cam GARA Manual Del Usuario página 30

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ:
ПРОЧИТАЙТЕ
ВНИМАТЕЛЬНО
ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПРИМЕНЕНИЕ ПРОДУКТА И
СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ НЕОБХОДИМОСТИ. Безопасность Вашего
ребенка может быть подвергнута риску в случае, если данные инструкции
не приняты во внимание. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: всегда используйте
продукт только по назначению; в противном случае производитель
ответственности не несет. В случае утери или повреждения комплектующих,
мы рекомендуем использовать запасные части, поставляемые только
производителем. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: производитель сохраняет за
собой право изменять продукт в связи с техническими или коммерческими
причинами без предварительного оповещения. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте Вашего ребенка без присмотра в автокресле. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда используйте ремни безопасности!
ПОжАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА СЛЕдУЮЩЕЕ: ремень безопасности
должен плотно прилегать к телу ребенка. Если Ваш ребенок одет в куртку или
тонкую (необъемную) одежду, отрегулируйте ремни для того, чтобы быть
уверенным в плотном прилегании ремней к телу ребенка. • Это "УНИВЕРСАЛЬНОЕ"
автомобильное кресло, соответствует стандарту R 44 ECE, предназначено для
использования в автомашинах. Это автомобильное кресло подходит для
большинства, но не для всех автомашин. • Правильное крепление кресла будет
обеспеченно, если производитель транспортного средства утверждает в
эксплуатационной книге о том, что транспортное средство может использоваться
вместе с "УНИВЕРСАЛЬНЫМ" детским креслом данной возрастной и весовой
группы. • данное автомобильное кресло было подвержено боле серьёзным и
строгим испытаниям, в результате чего оно утверждено как "УНИВЕРСАЛЬНОЕ", в
отличие от тех, которые были созданы ранее и не имеют этой отметки. • В случае
сомнения, пожалуйста, свяжитесь с вашим розничным продавцом или
производителем. • данное автомобильное кресло может использоваться только в
автомобилях
оснащенных
точечными
ремнями
безопасности,
соответствующими стандарту 16 UN/ECE или другому эквивалентному стандарту.
• Безопасность автомобильного кресла можно гарантировать, если Вы строго
следуете инструкциям и автомобильное кресло установлено в соответствии с
инструкцией. • Не помещайте не закрепленные объекты за спинку кресла или под
сиденье кресла, чтобы приподнять кресло, поскольку это может вызвать травму в
случае резкого торможения или несчастного случая. Убедитесь, что багаж или
объекты, которые могли бы вызвать потенциальную опасность в случае несчастного
случая, жестко закреплены. • Все пассажиры должны знать, как освободить ребенка
из автомобильного кресла в случае опасности или несчастного случая.
Автомобильное кресло должно быть заменено на новое после аварии. • Обратите
особое внимание, что ни автомобильное кресло, ни любая из его частей, не должны
быть зажаты в дверях или механизме автомашины. • Ремень безопасности должен
быть туго натянут и не провисать, а ремни детского кресла должны быть
отрегулированы под рост ребенка. Убедитесь, что ремни не перекручены!
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S139

Tabla de contenido