Montaggio componenti kit
Importante
Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino
puliti e in perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni necessarie
per evitare di danneggiare qualsiasi parte nella quale ci si trova ad
operare.
Attenzione
Durante il montaggio di componenti in carbonio porre particolare
attenzione al serraggio delle viti di fissaggio. Serrare gli elementi di
fissaggio senza forzare eccessivamente per evitare che il carbonio
si danneggi.
Montaggio cover pignone in carbonio
Montare i n.2 gommini (2) sulla cover pignone in carbonio (1). Po-
sizionare la cover pignone in carbonio (1) e impuntare la vite origi-
nale (D2) e la vite originale (D3). Serrare la vite (D2) e la vite (D3)
alla coppia indicata. Traslare verso l'anteriore il paraspuzzi catena
inferiore (C), calzando i n.2 perni (C3) nei n.2 gommini (2), come
mostrato in figura. Inserire la rosetta originale (C2) sul filetto della
vite originale (C1). Impuntare la vite (C1) sul paraspuzzi catena infe-
riore (C). Serrare la vite (C1) alla coppia indicata.
7
Assembling the kit components
Important
Before assembling, check that all parts are clean and in good con-
ditions. Adopt all necessary precautions to avoid damaging any
part you are working on.
Warning
When fitting carbon components, pay special attention to fasten-
ing screw tightening. Tighten the fastening elements without forc-
ing excessively to avoid carbon damage.
Carbon sprocket cover assembly
Install the no.2 rubber elements (2) on carbon sprocket cover (1).
Position carbon sprocket cover (1) and start the original screws (D2)
and (D3). Tighten screw (D2) and screw (D3) to the specified torque.
Shift the lower chain splash guard (C) towards the front end by fit-
ting no.2 pins (C3) in no.2 rubber elements (2), as shown on the fig-
ure. Insert original washer (C2) on original screw (C1) thread. Start
screw (C1) on lower chain splash guard (C). Tighten screw (C1) to the
specified torque.
ISTR 1042 / 01