Ocultar thumbs Ver también para Baha:
Tabla de contenido

Publicidad

软带
Baha
®
用户手册

ZH-CN

预期用途 : Cochlear Baha 系统使用骨传导将声音传
到耳蜗 (内耳) , 目的是增强听力。 Baha 软带旨在用作
Cochlear Baha 系统的一部分, 成为 Baha 声音处理器之间
的固定和耦合机制。
适应症 : Baha 系统适用于传导性听力损失、 混合性听力损
失和单侧感觉神经性耳聋 (SSD) 的患者。
临床益处 : 与无助听力相比, 大多数骨传导听力解决方案的
接受者将体验到听力表现和生活质量的提高。
Baha 软带用于长期使用以及测试情况。
该产品不是用天然乳胶制成。 它配有一个或两个按扣接头
片和一个安全释放装置, 该装置将在 Baha 软带夹住物体
时打开 (图 1) 。
Baha 软带有单侧 (图 1) 和双侧 (图 2) 两种类型。
开始使用 : 如果 Baha 软带带有软垫, 请将软垫放到按扣上
(图 3) , 并用滑扣调整带子的长度 (图 4) 。 双侧版有两个滑
扣 : 一个用于调整总长度, 另外一个用于调整按扣接头片之
间的距离 (图 4) 。
应稳固而舒适地佩戴 Baha 软带 (应可在软带与头之间插
入一根手指) 。
1. 调整 Baha 软带长度
2. 将 Baha 声音处理器连接至按扣接头片
126
3. 将 Baha 软带放在佩戴者头上, 调整到舒适程度。 为达
到最佳效果, 接头片应平放在耳后或前额等头部多骨处
(图 5) 。
4. 打开声音处理器。
在前几周, 可以短时间佩戴 Baha 软带, 直到佩戴者习惯戴
软带时为止。 为了避免触痛, 请使用软垫, 并且每天改变按
扣接头片在佩戴者头上的位置。
清洗说明 : Baha 软带可用 40 °C (104 °F) 或更凉的水手
洗。 使用性能温和的肥皂, 但请勿使用织物柔顺剂。 请勿
滚动甩干或熨烫。 接头片可用小刷子清洁。 切勿使用任何
强化学溶液。
注意 :
• 清洗或清洁前, 先取下声音处理器和软垫。
• 在佩戴着 Baha 软带的情况下, 儿童不可以无人照看, 而
且始终都应当有成年人看护。
• 如果佩戴者有植入体, 愈合期内请勿将 Baha 软带直接置
于植入体或基座上方, 因为这样可能会妨碍骨融合。
• 如果发现任何皮肤刺激, 应取下 Baha 软带, 让皮肤休
息一下。 如果刺激感持续存在, 请联系您的听力保健专
业人员。
严重事件 : 严重事件很少发生, 任何与您的设备相关的严重
事件都应报告给 Cochlear 代表和您所在国家/地区的医疗
器械机构 (如果有) 。
127

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido