BGW......10 Conexión con esclavo binario AS-i MLK11..........12 Conexión con esclavo binario AS-i MLK11 y BGW ........ 13 Ejemplo de conexión de 2 x MOVI-SWITCH® con interface de bus de campo MF....................14 ®...
Catálogo de "Motorreductores" aplicable Tratamiento de Este producto se compone de: residuos • Hierro • Aluminio • Cobre • Plástico • Componentes electrónicos Por favor, deshacerse de estos componentes de acuerdo con las leyes vigentes. ® MOVI-SWITCH - Instrucciones de funcionamiento...
– Medidas de protección necesarias: Puesta a tierra del MOVI-SWITCH ® • Antes de retirar la tapa de la caja de bornas, desconectar el MOVI-SWITCH sistema de alimentación. • La tapa de la caja de bornas ha de permanecer cerrada durante el funcionamiento.
® Estructura de la unidad MOVI-SWITCH ws rt 50390AXX Prensaestopas 2 x M25 x 1,5 Enchufe M12 AVS1, codificación estándar (conexión para señales de control) Sistema de control de freno BGW (sólo con motores freno) Conexión a la red (L1, L2, L3) Tapa protectora para conexiones a la red ®...
MINER. OEL CLP220 / 2.3l 03572AXX Ejemplo de descripción de la R 27 DT 71D4 /BMG /TF /Z /MSW referencia ® MOVI-SWITCH Ventilador pesado Sonda térmica (estándar) Freno, opción motor Tamaño motor y número de polos Serie motor Tamaño reductor Serie reductor ®...
Ejemplo de placa de características y descripción de la referencia ® Instalación mecánica del MOVI-SWITCH ® Antes de empezar Instalar el MOVI-SWITCH solamente si: • los datos de la placa de características se corresponden con la tensión de alimentación de la red •...
Descripción de las señales de control (conexión M12) ® Instalación eléctrica del MOVI-SWITCH Descripción de las señales de control (conexión M12) Asignación Función 24 V Tensión de alimentación 24 V Señal de control 24 V , alto = marcha, bajo = parada ⊥...
Conexión para 2 sensores externos Extremos de cable aislados (sin función) Bobina del freno Tensión de freno = tensión de alimentación / Tensión de freno = tensión de alimentación Giro derecha Giro izquierda cableado de fábrica ® MOVI-SWITCH - Instrucciones de funcionamiento...
Ejemplo de conexión de 2 x MOVI-SWITCH econ interface de bus de campo MF.. ® Ejemplo de conexión de 2 x MOVI-SWITCH econ interface de bus de campo MF.. Conexión vía bornas (interface de bus de campo MF.2.) ® MOVI-SWITCH ®...
Página 15
® Ejemplo de conexión de 2 x MOVI-SWITCH econ interface de bus de campo MF.. Conexión vía Las salidas necesarias deben puentearse internamente a los enchufes utilizados tal y conector M12 como se indica en la siguiente figura. (interface de bus de campo MF.22)
Al componente de potencia de estado sólido del interruptor del motor y al devanado del motor se les hace un control térmico. ® • En caso de sobrecarga, el MOVI-SWITCH se desconecta automáticamente. • El estado de vigilancia está señalizado por una salida de 24 V (señal OK).
(5) Marcha (motor gira) (2) Entrada externa DI2 (6) Sin función (3) Entrada externa DI3 (7) Sin función ® (4) Alimentación de tensión vía sistema AS-i ok (8) Alimentación de tensión del MOVI-SWITCH ® MOVI-SWITCH - Instrucciones de funcionamiento...
Página 18
M12 del módulo MLK (ver la siguiente figura). AS-i - N.C. AS-i + N.C. 05135AXX Ejemplo: Cada participante AS-i es direccionado de forma individual (A) y reincorporado posteriormente al bus (B). 50474AXX (1) Dispositivo de direccionamiento AS-i ® MOVI-SWITCH - Instrucciones de funcionamiento...
• Realizar mantenimiento del freno de acuerdo con la sección ® corriente alto • El freno no se desbloquea "Inspección y mantenimiento del MOVI-SWITCH " • El devanado está • Cambiar el accionamiento defectuoso Nota: Si necesita la ayuda de nuestro departamento de SPV, por favor indique: •...
Intervalos de inspección y mantenimiento ® Inspección y mantenimiento del MOVI-SWITCH • Utilizar sólo piezas de repuesto auténticas de acuerdo con la lista de piezas del despiece. • Precaución – Peligro de quemaduras: ¡Los motores pueden calentarse mucho durante el funcionamiento! Intervalos de inspección y mantenimiento...