual de instrucciones abreviado.
Página 5
Las normas de instalación, los datos de conexión e instrucciones de seguridad indicados en la documentación Ex son de cumplimiento obligatorio. • Endress+Hauser está a su disposición para aclarar cualquier duda que pueda tener sobre los certificados y su aplicación y puesta en práctica.
Instalación Proline Promag 53 Convenciones de seguridad ¡Aviso! Con ¡Aviso! se señala una acción o un procedimiento que, si no se realizan correctamente, pue- den implicar lesiones o poner en peligro la seguridad. Cumpla rigurosamente las instrucciones indicadas y ejecute cuidadosamente los pasos indicados.
Proline Promag 53 Instalación 2.1.2 Transporte de equipos con bridas de DN > 300 (12") Utilice únicamente las argollas metálicas de las bridas para transportar, levantar y situar el sensor en la tubería. " ¡Precaución! No levante nunca el sensor disponiendo la horquilla de la carretilla elevadora por debajo de la caja de metal.
Página 8
Instalación Proline Promag 53 Instalación de bombas No instale el sensor en el lado de aspiración de una bomba. Con esta precaución se evitan pre- siones bajas y, por consiguiente, el riesgo de dañar el revestimiento del tubo de medición. Puede que resulte necesario instalar amortiguadores de impulsos en sistemas con bombas alternativas, de accionamiento neumático o peristálticas.
Proline Promag 53 Instalación Tuberías de circulación descendente En tuberías descendentes con una longitud superior a 5 metros (16"), instale un sifón o una vál- vula de purga en una posición aguas abajo del sensor. Con esta precaución se evitan presiones bajas y, por consiguiente, el riesgo de dañar el revestimiento del tubo de medición.
Instalación Proline Promag 53 Orientación horizontal El electrodo de medición debe encontrarse en un plano horizontal. De esta forma se impide que los dos electrodos puedan encontrarse brevemente aislados por la presencia de burbujas de aire arrastradas por el líquido.
Proline Promag 53 Instalación 2.2.4 Vibraciones Fije firmemente la tubería y el sensor si las vibraciones son intensas. Medidas para impedir la vibración del equipo (L > 10 m/33 pies) " ¡Precaución! Recomendamos que instale el sensor y el transmisor por separado cuando las vibraciones son muy intensas.
Página 12
Instalación Proline Promag 53 Zona sombreada = rango de [µS/cm] valores permitidos = longitud del cable de máx. conexión en [m]/[pies] Conductividad del líquido en [S/cm] [ft] A0008164 Endress+Hauser...
Proline Promag 53 Instalación Instalación del sensor Promag E " ¡Precaución! • Las placas montadas sobre las dos bridas del sensor protegen el PTFE que recubre las bridas. No deben por tanto extraerse hasta justo antes de instalar el sensor.
Página 14
Instalación Proline Promag 53 Pares de apriete para Promag E con EN (DIN) Diámetro nominal EN (DIN) Pernos con rosca Par de apriete máx. [Nm] [mm] Presión nominal [bar] PN 40 4 × M 12 PN 40 4 × M 12 PN 40 4 ×...
Página 15
Proline Promag 53 Instalación Pares de apriete del Promag E según ASME Diámetro nominal ASME Par máximo de apriete PTFE Presión nominal [mm] [pulgadas] [bar] Pernos con rosca [Nm] [lbf · ft] ½" Clase 150 4 × ½" 1" Clase 150 4 ×...
Cuando se utilicen conexiones a proceso de plástico, el sensor debe fijarse adicionalmente con medios mecánicos. Puede solicitar a Endress+Hauser, adicionalmente, un kit de montaje en pared como accesorio. 2.4.1 Juntas Al montar la conexión a proceso, compruebe que la junta esté...
Proline Promag 53 Instalación troquímica. Para información sobre los materiales, consulte, por favor, el manual de instruc- ciones que contiene el CD-ROM. • Los anillos de puesta a tierra, incl. las juntas, se disponen dentro de las conexiones a proceso.
Los discos de puesta a tierra pueden pedirse a Endress+Hauser como accesorios independientes. Endress+Hauser...
Página 19
Proline Promag 53 Instalación " ¡Precaución! • Cuando se utilizan discos de puesta a tierra (incl. juntas), aumenta la distancia entre bridas. Para información sobre las dimensiones, véase la "Información Técnica" que contiene en el CD-ROM. • Revestimiento de PTFE y PFA Es preciso montar juntas adicionales entre el disco de puesta a tierra y la brida de la tubería.
Proline Promag 53 Instalación A0008167 Disponga el disco de puesta a tierra y la juntas adicionales entre la brida del equipo de medición y la brida de la tubería (véase el dibujo). Inserte los tornillos en los orificios de la brida. Apriete las tuercas pero dejándolas aún algo sueltas.
Proline Promag 53 Instalación 2.7.5 Pares de apriete para presiones de servicio según AS 2129 Diámetro Par de apriete máx. [Nm] nominal AS 2129 Tornillos Presión Promag W Promag P nominal [mm] Goma dura PTFE Tabla E 4 × M12 –...
Instalación Proline Promag 53 Instalación del cabezal transmisor 2.8.1 Giro del cabezal transmisor Cambio de orientación del cabezal de campo de aluminio Cabezal de campo de aluminio apropiado para zonas no Ex (sin peligro de explosión) £ 180° £ 180°...
Proline Promag 53 Instalación 2.8.2 Giro del indicador de campo Presione los laterales del módulo indicador y extraiga el módulo de la placa de cobertura del compartimento de la electrónica. 4 × 45° Gire el indicador hasta alcanzar la posición deseada (máx.
Instalación Proline Promag 53 Montaje en tuberías " ¡Precaución! mm (inch) ¡Riesgo de sobrecalentamiento! Si el equipo se monta Ø 20…70 sobre una tubería a temperatura elevada, compruebe (Ø 0.79…2.75) que la temperatura de la caja no sobrepase los +60°C (+140°F) que es la temperatura máxima admisible.
Proline Promag 53 Instalación Comprobaciones tras la instalación • ¿El equipo de medición presenta algún daño visible? • ¿El equipo corresponde a las especificaciones del punto de medida, incluyendo éstas la tem- peratura y presión del proceso, la temperatura ambiente, la conductividad mínima del líquido, el rango de medida, etc.
Cableado Proline Promag 53 Cableado ¡Aviso! ¡Riesgo de descargas eléctricas! Los componentes están cargados a tensiones eléctricas peligrosas. • No instale el equipo ni efectúe conexiones con el mismo mientras el equipo esté conectado con la fuente de alimentación. • Antes de conectar la fuente de alimentación, compruebe los dispositivos de seguridad.
Proline Promag 53 Cableado Conexión de los distintos tipos de cabezales Cablee la unidad según el diagrama de asignación de terminales que se encuentra en la parte interna de la cubierta. 3.1.1 Versión compacta Conexión del transmisor: Diagrama de conexionado en la tapa del compartimento de conexiones Cable de alimentación...
Cableado Proline Promag 53 Conexión del cable de conexión de la versión separada 3.2.1 Cable de conexión de Promag E, P y W Terminación del cable de conexión Termine el cable de señal y el cable de corriente de las bobinas tal como ilustra la figura de abajo (detalle A).
Proline Promag 53 Cableado 3.2.2 Cable de conexión del Promag H Terminación del cable de conexión Termine el cable de señal y el cable de corriente de las bobinas tal como ilustra la figura de abajo (detalle A). Dote los conductores del cable delgado de terminales (detalle B).
Cableado Proline Promag 53 3.2.3 Conexión del cable S1 E1 E2 S2GND E S n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. n.c. E1 E2 GNDE A0008180 Cabezal transmisor sobre caja de conexiones, versión separada Caja de montaje en pared sobre caja de conexiones, versión separada Caja de conexiones del sensor, versión separada de Promag E, P y W...
Proline Promag 53 Cableado Igualación de potencial El equipo solo mide correctamente cuando el sensor y el producto están al mismo potencial eléc- trico. La mayoría de los sensores comprenden como estándar un electrodo de referencia con el que se garantiza la tensión necesaria. Esto significa que generalmente no se necesita utilizar ningún disco de puesta a tierra o aplicar otras medidas.
Cableado Proline Promag 53 Grado de protección Los equipos cumplen todos los requisitos según IP 67 (NEMA 4X). Tras el montaje en campo o tras la realización de trabajos de servicio técnico, deberán observarse los puntos siguientes para asegurar que la protección IP 67 (NEMA 4X) se mantiene: •...
Página 37
Proline Promag 53 Cableado • ¿Cada segmento de bus de campo tiene en sus dos extremos un terminador de bus (impedan- cia terminal)? • ¿Se ha respetado la longitud máx. que pueden tener los cables de bus de campo según las especificaciones? •...
Ajustes de hardware Proline Promag 53 Ajustes de hardware Este apartado contempla únicamente los ajustes mediante hardware que se realizan durante la puesta en marcha. Los otros ajustes (p. ej., configuración de la salida, protección contra escri- tura, etc.) se describen en el "Manual de instrucciones" incluido en el CD-ROM.
Página 39
Proline Promag 53 Ajustes de hardware PROFIBUS DP/PA Rango de direcciones del equipo: 0 a 126 Configuración de fábrica:126 Microinterruptores para ajustar la dirección del equipo OFF ON OFF ON Ejemplo ilustrado: 1+16+32 = dirección del equipo 49 Microinterruptores para establecer el modo de ajuste de la dirección:...
Ajustes de hardware Proline Promag 53 Dirección EtherNet/IP del equipo Debe ajustarse en los equipos de medición dotados del siguiente procedimiento de comunica- ción: • EtherNet/IP La dirección IP del equipo puede configurarse mediante: • Microinterruptores véase la descripción más abajo •...
Proline Promag 53 Ajustes de hardware Impedancias de terminación ¡Nota! Si el equipo de medición se utiliza al final de un segmento de bus, entonces es necesario que presente una terminación. Esto puede realizarse ajustando las impedancias de terminación en la tarjeta E/S del equipo de medición.
Puesta en marcha Proline Promag 53 Puesta en marcha Activación del equipo de medición Una vez acabada la instalación (siendo satisfactorias las comprobaciones tras la instalación), el cableado (siendo satisfactorias las comprobaciones tras la conexión) y los ajustes mediante hardware necesarios, ya puede conectarse la fuente de alimentación admisible (véase la placa de identificación) con el equipo de medición.
Proline Promag 53 Puesta en marcha Configuración 5.2.1 Elementos de indicación Líneas / campos del indicador Línea principal para valores medidos principales Línea adicional para variables adicionales de proceso / estado +24.502 Línea informativa para un gráfico de barra, por ejemplo Iconos informativos, por ejemplo, el caudal volumétrico...
Puesta en marcha Proline Promag 53 Navegación en la matriz de funciones > 3 s – – – – – – – – A0007665 Se accede a la matriz de funciones (partiendo de la indicación de valores medidos) Se selecciona el bloque (por ejemplo, INDICADOR [USER INTERFACE]) Se confirma la selección...
Proline Promag 53 Puesta en marcha Ejecución de Configuración Rápida Puesta en Marcha Se acceder automáticamente a todas las funciones requeridas para la puesta en marcha mediante la "Configuración Rápida". Las funciones pueden modificarse o adaptarse entonces a su proceso.
Puesta en marcha Proline Promag 53 Ajustes de software 5.5.1 Dirección del equipo PROFIBUS DP/PA, Modbus RS485 Debe ajustarse en los equipos de medición dotados de los siguientes procedimientos de comunicación: • PROFIBUS DP Rango de direcciones del equipo: 0 a 126, ajuste de fábrica 126 •...
Página 47
Proline Promag 53 Puesta en marcha 5.5.2 Dirección EtherNet/IP del equipo Debe ajustarse en los equipos de medición dotados con el siguiente procedimiento de comunicación: • EtherNet/IP La dirección del equipo puede configurarse mediante: • Microinterruptores véase el apartado ajustes de hardware, "Dirección EtherNet/IP del equipo"...
Puesta en marcha Proline Promag 53 Visualización de la configuración de las direcciones en el indicador local > 3 s – … BASIC FUNCTION – … ETHERNET – … CONFIGURATION IP ADDRESS 1 – SUBNETMASK 1 GATEWAY 1 … IP ADDRESS 2 SUPERVISION –...
Página 49
Proline Promag 53 Puesta en marcha Endress+Hauser...