Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Feel the difference
FordGalaxy
FordS-MAX
Manual del
conductor

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford Galaxy 2007

  • Página 1 Feel the difference FordGalaxy FordS-MAX Manual del conductor...
  • Página 2 Esta publicación no se puede reproducir ni traducir, en su totalidad o parcialmente, sin la autorización de Ford. Se exceptúan errores y omisiones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Cambio de la pila del mando a distancia........38 Acerca de este manual....7 Glosario de símbolos......7 Sistemas de bloqueo Piezas y accesorios......7 Bloqueo y desbloqueo....40 Apertura y cierre globales.....43 Guía rápida Apertura sin llave......44 Guía rápida.........8 Inmovilizador Seguridad infantil electrónico Asientos infantiles......20 Funcionamiento......48...
  • Página 4 Índice Comprobación de las escobillas de Señales acústicas de aviso e los limpialunetas......58 indicadores........95 Cambio de las escobillas de los limpialunetas.........58 Pantallas informativas Especificaciones técnicas.....60 Información general......97 Ordenador de a bordo....106 Iluminación Configuración personalizada..108 Control de la iluminación....61 Mensajes informativos....111 Faros automáticos......62 Faros antiniebla delanteros...62 Climatización...
  • Página 5 Índice Cenicero.........153 Tapa del depósito de combustible........168 Enchufes auxiliares.......153 Repostaje........168 Posavasos........154 Consumo de combustible...169 Guantera.........154 Especificaciones técnicas...169 Consola central......155 Compartimentos Caja de cambios guardaobjetos......155 Bolsillos para mapas.....157 Caja de cambios manual....171 Bandejas de los respaldos...157 Caja de cambios automática..172 Portagafas........157 Frenos Función de memoria.....158 Funcionamiento......175...
  • Página 6 Índice Control de velocidad Equipo de emergencia Funcionamiento......193 Botiquín..........229 Uso del control de velocidad..193 Triángulo reflectante de aviso..229 Control de velocidad adaptativo (ACC) Estado tras una colisión Funcionamiento......195 Inspección de los componentes Uso del ACC........197 de los sistemas de Función de alerta de alcance..201 seguridad........230 Transporte de carga Fusibles...
  • Página 7 Índice Visión de conjunto del recinto del Cuidado de los neumáticos..275 motor - 1.8L Duratorq-TDCi Uso de neumáticos de (Kent) Diesel......250 invierno........275 Visión de conjunto del recinto del Uso de cadenas motor - 2.0L Duratorq-TDCi (DW) antideslizantes......275 Diesel...........251 Sistema de control de la presión Comprobación del aceite del de los neumáticos.....276 motor..........252...
  • Página 8 Índice Uso del teléfono - Vehículos con: Travel Pilot EX......299 Control por voz Funcionamiento......302 Uso del control por voz....303 Comandos de la unidad de audio...........304 Comandos del teléfono....308 Comandos del sistema de navegación.........314 Comandos de climatización..314 Apéndices Homologaciones......317 Homologaciones......323...
  • Página 9: Introducción

    A no ser Símbolos incluidos en este que lo indiquemos explícitamente, manual no hemos probado las piezas y los accesorios que no son de Ford, por PELIGRO lo que no garantizamos que sean adecuados para su vehículo. No seguir las instrucciones Recomendamos que pida consejo a indicadas por estos símbolos de...
  • Página 10: Guía Rápida

    Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos - vehículos con volante a la izquierda E74123 Mandos de las luces. Véase Iluminación (página 61). Aireadores. Véase Climatización (página 123). Intermitentes. Véase Iluminación (página 61). Botones del control por voz y teléfono.
  • Página 11 Guía rápida Mandos de audio. Véase Volante (página 53). Cuadro de instrumentos. Véase Tablero de mandos (página 91). Mandos de la pantalla de información. Véase Pantallas informativas (página 97). Palanca del limpialunetas. Véase Limpialunetas y lavalunetas (página 55). Unidad de audio o de navegación. Véase el manual correspondiente. Interruptor del control de estabilidad.
  • Página 12 Guía rápida Interruptores del sistema de control de velocidad. Véase Control de velocidad (página 193). Interruptores del control de velocidad adaptativo. Véase Control de velocidad adaptativo (ACC) (página 195). Compartimento portaobjetos. Véase Elementos auxiliares (página 151). Visión de conjunto del tablero de mandos - vehículos con volante a la derecha E75798...
  • Página 13 Guía rápida Interruptores del parabrisas térmico y la luneta térmica. Véase Climatización (página 123). Compartimento portaobjetos. Véase Elementos auxiliares (página 151). Interruptor de las luces de emergencia. Véase Iluminación (página 61). Testigo de desactivación del airbag del acompañante. Véase Protección de los ocupantes (página 27). Interruptor del control de estabilidad.
  • Página 14 Guía rápida Bocina. Interruptores del sistema de control de velocidad. Véase Control de velocidad (página 193). Interruptores del control de velocidad adaptativo. Véase Control de velocidad adaptativo (ACC) (página 195). Mandos de climatización. Véase Climatización (página 123). Desbloqueo del vehículo Apertura sin llave E78278 E78276...
  • Página 15 Guía rápida E87435 Los botones de bloqueo se encuentran en cada una de las puertas delanteras y en la tapa del maletero. E71221 Véase Apertura sin llave (página Libere la palanca de bloqueo para 44). ajustar la altura del volante y la distancia de éste al conductor.
  • Página 16 Guía rápida Retrovisores plegables Véase Retrovisores exteriores eléctricos eléctricos (página 86). Pantallas informativas E70499 Utilice los botones de flecha para desplazarse por los menús y pulse E72623 OK para efectuar una selección. Pulse el botón para plegar o Véase Pantallas informativas desplegar los retrovisores.
  • Página 17 Guía rápida Barrido normal Véase Control de la iluminación (página 61). Barrido a alta velocidad Intermitentes E70316 E70727 Sensibilidad alta Sensibilidad baja Nota: Golpee la palanca hacia arriba o hacia abajo y los intermitentes Ajuste la sensibilidad del sensor de parpadearán tres veces solamente.
  • Página 18 Guía rápida Función de memoria Climatización manual Calefacción rápida del interior E71377 Refrigeración rápida del interior E86768 Mandos para el ajuste de los asientos. Botones de programación de memoria. 1. En vehículos sin arranque sin llave, introduzca la llave de encendido y gírela a la posición I o II.
  • Página 19 Guía rápida Aireadores del asiento Véase Climatización manual trasero (página 124). Climatización automática E70304 Véase Climatización automática (página 127). E73131 Salida de aire por el aireador inferior Salida de aire por el aireador superior Aireador superior...
  • Página 20 Guía rápida Seleccione la posición B para Véase Caja de cambios (página deshelar o desempañar las 171). ventanillas traseras. Freno eléctrico de Selección de la marcha estacionamiento (EPB) atrás Aplicación del EPB Vehículos con caja de cambios de 6 velocidades Vehículos con motor de gasolina E70528...
  • Página 21 Guía rápida Desactivación automática del Engrane la primera marcha o la marcha atrás, inicie la marcha normalmente utilizando los pedales del acelerador y del embrague y el EPB se desactivará automáticamente. Véase Freno de estacionamiento eléctrico (EPB) (página 177).
  • Página 22: Seguridad Infantil

    Nota: La normativa de los sistemas de retención puede variar de un país a otro. En los Concesionarios Ford disponen de sistemas de retención infantiles homologados ECE. Pregunte por los sistemas de retención recomendados para su vehículo.
  • Página 23: Cojines Elevadores

    Seguridad infantil Los bebés de un peso inferior a 13 AVISOS kg deben llevarse en asientos de No utilice almohadas, libros o seguridad para bebés orientados toallas para elevar al niño. hacia atrás en el asiento trasero. Asegúrese de que el niño está Asiento de seguridad para sentado en posición vertical.
  • Página 24: Colocación De Los Asientos Infantiles

    Seguridad infantil Cojín elevador AVISOS compartimento guardaobjetos bajo el piso. Asegúrese de que el separador de espuma del interior del compartimento guardaobjetos está correctamente montado y que la tapa está correctamente colocada sobre el compartimento guardaobjetos. Si se utiliza un asiento para niños mirando hacia delante en un asiento de la segunda o tercera fila, desmonte siempre el reposacabezas...
  • Página 25 Seguridad infantil Posiciones de los asientos para niños Posiciones Categorías por grupos de peso Hasta 10 Hasta 13 9 - 18 kg 15 - 25 22 - 36 Asiento de segu- Asiento Cojín elevador ridad para bebés de segu- ridad para niños Asiento de acompa-...
  • Página 26 Seguridad infantil U¹ Adecuado para los dispositivos de retención para niños de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso. Sin embargo le recomendamos que sujete a los niños mediante dispositivos de retención adecuados y homologados en el asiento trasero. L Adecuado solamente para los siguientes dispositivos de retención para niños mirando hacia atrás: Roemer Baby-Safe (E1-04301146), Roemer Baby-Safe Plus (E1-04301146), Britax Cosy Tot (E1-04301146), Britax Cosy...
  • Página 27: Puntos De Anclaje Isofix

    Seguridad infantil El sistema ISOFIX consta de dos PUNTOS DE ANCLAJE brazos de enganche rígidos en el ISOFIX dispositivo de retención para niños que se acoplan a los puntos de PELIGRO anclaje de los asientos traseros, donde se unen la banqueta y el Cuando utilice el sistema ISOFIX, respaldo.
  • Página 28: Seguros Para Niños

    Seguridad infantil SEGUROS PARA NIÑOS PELIGRO No se pueden abrir las puertas del interior si ha conectado los seguros para niños. E73697 Bloqueo Desbloqueo...
  • Página 29: Protección De Los Ocupantes

    Protección de los ocupantes FUNCIONAMIENTO AVISOS No introduzca objetos Airbags puntiagudos en las zonas donde van montados los airbags. AVISOS Podría causar daños y afectar No modifique la parte delantera negativamente el despliegue de los del vehículo de ningún modo. airbags.
  • Página 30 Protección de los ocupantes También puede equipar su vehículo Airbag para las rodillas del con los siguientes elementos: conductor • un interruptor de desactivación ATENCIÓN del airbag No intente abrir la tapa del airbag • un testigo de desactivación del de rodilla del conductor.
  • Página 31 Protección de los ocupantes Airbags laterales Airbags de cortina E72658 E75004 Los airbags laterales van montados Los airbags de cortina van montados en el interior del respaldo de los en el interior del guarnecido de asientos delanteros. Una etiqueta encima de las ventanillas delanteras indica que su vehículo va equipado y traseras.
  • Página 32: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Cinturones de seguridad Los retractores de los cinturones de seguridad del conductor y del AVISOS acompañante disponen de pretensor del cinturón de seguridad. Los Lleve abrochado el cinturón de pretensores del cinturón de seguridad y mantenga una seguridad tienen un umbral de distancia suficiente con respecto al despliegue inferior al de los airbags.
  • Página 33 Protección de los ocupantes Cinturón de seguridad Tire del cinturón de manera continua para desenrollarlo. El cinturón no central de la segunda fila cederá si tira bruscamente del mismo o si el vehículo se encuentra en una pendiente. Pulse el botón rojo de la hebilla para soltar el cinturón.
  • Página 34 Protección de los ocupantes El mecanismo retractor para el 1. Pulse el botón del lateral del cinturón de seguridad del asiento enganche y deje que el cinturón central trasero está situado en el se retraiga suavemente en el techo. retractor del techo. 2.
  • Página 35: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Enganche de los cinturones a los salientes del suelo PELIGRO Después de enganchar el cinturón de seguridad en el saliente del suelo, tire del cinturón para asegurarse de que está correctamente enganchado. 1. Tire del cinturón para extraerlo de la sujeción del guarnecido.
  • Página 36: Señal De Aviso Del Cinturón De Seguridad

    Nunca se siente sobre un cinturón de seguridad cinturón de seguridad abrochado para evitar la señal de Su Concesionario Ford puede aviso del cinturón de seguridad. El desactivar la señal de aviso del sistema de protección de los cinturón de seguridad.
  • Página 37: Desactivación Del Airbag Del Acompañante

    Protección de los ocupantes PELIGRO Póngase el cinturón de seguridad correctamente por su seguridad y la de su bebé. No utilice solamente el cinturón de seguridad de hombro o el cinturón de seguridad de las caderas. Debe colocarse el cinturón de seguridad de las caderas comfortablemente sobre las caderas y por debajo del abdomen.
  • Página 38 Protección de los ocupantes Desactivación del airbag del acompañante E71312 Desactivado Activado Gire el interruptor a la posición A. Al conectar el encendido, compruebe que se enciende el testigo de desactivación del airbag del acompañante. Activación del airbag del acompañante PELIGRO Asegúrese de que el airbag del acompañante está...
  • Página 39: Llaves Y Mandos A Distancia

    Llaves y mandos a distancia USO DE LA LLAVE INFORMACIÓN GENERAL SOBRE Mando a distancia con RADIOFRECUENCIAS paletón giratorio ATENCIÓN La radiofrecuencia utilizada por el mando a distancia pueden utilizarla también otras transmisiones de radio de corta distancia (por ejemplo radioaficionados, equipo médico, auriculares inalámbricos, mandos a distancia, sistemas de alarma, etc).
  • Página 40: Cambio De La Pila Del Mando A Distancia

    Llaves y mandos a distancia CAMBIO DE LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA Mando a distancia con paletón plegable E74385 3. Gire el destornillador en la posición que se muestra para separar las dos mitades del mando a distancia. ATENCIÓN E74383 No toque los contactos de la pila 1.
  • Página 41 Llaves y mandos a distancia Mando a distancia sin paletón plegable E74386 1. Introduzca un destornillador en el hueco en la cara trasera de la llave y retire el paletón de la llave. 2. Suelte los clips de fijación con el destornillador y separe las dos mitades del mando a distancia.
  • Página 42: Sistemas De Bloqueo

    Sistemas de bloqueo BLOQUEO Y DESBLOQUEO Cierre centralizado También se pueden bloquear las puertas de forma centralizada si están todas cerradas. Nota: La puerta del conductor puede desbloquearse con la llave. Esto es necesario si el mando a distancia o el sistema de apertura sin llave no funciona.
  • Página 43 Sistemas de bloqueo Bloqueo y desbloqueo de Bloqueo y desbloqueo de las puertas con la llave las puertas con el mando a distancia E87379 Desbloqueo Bloqueo Desbloqueo de la tapa del maletero Bloqueo de las puertas con el mando a distancia Pulse el botón B una vez.
  • Página 44 Sistemas de bloqueo Bloqueo y desbloqueo de Cierre de la tapa del maletero las puertas desde el interior Puertas delanteras E71960 Para facilitar el cierre, la tapa del maletero dispone en su interior de un receso que sirve de asidero. Cierre automático de seguridad Las puertas se volverán a bloquear...
  • Página 45: Apertura Y Cierre Globales

    Sistemas de bloqueo Cierre global APERTURA Y CIERRE GLOBALES PELIGRO Tenga cuidado cuando use el También puede accionar los cierre global. En caso de elevalunas con el contacto quitado emergencia apriete un botón mediante la función de apertura y inmediatamente para detener el cierre global.
  • Página 46: Apertura Sin Llave

    Sistemas de bloqueo APERTURA SIN LLAVE Información general PELIGRO Es posible que el sistema de apertura con mando a distancia no funcione si la llave está cerca de objetos metálicos o dispositivos electrónicos como teléfonos móviles. Nota: Si se tira de las manecillas de las puertas repetidamente durante E78276 un corto periodo de tiempo sin la...
  • Página 47 Sistemas de bloqueo Bloqueo del vehículo Para activar el cierre centralizado y activar la alarma: • Pulse el botón de bloqueo una sola vez. Para activar el bloqueo doble, para activar la alarma y los sensores interiores: • Pulse el botón de bloqueo dos veces en tres segundos.
  • Página 48 Sistemas de bloqueo Desbloqueo del vehículo Desbloquear solo la puerta del conductor Nota: Si el vehículo permanece Si se reprograma la función de bloqueado durante más de cinco desbloqueo de modo que solo se días, el sistema de apertura y desbloquee la puerta del conductor arranque sin llave entrará...
  • Página 49 Sistemas de bloqueo Todas las llaves pasivas se activarán Tipo 2 si se conecta el encendido o si se arranca el vehículo con una llave válida. Bloqueo y desbloqueo de las puertas con el paletón de la llave Tipo 1 E87964 1.
  • Página 50: Inmovilizador Electrónico

    En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible.
  • Página 51: Alarma

    Alarma FUNCIONAMIENTO PELIGRO Los sensores de las luces del Sistema de alarma habitáculo no se deben cubrir. No active la alarma con protección El vehículo puede ir equipado con completa si hay personas, animales uno de los siguientes sistemas de u otros objetos en movimiento en el alarma: interior del vehículo.
  • Página 52 Alarma Disparo de la alarma Con la protección completa, se activan los sensores del habitáculo y Una vez activa, la alarma se dispara de inclinación al activar la alarma. en cualquiera de los siguientes Nota: Esto puede producir falsas casos: alarmas si hay animales u objetos en •...
  • Página 53: Activación De La Alarma

    Alarma Selección de protección 1. Pulse el botón de la flecha a la completa o reducida derecha en el volante para entrar en el menú principal. Nota: La selección de la opción 2. Resalte Configuración con los Reducida no configura la alarma botones de flecha arriba y abajo permanentemente con protección y pulse el botón de flecha...
  • Página 54: Desactivación De La Alarma

    Alarma Alarma de categoría 1 DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA Para desactivar y silenciar la alarma desbloquee las puertas, conectando Vehículos sin apertura con el encendido en 12 segundos o mando a distancia desbloquee las puertas o el portón trasero con el mando a distancia. Alarma perimétrica Para desactivar y silenciar la alarma desbloquee las puertas con la llave,...
  • Página 55: Volante

    Volante AJUSTE DEL VOLANTE MANDO DEL SISTEMA DE AUDIO PELIGRO No ajuste nunca el volante cuando el vehículo esté en movimiento. E72288 Subir volumen Búsqueda ascendente Bajar volumen Búsqueda descendente E71221 Modo Libere la palanca de bloqueo para Modo ajustar la altura del volante y la distancia de éste al conductor.
  • Página 56 Volante Búsqueda Pulse un botón de búsqueda para: • sintonizar la emisora siguiente o anterior en la banda de frecuencia, • reproducir la pista siguiente o anterior del CD, • rebobinar o avanzar rápidamente la cinta de casete. Pulse y mantenga pulsado un botón de búsqueda para: •...
  • Página 57: Limpialunetas Y Lavalunetas

    Limpialunetas y lavalunetas LIMPIAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS AUTOMÁTICOS E76677 E70696 ADVERTENCIAS No conecte el barrido Barrido único automático si no llueve. El sensor Barrido intermitente de lluvia es muy sensible y los limpiaparabrisas pueden ponerse en Barrido normal marcha si el parabrisas capta Barrido a alta velocidad suciedad, neblina o insectos.
  • Página 58: Sensor De Lluvia

    Limpialunetas y lavalunetas Si conecta el barrido automático, los LAVAPARABRISAS limpiaparabrisas no se accionarán hasta que se detecte agua en el PELIGRO parabrisas. A partir de entonces el No haga funcionar los sensor de lluvia detecta lavaparabrisas durante más de constantemente la cantidad de agua 10 segundos o cuando el depósito que hay en el parabrisas y ajusta la...
  • Página 59: Limpialunetas Ylavalunetas Traseros

    Limpialunetas y lavalunetas LIMPIALUNETAS Y LAVALUNETAS TRASEROS Barrido intermitente E70777 Tire de la palanca hacia el volante y manténgala en esa posición para accionar el lavalunetas. LAVAFAROS E70777 Barrido en marcha atrás El limpialuneta se pondrá en marcha automáticamente al seleccionar la marcha atrás si el limpiaparabrisas se encuentra en la posición B, C o D.
  • Página 60: Comprobación De Las Escobillas De Los Limpialunetas

    Limpialunetas y lavalunetas COMPROBACIÓN DE LAS ADVERTENCIAS Durante el invierno puede utilizar ESCOBILLAS DE LOS la posición de servicio para LIMPIALUNETAS facilitar el acceso a las escobillas para limpiarlas de la nieve y el hielo. Como los limpiaparabrisas vuelven a su posición normal en cuanto se conecta el encendido debe asegurarse de que el parabrisas está...
  • Página 61 Limpialunetas y lavalunetas Escobillas del limpialuneta Cambio de las escobillas de los limpiaparabrisas trasero E72899 Nota: Las escobillas de los limpiaparabrisas son de distinta longitud. Véase Especificaciones técnicas (página 60). Si monta escobillas de la longitud incorrecta E66645 puede que el sensor de lluvia no Levante el brazo del limpialunetas.
  • Página 62: Especificaciones Técnicas

    Limpialunetas y lavalunetas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Longitudes de las escobillas de los limpiaparabrisas Dimensión en mm (pulgadas) Ref. Lado izquierdo Lado derecho Vehículos con sensor de 750 (29,5) 700 (27,6) lluvia Vehículos sin sensor de 750 (29,5) 650 (25,6) lluvia...
  • Página 63: Iluminación

    Iluminación Un lado CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E75505 Lado derecho Lado izquierdo Luces de carretera y de cruce E70718 Desconexión Luces de posición delanteras y traseras Faros Luces de estacionamiento ATENCIÓN E70725 Un uso prolongado de las luces de estacionamiento descargará...
  • Página 64: Faros Automáticos

    Iluminación Desconexión de seguridad FAROS ANTINIEBLA de las luces DELANTEROS Desconecte el encendido y tire de la palanca de intermitentes completamente hacia el volante para encender los faros. Los faros se apagarán automáticamente 30 segundos después de que se haya cerrado la última puerta.
  • Página 65: Nivelación De Los Faros

    Iluminación NIVELACIÓN DE LOS AVISOS Los faros antiniebla traseros FAROS solamente deben utilizarse cuando la visibilidad se vea reducida a menos de 50 metros. Los faros antiniebla traseros no deben utilizarse cuando llueva o nieve y la visibilidad sea mayor de 50 metros.
  • Página 66: Luces De Emergencia

    Iluminación Carga Carga del Posición del maletero interruptor Asientos Asientos de Asientos de delanteros la segunda la tercera fila fila Máx. 4 (1.5 Véase Especificaciones técnicas (página 282). Vehículos con suspensión activa. Nota: Las luces de emergencia funcionan también con el encendido LUCES DE EMERGENCIA desconectado.
  • Página 67: Sistema De Luces Frontales Avanzadas (Afs)

    Iluminación SISTEMA DE LUCES FRONTALES AVANZADAS (AFS) E72897 sin AFS con AFS En caso de anomalía se mostrará un El AFS ajusta automáticamente la luz mensaje en la pantalla informativa. de cruce del vehículo dependiendo Véase Mensajes informativos de su dirección y velocidad. Mejora (página 111).
  • Página 68: Intermitentes

    Iluminación Luces de viraje E72898 Haz de los faros Haz de la luz de viraje Las luces de viraje iluminan el interior INTERMITENTES de la curva al realizar un giro. E70727...
  • Página 69: Luces Interiores

    Iluminación Nota: Golpee la palanca hacia arriba La luz de cortesía también se o hacia abajo y los intermitentes enciende al desconectar el parpadearán tres veces solamente. encendido. Se apaga automáticamente tras un breve periodo de tiempo o cuando se pone LUCES INTERIORES en marcha el motor.
  • Página 70: Desmontaje De Un Faro

    Iluminación Luces de espejo de cortesía E72900 E72257 Nota: Cuando desmonte el faro, Desconexión asegúrese de que el tornillo delantero Conexión permanezca en la moldura del faro. 2. Desmonte los tornillos. Si desconecta el encendido, las luces del espejo de cortesía se apagan automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
  • Página 71: Cambio De Bombillas

    Iluminación Nota: Al montar el faro, asegúrese Faro de que vuelve a enchufar el conector correctamente. Nota: Al montar el faro, asegúrese de encajarlo completamente en el punto de fijación inferior. Nota: Al montar el faro, introduzca el tornillo delantero en el conjunto del faro antes de montarlo.
  • Página 72 Iluminación 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 3. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela. Nota: Al montar una bombilla, preste atención a las lengüetas.
  • Página 73 Iluminación Luz de proximidad 4. Efectúe la instalación en orden inverso. Intermitente lateral E72264 Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo que pueda hacia dentro. E72263 1. Introduzca un destornillador en el 1. Desmonte la luz. hueco entre la carcasa del retrovisor y el cristal del retrovisor y suelte el clip de fijación de metal.
  • Página 74 Iluminación Faro antiniebla delantero y luz de posición (S-MAX) E72266 E74542 1. Desmonte el embellecedor. Nota: No es posible separar la bombilla del faro antiniebla del portalámparas. 4. Desenchufe el conector del faro antiniebla. 5. Gire el portalámparas del faro antiniebla en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo.
  • Página 75 Iluminación Faro antiniebla delantero y luz de posición (Galaxy) E72269 5. Gire el portalámparas de la luz de posición en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 6. Desmonte la bombilla de la luz de posición. 7. Efectúe la instalación en orden inverso.
  • Página 76 Iluminación E72270 2. Desmonte las tuercas de mariposa. E74080 5. Retire el tornillo. 6. Desmonte el portalámparas. 7. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela. 8. Efectúe la instalación en orden inverso.
  • Página 77 Iluminación Luz trasera (Galaxy) 1. Desmonte el guarnecido. Intermitente, luz de freno y luz de posición trasera E74076 2. Desmonte las tuercas de palomilla con una moneda. E75380 3. Desmonte la luz. 1. Desmonte el guarnecido. 4. Desenchufe el conector. E72791 E74077 2.
  • Página 78 Iluminación Luz de marcha atrás, faro antiniebla trasero y luz de posición trasera E72792 3. Desmonte la luz. 4. Desenchufe el conector. E72794 1. Desmonte el guarnecido. E72795 E72793 2. Desmonte las tuercas de palomilla 5. Retire el tornillo. con una moneda. 6.
  • Página 79 Iluminación Tercera luz de freno (S- MAX) E72797 5. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y E75459 desmóntelo. 1. Desmonte el guarnecido. E72798 E75460 6. Desmonte los tornillos. 2. Suelte los clips con un 7. Desmonte el portalámparas. destornillador.
  • Página 80 Iluminación Nota: Asegúrese de que la luz encaja correctamente en su sitio. 5. Efectúe la instalación en orden inverso. Tercera luz de freno (Galaxy) E72790 3. Desmonte la luz. 4. Retire la bombilla. Nota: Asegúrese de que la luz encaja correctamente en su sitio. 5.
  • Página 81 Iluminación Luces de cortesía y de Luz interior (vehículos con lectura sensores interiores) • • Luz interior (vehículos sin sensores interiores) E72787 1. Saque la lente con cuidado haciendo palanca con un destornillador de punta plana. 2. Desmonte la cubierta de cristal. E72788 3.
  • Página 82 Iluminación Luz de espejo de cortesía 1. Saque la lente con cuidado haciendo palanca con un destornillador de punta plana. 2. Desmonte la cubierta de cristal. 3. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. 4.
  • Página 83: Tabla De Especificaciones De Las Bombillas

    Iluminación 3. Efectúe la instalación en orden inverso. TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS Lámpara Especificación Potencia (vatio) Intermitente delantero PY21W Faros - luces largas Luces cortas de los faros Luz de viraje Intermitente lateral WY5W Luz de proximidad Faro antiniebla delantero (S-MAX) Faro antiniebla delantero (Galaxy) Luz de posición Intermitente trasero...
  • Página 84 Iluminación Lámpara Especificación Potencia (vatio) Luz del maletero...
  • Página 85: Ventanillas Y Retrovisores

    Ventanillas y retrovisores Nota: El cierre global sólo funciona ELEVALUNAS si ha ajustado la memoria ELÉCTRICOS correctamente para cada ventanilla. PELIGRO Interruptores de la puerta del conductor No accione los elevalunas a menos que no haya ninguna Puede accionar todos los elevalunas obstrucción.
  • Página 86 Ventanillas y retrovisores Interruptores de las puertas del acompañante y de las plazas traseras E70850 E70849 Un interruptor de la puerta del conductor desactiva los interruptores cerrar de los elevalunas traseros. Abierto La luz del interruptor se enciende y las luces de los interruptores de los Apertura y cierre elevalunas traseros se apagan al automático de las...
  • Página 87 Ventanillas y retrovisores Anulación de la función de Cuando se desconecta la batería del protección vehículo, debe restablecer la memoria para cada ventanilla por ATENCIÓN separado: Al cerrar la ventanilla por tercera 1. Levante el interruptor hasta que vez, la función de protección se la ventanilla esté...
  • Página 88: Retrovisores Exteriores

    Ventanillas y retrovisores Retrovisores plegables RETROVISORES EXTERIORES Retrovisores convexos E71043 Asegúrese de enganchar completamente el espejo en su E71042 soporte al volverlo a colocar en su posición original. PELIGRO Tenga cuidado de no RETROVISORES sobrestimar la distancia de los EXTERIORES objetos reflejados en estos ELÉCTRICOS retrovisores convexos.
  • Página 89 Ventanillas y retrovisores Posiciones de inclinación Nota: Puede accionar los del retrovisor retrovisores (inclinación y plegado del retrovisor) durante varios minutos después de quitar el contacto. Se desactivarán en cuanto se abra una puerta. E70847 arriba derecha E72623 abajo Pulse el botón para plegar o izquierda desplegar los retrovisores.
  • Página 90 Ventanillas y retrovisores Basculamiento del 4. Ajuste los retrovisores en la retrovisor posición de basculamiento necesaria. Véase Retrovisores Dependiendo de la posición del exteriores eléctricos (página retrovisor seleccionada (A o C), el 86). retrovisor exterior correspondiente 5. Desacople la marcha atrás. basculará...
  • Página 91: Retrovisor Interior

    Ventanillas y retrovisores RETROVISOR INTERIOR VENTANILLAS DERIVABRISAS TRASERAS Galaxy E71272 Incline el retrovisor para reducir el deslumbramiento al conducir de noche. RETROVISOR ANTIDESLUMBRANTE E72126 Para abrirlas, tire de la palanca, abra la ventanilla y presione la palanca para fijarla en su enganche. Al cerrarlas, asegúrese de que la palanca queda firmemente sujeta en su enganche.
  • Página 92 Ventanillas y retrovisores E72127 cerrar Abierto...
  • Página 93: Tablero De Mandos

    Tablero de mandos INDICADORES E72984 Cuentarrevoluciones Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador de combustible Velocímetro ATENCIÓN Indicador de temperatura No vuelva a arrancar el motor del refrigerante del motor antes de haber eliminado la Muestra la temperatura del causa del sobrecalentamiento.
  • Página 94: Luces De Aviso Y De Control

    Tablero de mandos Si la aguja se desplaza hacia los 120 Si una luz de aviso o de control no se °C, el motor se está enciende al conectar el encendido, sobrecalentando. Pare el motor, esto indica que se ha producido un quite el contacto y determine la fallo.
  • Página 95 Tablero de mandos Luz de aviso del motor PELIGRO Hágalo revisar inmediatamente. Si el testigo del motor se enciende con el motor en marcha, indica una anomalía. Si parpadea durante la Si el testigo del sistema de frenos se conducción, reduzca enciende con el testigo del ABS o el inmediatamente la velocidad testigo del control de estabilidad,...
  • Página 96 Tablero de mandos Testigo de escarcha Testigo de luces de carretera A temperaturas entre 4 °C y 1 °C, se enciende la luz de El indicador de luces de aviso de escarcha naranja. carretera se encenderá al Este testigo se enciende en color encender las luces de rojo si la temperatura es inferior a 1 carreteras.
  • Página 97: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Tablero de mandos Si el testigo de presión de Si desactiva el ESP, el testigo se aceite se enciende durante encenderá. El testigo se apagará al la conducción, indica una volver a activar el sistema o al quitar anomalía. Pare el vehículo en cuanto el contacto.
  • Página 98 Tablero de mandos 4. Resalte el aviso acústico y pulse el botón OK para activar y desactivar el aviso acústico. 5. Pulse el botón de flecha izquierda para salir del menú. Para regresar directamente a la pantalla del ordenador de a bordo, mantenga pulsado el botón de flecha izquierda.
  • Página 99: Pantallas Informativas

    Pantallas informativas Pulse los botones de flecha arriba INFORMACIÓN GENERAL y abajo: PELIGRO • para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo No utilice los controles de la • para desplazarse por y resaltar las pantalla informativa mientras el opciones de un menú.
  • Página 100 Pantallas informativas Función Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Mensajes informativos Puesta en hora del reloj Ajustes de pantalla Ajuste del calefactor de refuerzo Control del sistema de navega- ción Control del CD Control del cargador de CD Control de la radio Control del teléfono Control de entrada auxiliar Utilice los botones de flecha arriba y...
  • Página 101 Pantallas informativas Estructura del menú Reset. cuentakm. día Cuentakm. día Consumo medio Velocidad media Todos los valores Información Mensajes Reloj Ajustar reloj Modo 24 h. Modo 12 h. E87751 Utilice los botones de flecha arriba y Tipo 2 abajo para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo.
  • Página 102 Pantallas informativas Estructura del menú Reset. cuentakm. día Cuentakm. día Consumo medio Velocidad media Todo Mensajes Información Pres. neumát. Ajustar reloj Reloj Modo 24 h. Modo 12 h. Pantalla Pant. ayuda Configuración Configurar Inf. radio Inf. telf. Info NAV Desact. perm. Con guía Siempre act.
  • Página 103 Pantallas informativas Comb. bajo Tonos Inf. gral. Advert. gral. Luz de casa Alerta ACC Aviso FA Temprano Sensibilidad Forw. Alert normal Tarde Alert. acúst. Desactivado Freno cuesta Automático Manual Comprobar Pres. neumát. Carga baja Carga alta Protec. Total Alarma Reducida Preg.
  • Página 104 Pantallas informativas Tipo 3 Sistema de navegación Cargador de CD Radio E88048 Teléfono Desplácese por las pantallas del menú mediante los mandos. Ordenador de a bordo Nota: Después de un breve periodo de tiempo, la pantalla entrará en el modo de salvapantallas. Para Configuración acceder a los menús desde aquí, pulse el botón de flecha izquierdo.
  • Página 105 Pantallas informativas Estructura del menú Navegación Casa Destinos Favorit. usuar. Destinos Favoritos A-Z Destinos Últimos dest. Guía cancel. Carpeta / Pistas Carpeta / Pistas Cargador de CDs CD 1 CD 2 Carpeta / Pistas CD 3 Carpeta / Pistas CD 4 Carpeta / Pistas CD 5 Carpeta / Pistas...
  • Página 106 Pantallas informativas Ordenador de a bordo Autonomía Consumo medio Velocidad media Reset. elem. selec. Reset. cuentakm. día Mensajes Información Configuraciones Pres. neumát. Ajustar reloj Reloj Modo 24 h. Modo 12 h. Temas color Pantalla Configuración Configurar Pant. ayuda Info NAV Desact.
  • Página 107 Pantallas informativas Comb. bajo Tonos Inf. gral. Advert. gral. Luz de casa Alerta ACC Aviso FA Temprano Sensibilidad Forw Alert Normal Tarde Alert. acúst. Desactivado Freno cuesta Automático Manual Comprobar Pres. neumát. Carga baja Carga alta Protec. Total Alarma Reducida Preg.
  • Página 108: Ordenador De Abordo

    Pantallas informativas Configurar Hora 1 Calef. aux. Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Hora 2 Configurar Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Una vez Activo ahora Entrada auxiliar E88067 Alcance del tanque ORDENADOR DE A Indica la distancia aproximada que BORDO puede recorrer el vehículo con el combustible disponible en el...
  • Página 109 Pantallas informativas Velocidad media Consumo med Indica la velocidad media calculada desde la última puesta a cero de esta función. Veloc. media Temperatura exterior Outside air Indica la temperatura del aire exterior. Contador a 0 Tipo 1 y 2 Distancia 10:20 E74441 Pulse los botones de flecha arriba...
  • Página 110: Configuración Personalizada

    Pantallas informativas Patalla de ayuda, radio, Para poner a cero las tres pantallas, seleccione Todos los valores y navegación e información del teléfono mantenga pulsado el botón OK. La pantalla de ayuda aparece Tipo 3 durante unos segundos al conectar el encendido.
  • Página 111 Pantallas informativas Tipo 3 • Siempre apagada: No aparecerá información de 1. Resalte Configuración con los navegación en la pantalla. botones de flecha arriba y abajo • En orientación: La información y pulse el botón de flecha de navegación solamente derecho.
  • Página 112 Pantallas informativas 7. Pulse el botón de la flecha a la 2. Resalte Configuración con los izquierda para salir del menú. Para botones de flecha arriba y abajo volver directamente a la pantalla y pulse el botón de flecha del ordenador de a bordo derecha.
  • Página 113: Mensajes Informativos

    Pantallas informativas Unidades 2. Resalte Configuración con los botones de flecha arriba y abajo Nota: La temperatura del aire y pulse el botón de flecha exterior solamente aparece en derecha. grados centígrados y no se puede 3. Resalte Visualización y pulse el establecer en grados Fahrenheit.
  • Página 114 Pantallas informativas Indicador de mensajes 2. Resalte Información con los botones de flecha arriba y abajo El indicador de mensajes se y pulse el botón de flecha enciende para acompañar derecha. a algunos mensajes. Lo 3. Resalte Mensajes y pulse el hace en rojo o en ámbar, botón de flecha derecha.
  • Página 115 Pantallas informativas Suspensión adaptable Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Anomalía del ámbar Se ha producido un fallo de funcionamiento IVDC en la suspensión adaptable. Hágalo revisar lo antes posible. Véase Suspensión adaptable (página 188). IVDC confort La suspensión adaptable está en el modo de confort.
  • Página 116 Pantallas informativas Batería y sistema de carga Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Sobretensión. El voltaje del sistema de carga se Pare con segu- encuentra por encima de su gama de ridad funcionamiento normal. Pare el vehículo Rojo en cuanto sea posible hacerlo con segu- Anomalía del ridad, pare el motor y quite el contacto.
  • Página 117 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje ACC no dispo- El programa electrónico de estabilidad nible (ESP) podría estar desactivado. Vuelva a conectar el ESP e intente conectar el ACC de nuevo. También puede intentar quitar y dar el contacto para borrar este mensaje. Anomalía del ámbar Se ha producido un fallo de funcionamiento...
  • Página 118 Pantallas informativas Inmovilizador del motor Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Inmovilizador ámbar El inmovilizador electrónico está encen- activado dido. Véase Inmovilizador electrónico (página 48). Asistencia en arranques en pendiente (HLA) Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Asistencia en ámbar Se ha producido un fallo de funcionamiento arranque en...
  • Página 119 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Llave no detec- ámbar No se ha reconocido una llave pasiva tada válida. Vehículo opera- ámbar El motor todavía está en marcha. Desco- tivo Pulse STOP necte el encendido. Véase Arranque sin llave (página 161).
  • Página 120 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Luz de freno del Se ha fundido una o las dos bombillas de remolque: Fallo las luces de freno del remolque. de la bombilla Compruebe las bombillas de las luces de freno del remolque.
  • Página 121 Pantallas informativas Protección de los ocupantes Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Modo de colisión Haga revisar el sistema lo antes posible. Freno de estacionamiento Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Anomalía del Rojo Se ha producido un fallo del freno de freno de estacio- estacionamiento.
  • Página 122 Pantallas informativas Dirección asistida Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Anomalía de la ámbar Se ha producido un fallo de funcionamiento servodirección en el sistema de dirección asistida. Hágalo revisar lo antes posible. Control de estabilidad (ESP) Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje ESP desactivado...
  • Página 123 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Compruebe la Rojo Uno o más de los neumáticos está excesi- presión de los vamente desinflado. Es posible que este neumáticos mensaje aparezca tras el montaje de un sensor nuevo. Compruebe los neumáticos e ínflelos a la presión recomendada.
  • Página 124 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Se han producido fallos de funcionamiento en todos los sensores o un accesorio no autorizado está interfiriendo en el sistema. Hágalo revisar lo antes posible. Mando vocal Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Control de voz.
  • Página 125: Funcionamiento

    Climatización El aire es dirigido a través del FUNCIONAMIENTO evaporador donde se refrigera. La humedad se extrae del aire para Aire exterior ayudar a evitar que las ventanas se Mantenga libres de obstrucciones empañen. La condensación las entradas de aire situadas delante resultante se dirige al exterior del del parabrisas (nieve, hojas, etc.) para vehículo y por lo tanto es normal ver...
  • Página 126: Climatización Manual

    Climatización Aireadores de la segunda Utilice los aireadores superiores para fila deshelar o desempañar las ventanillas laterales. Aireadores de la tercera fila E73132 CLIMATIZACIÓN MANUAL Soplador E73131 E75470 Salida de aire por el aireador Desconexión inferior Nota: Si apaga el ventilador, es Salida de aire por el aireador posible que el parabrisas se empañe.
  • Página 127 Climatización Mando de la temperatura Nivel de la cara Nivel de la cara y parabrisas Puede colocar el mando de distribución del aire en cualquier posición entre los símbolos. Siempre se dirige una pequeña cantidad de aire hacia el parabrisas. Aire recirculado E75471 Azul...
  • Página 128 Climatización Coloque el mando de distribución de Refrigeración rápida del aire en la posición D o E. Ponga el interior soplador en una posición cualquiera. Abra las salidas de aire según sus necesidades. Aire acondicionado Conexión/desconexión del aire acondicionado E71381 Pulse el interruptor A/C para Conecte el aire acondicionado y el conectar y desconectar el aire...
  • Página 129: Climatización Automática

    Climatización Si mueve el mando de distribución Reducción de la humedad del del aire a una posición diferente a A, aire interior el A/A permanecerá encendido. Puede encender y apagar el aire acondicionado y el aire recirculado con el mando de la distribución de aire en la posición A.
  • Página 130 Climatización Nota: Para una descripción del El sistema controla la temperatura, la cantidad y la distribución de la Sistema de navegación DVD Ford en circulación del aire automáticamente combinación con el control de climatización automático, véase el y lo ajusta según las condiciones de conducción y climatológicas.
  • Página 131 Climatización Ventilador Desactivación del modo unificado Seleccione una temperatura para el lado del acompañante con el mando giratorio del lado del acompañante. Utilice los botones para ajustar la El modo unificado se desactiva y la velocidad del ventilador. indicación MONO desaparece de la El ajuste del soplador aparece pantalla.
  • Página 132 Climatización Deshielo y desempañado Apriete el botón A/C para conectar del parabrisas y desconectar el aire acondicionado. Cuando el aire acondicionado está desconectado, aparece A/C OFF en la pantalla. Cuando el aire acondicionado está Pulse el botón de deshielo y conectado, aparece A/C ON en la desempañado del parabrisas.
  • Página 133 Climatización Desconexión del control de Aire acondicionado para la climatización automático parte trasera (control de climatización automático trizona) Nota: El aire acondicionado para la parte trasera es solamente un sistema de refrigeración. Puede utilizarlo para refrigerar la parte trasera del habitáculo. El sistema no calentará...
  • Página 134: Ventanillas Y Retrovisores Térmicos

    Climatización Para regresar a los ajustes VENTANILLAS Y delanteros, pulse de nuevo el botón RETROVISORES del aire acondicionado trasero. Si no TÉRMICOS se pulsa ningún botón durante unos segundos, el sistema pasará Parabrisas y luneta automáticamente a los ajustes térmicos delanteros.
  • Página 135: Calefacción Adicional

    Climatización Retrovisores exteriores • Precalienta el interior del vehículo. térmicos • Mantiene las ventanillas libres de hielo en caso de heladas y evita Los retrovisores eléctricos van la condensación. provistos de una resistencia • Evita arrancar en frío y permite calefactora que deshelará...
  • Página 136 Climatización • Una vez que el calefactor de 1. Pulse el botón de la flecha a la refuerzo haya realizado un ciclo derecha en el volante para entrar de calefacción, el siguiente en el menú principal. período de calefacción 2. Resalte Configuración con los programado sólo se aplicará...
  • Página 137 Climatización Programación de las 6. Pulse el botón OK y a funciones Program 1 y continuación la hora comenzará Program 2 a parpadear. Utilice los botones de la flecha hacia arriba y hacia abajo para realizar los diferentes ajustes y los botones de la flecha Hora 1 a la izquierda y a la derecha para ir al valor de ajuste siguiente o...
  • Página 138 Climatización Calentador de combustible Programación de la función One-Time (según el país) 1. Seleccione One-Time y pulse el La calefacción de combustible ayuda botón de la flecha a la derecha. a calentar el motor y el habitáculo en los vehículos con motor de gasolina 2.
  • Página 139 Climatización 3. Seleccione Aux. Heater y pulse el botón OK para activar y desactivar la calefacción. Cuando la calefacción está activada aparece una "x" en la casilla. 4. Pulse el botón de la flecha a la izquierda para salir del menú. Para volver directamente a la pantalla del ordenador de a bordo mantenga pulsado el botón de la...
  • Página 140: Forma Correcta De Sentarse

    Asientos • ajustar el reposacabezas de FORMA CORRECTA DE manera que la parte superior del SENTARSE mismo quede a la par con la parte superior de la cabeza y lo más adelante posible a una altura cómoda. • mantener una distancia suficiente entre el conductor y el volante.
  • Página 141: Asientos De Ajuste Manual

    Asientos Ajuste del soporte lumbar ASIENTOS DE AJUSTE MANUAL Avance y retroceso de los asientos E70729 Ajuste de la altura del asiento del conductor E70728 PELIGRO Mueva el asiento hacia detrás y hacia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que está...
  • Página 142: Asientos De Ajuste Eléctrico

    Asientos Ajuste del ángulo de ASIENTOS DE AJUSTE inclinación del respaldo ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de 2 posiciones E70731 E70733...
  • Página 143 Asientos Asiento de ajuste eléctrico de 8 posiciones E70734...
  • Página 144: Reposacabezas

    Asientos REPOSACABEZAS Ajuste del reposacabezas AVISOS Levante el reposacabezas trasero cuando el asiento trasero esté ocupado por un pasajero. Si está utilizando un dispositivo de retención orientado hacia adelante en un asiento trasero, retire siempre el reposacabezas de dicho E72593 asiento.
  • Página 145: Asientos Traseros

    Asientos Ajuste del respaldo ASIENTOS TRASEROS Asientos de la segunda fila Avance y retroceso de los asientos E72645 1. Para reclinar el respaldo, tire de la palanca de los asientos exteriores o de la correa del asiento central e inclínese sobre el asiento hasta E72644 que alcance la posición deseada.
  • Página 146 Asientos Posición de fácil acceso 1. Tire una vez de la palanca. Incline (vehículos con tercera fila de el respaldo hacia delante hasta la asientos solamente) posición indicada y deslice todo el asiento hacia delante. Al salir del vehículo desde los asientos de la tercera fila, tire del bucle de la parte trasera del asiento de la segunda fila.
  • Página 147 Asientos 5. En el asiento central, tire del bucle entre la banqueta y el respaldo y abata el asiento. 6. Para enganchar los respaldos en la posición abatida, tire de nuevo de la palanca o del bucle y empuje el respaldo firmemente hacia abajo hasta que se enganche en su posición.
  • Página 148 Asientos Abatimiento de los asientos PELIGRO completamente Mueva el asiento hacia detrás y hacia delante después de soltar PELIGRO la palanca para asegurarse de que Al abatir los asientos está correctamente fijado en su completamente, tenga cuidado enganche. de no pillarse los dedos entre el respaldo y el bastidor del asiento.
  • Página 149 Asientos E72648 1. Tire del bucle de la parte posterior de la banqueta y abátala hacia adelante hasta que quede plana sobre el suelo (1). 2. Coja el asa (A) y tire del bucle (B) de la base del respaldo hacia arriba y hacia atrás (2).
  • Página 150: Asientos Calefactados

    Asientos Nota: Cuando solamente se abatan completamente los asientos de la tercera fila, abata las tapas hacia delante para cubrir la base de los asientos de la segunda fila. Los pequeños salientes de la parte delantera de la tapa deberán quedar vertical contra los respaldos de la segunda fila.
  • Página 151 Asientos Pulse repetidamente el botón + para subir la temperatura o el botón para bajarla. El número de luces encendidas junto al botón indica el paso seleccionado. El aumento de temperatura se indica en rojo, la disminución, en azul. Si no hay ninguna luz encendida, la ventilación está...
  • Página 152: Reposabrazos De Asiento Delantero

    Asientos REPOSABRAZOS DE ASIENTO DELANTERO E70732 Levante el apoyabrazos más allá de la posición vertical, y bájelo a continuación. Baje el apoyabrazos lentamente hasta que alcance la posición en la que quiera colocarlo.
  • Página 153: Elementos Auxiliares

    Elementos auxiliares Techo (Galaxy) PARASOLES E74808 E72973 Techo (S-Max) PARASOLES Ventanillas E74807 Para soltar el parasol, oprima el botón. E74809 Suba el parasol y fíjelo a los ganchos (A).
  • Página 154: Reóstato De Iluminación Del Cuadro De Instrumentos

    Elementos auxiliares 1. Desde el menú Principal, REÓSTATO DE seleccione el apartado de Reloj. ILUMINACIÓN DEL 2. Desde el menú Reloj, seleccione CUADRO DE Set Clock. INSTRUMENTOS 3. Pulse OK para seleccionar las horas y utilice los botones de subida y bajada para cambiar el menú.
  • Página 155: Cenicero

    15 amperios. como fuente de alimentación de Utilice únicamente los conectores aparatos de 12 voltios con una para accesorios Ford o los potencia nominal máxima de 15 conectores especificados para usar amperios. Utilice únicamente los con enchufes según la norma SAE.
  • Página 156: Posavasos

    Elementos auxiliares Galaxy E72977 E72630 POSAVASOS GUANTERA PELIGRO Guantera refrigerada No coloque bebidas calientes en los portabebidas con el La guantera puede refrigerarse con vehículo en marcha. el aire del sistema de aire acondicionado. E72975 E70885 Para cerrar la salida de aire gire la válvula que se encuentra en el interior de la guantera.
  • Página 157: Consola Central

    Elementos auxiliares Para sacar el cenicero, ábralo, haga CONSOLA CENTRAL presión contra el muelle y sáquelo. COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS Compartimentos guardaobjetos delanteros PELIGRO No conduzca con la tapa del compartimento guardaobjetos abierta. Asegúrese de que la tapa está correctamente cerrada antes E73704 de iniciar la marcha.
  • Página 158 Elementos auxiliares AVISOS No conduzca con las tapas de los compartimentos guardaobjetos situados en la parte superior abiertas. Asegúrese de que están cerradas antes de iniciar la marcha. ATENCIÓN E72980 No exceda las cargas máximas permitidas de 1 kilo para el Compartimento compartimento más pequeño y de guardaobjetos debajo del...
  • Página 159: Bolsillos Para Mapas

    Elementos auxiliares Compartimento BANDEJAS DE LOS guardaobjetos trasero RESPALDOS PELIGRO No utilice las bandejas mientras el vehículo está en movimiento. Compruebe que las bandejas están fijadas en la posición plegada antes de iniciar la marcha. E72982 BOLSILLOS PARA MAPAS E72630 PORTAGAFAS E74686 E75193...
  • Página 160: Función De Memoria

    Elementos auxiliares En la memoria pueden almacenarse FUNCIÓN DE MEMORIA hasta cuatro posiciones del retrovisor exterior y del asiento del conductor AVISOS diferentes. También puede Antes de activar la memoria del memorizarse el ajuste preferido para asiento, asegúrese de que la la función de basculamiento del zona cercana que rodea el asiento retrovisor.
  • Página 161 Elementos auxiliares Entrada/salida fácil Selección pasiva Nota: Si está activada la función Para permitir que el conductor pueda entrada/salida fácil, el asiento del entrar y salir del vehículo fácilmente, conductor se moverá hasta la el asiento del conductor posición de entrada y salida. Para automáticamente: desactivar esta función, póngase en •...
  • Página 162: Retrovisor Para Supervisión De Niños

    Elementos auxiliares RETROVISOR PARA SUPERVISIÓN DE NIÑOS E75192 Apriete para abrir. TOMA DE ENTRADA AUXILIAR (AUX IN) E71969 Véase el manual correspondiente.
  • Página 163: Arranque Del Motor

    Arranque del motor INFORMACIÓN GENERAL Observaciones generales para la puesta en marcha Si se ha desconectado la batería, el vehículo puede comportarse de forma inusual durante la conducción E72128 en los primeros 8 km 0 El contacto está quitado. aproximadamente después de haber vuelto a conectar la batería.
  • Página 164 Arranque del motor Arranque con caja de AVISOS cambios automática Compruebe siempre que el bloqueo del volante esté ATENCIÓN desactivado antes de intentar mover el vehículo. Véase Bloqueo del Suelte el botón de arranque tan pronto como arranque el motor. volante (página 164).
  • Página 165 Arranque del motor Arranque de un motor 1. Acerque la llave a la cubierta de Diesel la columna de la dirección exactamente como aparece en Nota: El motor no arrancará hasta la ilustración. que los calentadores no finalicen su 2. Con la llave en esta posición ciclo de funcionamiento.
  • Página 166: Bloqueo Del Volante

    Arranque del motor Motor frío o caliente 2. Introduzca la llave en el alojamiento de la llave. ATENCIÓN 3. Con la llave en esta posición puede utilizar el botón de Cuando la temperatura está por arranque para conectar el debajo de los -20ºC, conecte el encendido y arrancar su vehículo.
  • Página 167: Arranque De Un Motor Diesel

    Arranque del motor Regeneración ARRANQUE DE UN MOTOR DIESEL PELIGRO No estacione el vehículo encima Nota: El motor de arranque de hojas o césped secos. El solamente puede accionarse un proceso de regeneración necesita máximo de 30 segundos cada vez. de unas temperaturas de los gases Motor frío o caliente de escape muy altas, y el escape...
  • Página 168: Desconexión Del Motor

    Arranque del motor DESCONEXIÓN DEL MOTOR Vehículos con turbocompresor ATENCIÓN No apague el motor cuando esté funcionando a velocidades elevadas. En caso contrario el turbocompresor continuará funcionando después de que la presión de aceite del motor haya bajado a cero. Esto causará un desgaste prematuro del cojinete del turbocompresor.
  • Página 169: Combustible Y Repostaje

    Combustible y repostaje Utilice gasolina sin plomo con un PRECAUCIONES DE mínimo de 95 octanos que SEGURIDAD cumpla la especificación EN 228, o equivalente. AVISOS Para evitar el derrame de CALIDAD DEL combustible que podría resultar COMBUSTIBLE - GASOIL peligroso para otros usuarios de la carretera, deje de repostar siempre al segundo corte de la pistola del Nota: Le recomendamos que utilice...
  • Página 170: Catalizador

    Combustible y repostaje Nota: Es normal escuchar un ruido CATALIZADOR de silbido al quitar el tapón del depósito de combustible. Conducción con catalizador ADVERTENCIAS Evite quedarse sin combustible. No accione el motor de arranque durante un largo periodo de tiempo. No haga funcionar el motor con un cable de bujía desconectado.
  • Página 171: Consumo De Combustible

    En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS S-MAX...
  • Página 172 Combustible y repostaje Extraur- Combi- Emisiones Urbano bano nado de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratorq-TDCi 8,1 (34,9) 5,4 (52,3) 6,4 (44,1) Galaxy Cifras de consumo de combustible Extraur- Combi- Emisiones Urbano bano nado de CO2...
  • Página 173: Caja De Cambios

    Caja de cambios Vehículos con caja de CAJA DE CAMBIOS cambios de 6 velocidades MANUAL (motor 2.5L Duratec-ST) Todos los vehículos Selección de la marcha atrás ADVERTENCIAS No engrane la marcha atrás mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios.
  • Página 174: Caja De Cambios Automática

    Caja de cambios Pulse el botón en la palanca CAJA DE CAMBIOS selectora para seleccionar marcha AUTOMÁTICA atrás y estacionamiento. La posición de la palanca selectora Posiciones de la palanca aparecerá en la pantalla informativa. selectora AVISOS Seleccione la posición de estacionamiento solamente cuando el vehículo está...
  • Página 175 Caja de cambios Posición neutra (punto Seleccione la posición de cambio muerto) manual para cambiar manualmente de una marcha de avance a otra. En esta posición, no se transmite Empuje la palanca selectora hacia potencia a las ruedas motrices pero delante para reducir de marcha y la caja de cambios no está...
  • Página 176 Caja de cambios "kickdown" Pise el pedal del acelerador a fondo con la palanca selectora en la posición de conducción para seleccionar la marcha más alta siguiente para un rendimiento óptimo. Suelte el pedal del acelerador cuando ya no requiera el cambio forzado.
  • Página 177: Funcionamiento

    Frenos Con los discos de freno mojados se FUNCIONAMIENTO reduce el grado de eficacia del frenado. Después de un lavado del Sistema de doble circuito vehículo golpee ligeramente el pedal de frenos del freno durante la marcha para eliminar la película de agua. PELIGRO Que su vehículo disponga de ABS no le exime de su...
  • Página 178: Freno De Estacionamiento

    Frenos Cuando el ABS está funcionando, el FRENO DE pedal del freno vibrará. Esto es ESTACIONAMIENTO normal. Mantenga el pedal de freno presionado. Aplicación del freno de El ABS no eliminará el peligro en las estacionamiento siguientes situaciones: • si conduce demasiado cerca del vehículo que le precede.
  • Página 179: Freno De Estacionamiento Eléctrico (Epb)

    Frenos Aplicación del EPB 1. Pise firmemente el pedal del freno. 2. Tire de la palanca del freno de mano hacia arriba hasta el máximo de su recorrido. Estacionamiento en pendientes Si debe estacionar en pendiente ascendente, seleccione la primera marcha y gire las ruedas delanteras E70528 en dirección opuesta al bordillo.
  • Página 180 Frenos Anulación de la aplicación Aplicación del EPB con el automática vehículo en marcha AVISOS PELIGRO Tenga cuidado de no A excepción de en situaciones abandonar el vehículo sin aplicar de emergencia (p. ej., el pedal el EPB. Recuerde que si pulsa el del freno no funciona o está...
  • Página 181 Frenos Desactivación del EPB Nota: El EPB también facilita el inicio de la marcha en una pendiente e Desactivación automática - impide que el vehículo se desplace desactivación al iniciar la en una dirección no deseada. Los marcha (DAR) frenos se sueltan automáticamente una vez aplicado el embrague y el Nota: El motor debe estar en motor ha desarrollado una tracción...
  • Página 182 Frenos Inicio de la marcha con un 1. Empuje el interruptor hacia arriba remolque (vehículos con caja y manténgalo en esta posición. de cambios manual) 2. Inicie la marcha normalmente y, a continuación, empuje el Dependiendo de la pendiente y del interruptor hacia abajo cuando peso del remolque, el vehículo y el note que el motor ha desarrollado...
  • Página 183 Frenos Mensaje de Testigo Luz de Significado texto del EPB aviso del sistema de frenos Anomalía del Conexión Intermi- Indica una anomalía grave del freno de estacio- tente EPB. El EPB no funcionará. Haga namiento que un experto revise el sistema lo antes posible.
  • Página 184: Control De Estabilidad

    Control de estabilidad El sistema también ofrece una FUNCIONAMIENTO función de control de tracción mejorado reduciendo el par motor si Programa electrónico de las ruedas patinas al acelerar. De estabilidad (ESP) este modo se mejora la capacidad de iniciar la marcha en firmes PELIGRO deslizantes o con superficies sueltas El ESP no le exime de la...
  • Página 185: Uso Del Control De Estabilidad

    Control de estabilidad USO DEL CONTROL DE ESTABILIDAD E71225 Mantenga pulsado el interruptor ESP durante un segundo. El testigo del ESP se encenderá y se iluminará la indicación OFF del interruptor. También aparecerá un mensaje en la pantalla del cuadro de instrumentos.
  • Página 186: Asistencia En Arranques En Pendiente (Hla)

    Asistencia en arranques en pendiente (HLA) FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DE LA HLA El freno en pendientes (HLA) facilita El sistema HLA de asistencia al el inicio de la marcha cuando el arranque cuesta arriba funciona en vehículo está en una pendiente sin modo automático o manual.
  • Página 187 Asistencia en arranques en pendiente (HLA) 1. Pulse el botón de la flecha a la AVISOS derecha en el volante para entrar El HLA está activo solamente en el menú principal. cuando aparece el mensaje Hill 2. Seleccione la opción Setup Launch Assist active en la (Configuración) con los botones pantalla de información.
  • Página 188 Asistencia en arranques en pendiente (HLA) 1. Pise el pedal de freno para 3. Cuando retire el pie del pedal de detener completamente el freno, el vehículo permanecerá vehículo. Mantenga pisado el en la pendiente sin rodar durante pedal de freno. unos dos o tres segundos.
  • Página 189 Asistencia en arranques en pendiente (HLA) • Si había una marcha adelante seleccionada cuando se activó el HLA, seleccione la marcha atrás. • Si estaba seleccionada la marcha atrás cuando se activó el HLA, seleccione una marcha adelante. Aparecerá el mensaje Hill Launch Assist off (HLA desactivado) en la pantalla del cuadro de instrumentos.
  • Página 190: Suspensión Adaptable

    Ford para Dependiendo de sus preferencias y automóviles de pasajeros. estilo de conducción, puede elegir Sport entre tres ajustes distintos:...
  • Página 191 Suspensión adaptable E70475 Seleccione la posición usando los interruptores que hay en la consola central. El indicador del interruptor mostrará la posición elegida. Además, en la pantalla del panel de instrumentos aparecerá durante unos segundos un mensaje de texto indicando la posición seleccionada. Puede cambiar la posición mientras conduce.
  • Página 192: Ayuda Para Aparcar

    Ayuda para aparcar Nota: Los sensores exteriores FUNCIONAMIENTO pueden detectar las paredes laterales de un garaje. El tono se PELIGRO apaga cuando la separación entre el El sistema de aparcamiento por sensor exterior y la pared lateral no ultrasonido no exime al varía durante tres segundos.
  • Página 193 Ayuda para aparcar Nota: En los vehículos equipados Maniobra con el sistema de con un brazo de remolcaje, los aparcamiento por ultrasonido sensores traseros se desactivan automáticamente cuando se conecta cualquier luz de remolque (o tableros de luces) a la toma de 13 terminales mediante un módulo de remolcaje homologado.
  • Página 194 Ayuda para aparcar Se oye un sonido intermitente cuando la distancia entre el obstáculo y el parachoques trasero es de 180 centímetros o menos, de 80 centímetros entre el obstáculo y el parachoques delantero y de 60 centímetros hacia los lados. A medida que se acorta la distancia el sonido intermitente se hace más rápido.
  • Página 195: Control De Velocidad

    Control de velocidad Para almacenar una FUNCIONAMIENTO velocidad El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan los 30 km/h. USO DEL CONTROL DE VELOCIDAD Activación del control de E70615 velocidad...
  • Página 196 Control de velocidad Anulación de la velocidad Desactivación del control almacenada de velocidad E70614 E70613 Pise el pedal del freno o apriete el Apriete el interruptor OFF. El sistema interruptor CAN. El sistema dejará no conservará la velocidad de controlar la velocidad. El indicador almacenada.
  • Página 197: Control De Velocidad Adaptativo (Acc)

    El sensor de radar va montado detrás de la rejilla del radiador, justo a la derecha del emblema de Ford (viendo el vehículo desde delante). Cuando utilice el ACC, siga estrictamente las siguientes...
  • Página 198 Control de velocidad adaptativo (ACC) Problemas del haz de • Utilice el control de velocidad adaptativo solamente cuando las detección condiciones sean favorables, por ejemplo en autovías y carreteras principales con tráfico fluido y regular. • No lo utilice cuando la visibilidad no sea buena, especialmente cuando haya niebla, llueva o nieve mucho o cuando los vehículos...
  • Página 199: Uso Del Acc

    Control de velocidad adaptativo (ACC) Frenado automático con el • Cuando se no circula exactamente en la misma línea que el vehículo que circula por El control de velocidad adaptativo delante (A). frena automáticamente por ud. si es • Con los vehículos que bordean su necesario para mantener la carril y que solo pueden separación ajustada con respecto al...
  • Página 200 Control de velocidad adaptativo (ACC) Nota: Si e acelerador se pisa Para almacenar una durante un periodo de tiempo corto, velocidad por ejemplo al adelantar, el ACC se desconecta de forma temporal, y se vuelve a conectar al soltar el pedal del acelerador.
  • Página 201 Control de velocidad adaptativo (ACC) Nota: Si el ACC no reacciona ante Si no se detecta ningún vehículo por estos cambios es posible que se delante solo su vehículo aparece en deba a que la separación con la pantalla debajo de las barras. Este respecto al vehículo que circula por es el modo de velocidad libre, en el delante evita que se aumente la...
  • Página 202 Control de velocidad adaptativo (ACC) Nota: El ajuste de la separación Nota: El interruptor de desconexión depende del tiempo, y por tanto la del ACC no devuelve el sistema al distancia se ajustará modo de espera. La velocidad automáticamente con su velocidad. almacenada no se guarda.
  • Página 203: Función De Alerta De Alcance

    Control de velocidad adaptativo (ACC) Si el régimen del motor baja Los avisos de colisión solo se demasiado, aparece un mensaje que producen si el sistema de alerta de le pide que reduzca una marcha alcance está activado, aunque la (cajas de cambios automáticas asistencia en frenadas siempre está...
  • Página 204 Control de velocidad adaptativo (ACC) Nota: Los avisos acústicos se Conexión/desconexión de pueden apagar con los ajustes de la la alerta de alcance pantalla informativa. El sistema de alerta de alcance no funciona en todas las situaciones de conducción y de tráfico, climatológicas y de la carretera.
  • Página 205: Transporte De Carga

    Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL AVISOS No conduzca con el portón o la AVISOS puerta trasera abierta. Los gases de escape pueden entrar en Utilice correas de fijación de el vehículo. estándar aprobado, p. ej., DIN. No supere la carga máxima Asegúrese de que todos los autorizada de los ejes delantero elementos sueltos están fijados...
  • Página 206: Puntos De Anclaje Del Equipaje

    Transporte de carga PUNTOS DE ANCLAJE DEL EQUIPAJE Galaxy E75393...
  • Página 207 Transporte de carga S-MAX E75394 Vehículos sin tercera fila de asientos Levante la alfombra para acceder a los puntos de anclaje. Vehículos con tercera fila de asientos...
  • Página 208: Piso De Espacio De Carga Corredizo

    Transporte de carga PISO DE ESPACIO DE CARGA CORREDIZO PELIGRO No deslice hacia atrás el piso del maletero si el vehículo está detenido en una cuesta con 15 o más grados de inclinación hacia arriba. ATENCIÓN El peso máximo que se puede E74811 poner sobre el piso deslizante del maletero es de 200 kg.
  • Página 209 Transporte de carga 3. Empuje el piso hacia delante hasta que quede enganchado en la parte delantera (2). 4. Suelte el pie de apoyo del enganche por debajo del piso. 5. Introduzca el extremo en el sujetador cuadrado que hay en el carril de la izquierda (3).
  • Página 210: Compartimentos Guardaobjetos Bajo El Piso Trasero

    Transporte de carga COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS BAJO EL PISO TRASERO E72983 Vehículos con piso de espacio de carga corredizo Levante el piso del espacio de carga para acceder al compartimento guardaobjetos. Véase Piso de E72585 espacio de carga corredizo (página 206). PELIGRO S-MAX Si se utiliza un sistema de...
  • Página 211: Redes Para Carga

    Transporte de carga REDES PARA CARGA Red de sujeción del equipaje PELIGRO Cuando la red de sujeción está montada, no se siente en los asientos de detrás de la misma. ATENCIÓN Mantenga como mínimo una distancia de un centímetro entre la red de sujeción y los asientos de delante de la misma.
  • Página 212 Transporte de carga Montaje de la red E75892 E75893 Botón de apertura...
  • Página 213 Transporte de carga 5. Fije los ganchos de las correas de la red de sujeción en los puntos de anclaje para equipaje 3. Véase Puntos de anclaje del equipaje (página 204). 6. Apriete las correas 4. Efectúe la retirada en orden inverso. Si necesita utilizar el cinturón de seguridad central: E75894...
  • Página 214: Cubiertas Del Maletero

    Transporte de carga CUBIERTAS DEL BACAS Y MALETERO PORTAEQUIPAJES Baca AVISOS Si utiliza una baca, el consumo de combustible de su vehículo será mayor y puede notar distintos comportamientos en la conducción. Lea y siga las instrucciones del fabricante si va a montar una baca.
  • Página 215: Soportes De Fijación De Carga

    Transporte de carga Montaje de los soportes de SOPORTES DE FIJACIÓN fijación de carga DE CARGA Respaldo de asiento E75002 E74997 AVISOS Los respaldos en los que haya fijado un soporte de fijación de carga no se deben colocar en la posición normal.
  • Página 216 Transporte de carga Piso del maletero (vehículos Piso deslizante del maletero con cinco asientos) E75003 E74999...
  • Página 217 Transporte de carga Montaje de los puntos de anclaje de la carga E75001 Montaje del soporte de carga AVISOS Monte el soporte de carga con la sección más larga en la parte trasera del vehículo. Si se monta en la posición incorrecta, es posible que el soporte no pueda sujetar la caja en su posición en caso de accidente.
  • Página 218 Transporte de carga E76378 1. Dé la vuelta a la caja. 2. Coloque el soporte de carga 3. Fije el soporte de carga con cuatro tornillos. E76380 5. Coloque el soporte de carga en el respaldo abatido de forma que los tornillos prisioneros pasen por los dos orificios en la sección más E76379...
  • Página 219: Accesorio De Seguridad Para Perros

    Transporte de carga ACCESORIO DE SEGURIDAD PARA PERROS PELIGRO Cuando se instale la rejilla de seguridad para perros no se siente en los asientos situados tras la rejilla. ATENCIÓN Mantenga una distancia de al menos un centímetro entre la rejilla de seguridad para perros y los asientos delante de la misma.
  • Página 220 Transporte de carga Montaje de la rejilla de seguridad para perros E75896 Barra para el montaje de la rejilla detrás de los asientos delanteros Barra para el montaje de la E75892 rejilla detrás de los asientos de la segunda fila E75898 E75897...
  • Página 221 Transporte de carga 1. Abata el respaldo hacia delante. Véase Asientos traseros (página 143). 2. Fije la barra (C o D) a los puntos de anclaje del maletero 1. Véase Puntos de anclaje del equipaje (página 204). No apriete los tornillos. 3.
  • Página 222: Remolcaje

    Remolcaje Pendientes pronunciadas CONDUCCIÓN CON REMOLQUE PELIGRO El freno de inercia del remolque PELIGRO no está controlado por el No supere el peso máximo de sistema antibloqueo de frenos. vehículo y remolque especificado en la placa de Reduzca de marcha antes de iniciar identificación del vehículo.
  • Página 223 Remolcaje Debajo del parachoques trasero se 1. Retire la tapa de protección. encuentra una toma de remolque de Introduzca la llave y gírela a 13 terminales y el asiento del brazo derechas para desbloquear (1). de remolcaje. Gire la toma de 2.
  • Página 224 Remolcaje Antes de salir de viaje asegúrese de PELIGRO que el brazo de remolcaje esté El brazo de remolcaje correctamente bloqueado. solamente se puede colocar si Compruebe que: está completamente desbloqueado. • las marcas verdes están alineadas • la rueda de mano (A) está 1.
  • Página 225 Remolcaje Conducción sin remolque 1. Desenganche el remolque. 2. Retire la tapa de protección. 1. Desmonte el brazo de remolcaje. Presione el tapón en el ojo de la 2. Introduzca el tapón en su llave. Introduzca la llave y alojamiento. desbloquee (1).
  • Página 226: Bola De Remolcaje Plegable

    Remolcaje BOLA DE REMOLCAJE PLEGABLE ATENCIÓN Mueva solamente el brazo de remolcaje con la mano. Nunca utilice el pie ni herramientas auxiliares, puesto que podría dañarse el mecanismo. E75174 Detrás del parachoques trasero se encuentra una toma de remolque de 13 terminales (B), junto al brazo de remolcaje (C).
  • Página 227 Remolcaje AVISOS Si el brazo de remolcaje no se encuentra en posición bloqueada escuchará un aviso acústico. Si no escucha el aviso al mover el brazo de remolcaje, no utilice la barra de remolque y haga que la revise un experto. ATENCIÓN E75176 Antes de retraer cuello de la bola...
  • Página 228 Remolcaje se escucha claramente si el nivel de ruido de fondo no es excesivo. Una vez completado el proceso de bloqueo, deja de sonar el aviso acústico y la rueda de mano vuelve a su posición original. 6. Gire la llave a izquierdas y retírela. Introduzca la llave en la posición de almacenamiento.
  • Página 229 Remolcaje 4. Gire manualmente el brazo de • ha bloqueado la rueda de mano remolcaje ininterrumpidamente (a izquierdas) y retirado la llave desde su posición media hasta el • el brazo de remolcaje está tope de la posición de bloqueado sin holgura. No debe funcionamiento.
  • Página 230: Recomendaciones Para La Conducción

    Recomendaciones para la conducción RODAJE Neumáticos PELIGRO Es necesario efectuar un periodo de rodaje de unos 500 km aprox. para los neumáticos nuevos. Durante este periodo es probable que experimente distintas características de conducción. Frenos y embrague PELIGRO En la medida de lo posible, evite el uso reiterado de los frenos y el embrague durante los primeros 150 kilómetros si se circula por...
  • Página 231: Equipo De Emergencia

    Equipo de emergencia En el compartimento guardaobjetos BOTIQUÍN bajo el piso dispone de espacio para guardar un triángulo reflectante de aviso. E73238 En el compartimento guardaobjetos bajo el piso dispone de espacio para guardar un botiquín. TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO E73239...
  • Página 232: Estado Tras Una Colisión

    Estado tras una colisión INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES DE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD Cinturones de seguridad Si los cinturones de seguridad han estado sometidos a un gran esfuerzo como consecuencia de un accidente, haga que un experto los sustituya y compruebe los anclajes.
  • Página 233: Ubicaciones De Las Cajas De Fusibles

    Fusibles UBICACIONES DE LAS CAJAS DE FUSIBLES Caja de fusibles del recinto del motor E72590 2. Gire el pomo 90 grados y suelte la caja de fusibles del soporte de sujeción. 3. Baje la caja de fusibles y tire de ella hacia Ud.
  • Página 234: Cambio De Fusibles

    Fusibles Caja de fusibles trasera AVISOS Tenga cuidado al tocar cualquier parte de una caja de fusibles puesto que existe el riesgo de lesiones debido a las temperaturas elevadas de los componentes. No toque ningún componente metálico del interior de la caja de fusibles del compartimento motor con materiales o herramientas conductores.
  • Página 235: Tabla De Especificaciones De Los Fusibles

    Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del recinto del motor E75525 Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Módulo de control de la caja de rojo cambios canela Calentador (motor Diesel)
  • Página 236 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Servodirección electrohidráulica (2.0L incol Duratorq-TDCi) azul Calentadores azul Ventilador de refrigeración del motor Sensores HEGO 1 (control del motor), rojo sistema de distribución variable (control del motor) canela Bobinas de relé Módulo de control del sistema de rojo transmisión Sin uso...
  • Página 237 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Sin uso verde Módulo de limpiaparabrisas verde Luneta trasera térmica verde Lavafaros verde Válvulas ABS naranja Bomba del ABS verde Calefactor quemador de combustible naranja Soplador de calefacción Sin uso Sin uso azul Bocina Sin uso Módulo del interruptor de las luces, canela...
  • Página 238 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Sistema de nivelación de los faros, canela sistema de iluminación en curva (AFS) Módulo de la servodirección electrohi- amarillo dráulica (2.0L Duratorq-TDCi) azul Limpialuneta...
  • Página 239 Fusibles Caja de fusibles trasera E75526 Ampe- Fusible Color Circuitos protegidos raje Módulo de la puerta delantera izquierda (subida/bajada de ventanilla, bloqueo incol centralizado, retrovisor plegable, retro- visor térmico)
  • Página 240 Fusibles Ampe- Fusible Color Circuitos protegidos raje Módulo de la puerta delantera derecha (subida/bajada de ventanilla, bloqueo incol centralizado, retrovisor plegable, retro- visor térmico) Módulo de la puerta trasera izquierda incol (subida/bajada de ventanilla) Módulo de la puerta trasera derecha incol (subida/bajada de ventanilla) Bloqueo trasero sin módulos de puerta...
  • Página 241 Fusibles Ampe- Fusible Color Circuitos protegidos raje Asiento del acompañante de ajuste verde eléctrico FB10 rojo Bocina de la alarma antirrobo FB11 Sin uso FB12 Sin uso Ventanillas derivabrisas traseras eléc- marrón tricas Freno eléctrico de estacionamiento verde (EPB) Freno eléctrico de estacionamiento verde (EPB) rojo...
  • Página 242 Fusibles Caja central de fusibles E75527 Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos canela Sensor de lluvia rojo Alimentación del SRS (airbag) Sensor de derrape (ESP), freno eléc- canela trico de estacionamiento Alimentación del sistema electrónico, marrón alimentación del pedal del acelerador, fusibles del sistema electrónico azul Limpialunetas trasero...
  • Página 243 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos azul Sistema de audio (incl. control de voz) marrón Módulo del volante canela Cuadro de instrumentos azul Luces largas amarillo Techo corredizo eléctrico marrón Luces de marcha atrás Sin uso azul Faro antiniebla azul Lavaparabrisas rojo Control de velocidad adaptativo (ACC)
  • Página 244: Remolcaje Del Vehículo

    Remolcaje del vehículo PUNTOS DE REMOLCAJE E73241 E73240 La argolla de remolque atornillada se encuentra en el compartimento guardaobjetos bajo el piso, detrás de los asientos de la primera fila. El enganche de remolque debe llevarse siempre en el vehículo. E73242 Introduzca el dedo en el orificio de la parte inferior de la cubierta y sáquela.
  • Página 245: Remolcaje Del Vehículo Sobre Las Cuatro Ruedas

    Remolcaje del vehículo Vehículos con caja de REMOLCAJE DEL cambios automática VEHÍCULO SOBRE LAS CUATRO RUEDAS ADVERTENCIAS No supere los 50 km/h ni recorra Todos los vehículos más de 50 kilómetros. Si se va a superar una velocidad AVISOS de 50 km/h y una distancia de Conecte el encendido cuando 50 kilómetros, es necesario se esté...
  • Página 246: Mantenimiento

    Luces de aviso y de control. conservación y el valor de posventa Al llenar el depósito de su vehículo. Existe una amplia red compruebe de Talleres Autorizados Ford que le ayudará con su experiencia • Nivel de aceite del motor. Véase profesional de Servicio. Nuestros Comprobación del aceite...
  • Página 247: Apertura Y Cierre Del Capó

    Mantenimiento • Nivel del líquido de la servodirección. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 255). • Funcionamiento del aire acondicionado. • Funcionamiento del freno de estacionamiento. • Funcionamiento de la bocina. • Apriete de las tuercas de rueda. E87785 Véase Llantas y neumáticos 2.
  • Página 248: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.0L DURATEC-HE (MI4) E73231 Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 254). Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252). Depósito de líquido de frenos y embrague: Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 255).
  • Página 249: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento Varilla de nivel de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252). Depósito del líquido de la servodirección: Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 255). Los tapones de llenado y de la varilla de nivel de aceite del motor están coloreados para facilitar su identificación.
  • Página 250: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.5L Duratec-St (Vi5)

    Mantenimiento Batería: Véase Batería del vehículo (página 262). Caja de fusibles del compartimento motor: Véase Fusibles (página 231). Depósito de líquido lavaparabrisas: Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 256). Filtro de aire: No precisa mantenimiento. Varilla de nivel de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252).
  • Página 251 Mantenimiento Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 254). Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252). Depósito de líquido de frenos y embrague: Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 255). Batería: Véase Batería del vehículo (página 262).
  • Página 252: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL E73233 Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 254). Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252). Depósito de líquido de frenos y embrague: Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 255).
  • Página 253: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento Varilla de nivel de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252). Depósito del líquido de la servodirección: Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 255). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 254: Comprobación Del Aceite Del Motor

    Mantenimiento Batería: Véase Batería del vehículo (página 262). Caja de fusibles del compartimento motor: Véase Fusibles (página 231). Depósito de líquido lavaparabrisas: Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 256). Filtro de aire: No precisa mantenimiento. Varilla de nivel de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 252).
  • Página 255 Mantenimiento 1.8L Duratorq-TDCi Asegúrese de que el nivel de aceite se encuentra entre las marcas MIN y MAX. Si es así, no es necesario reponer el nivel. Si se encuentra en la marca MIN, reponga el nivel inmediatamente. Reposición del nivel de aceite E75474 Todos los vehículos...
  • Página 256: Comprobación Del Refrigerante Del Motor

    ATENCIÓN No derrame refrigerante sobre E73703 los componentes del motor. ATENCIÓN Añada solamente refrigerante que Asegúrese de que el nivel del cumpla la especificación Ford. Véase refrigerante se encuentra entre Especificaciones técnicas las marcas MIN y MAX. (página 257).
  • Página 257: Comprobación Del Aceite De La Caja De Cambios Automática

    Mantenimiento Asegúrese de que el nivel del líquido COMPROBACIÓN DEL de frenos se encuentra entre las ACEITE DE LA CAJA DE marcas MIN y MAX. CAMBIOS AUTOMÁTICA COMPROBACIÓN DEL Su concesionario comprueba el nivel LÍQUIDO DE LA de líquido de la caja de cambios automática al efectuar los trabajos DIRECCIÓN ASISTIDA de mantenimiento habituales en su...
  • Página 258: Comprobación Del Líquido Lavalunetas

    Mantenimiento Los sistemas lavaparabrisas y COMPROBACIÓN DEL lavaluneta disponen de un depósito LÍQUIDO LAVALUNETAS común. Vuelva a colocar el tapón del depósito del líquido lavaparabrisas de forma segura después de reponer el nivel. Surtidores del lavalunetas Para asegurar el funcionamiento correcto del sistema mantenga los surtidores del lavalunetas libres de nieve y hielo.
  • Página 259: Especificaciones Técnicas

    Ford o Motorcraft Anticongelante Super- Anticongelante WSS-M97B44-D Plus de Motorcraft Líquido de frenos Ford o Líquido de frenos ESD-M6C57-A Motorcraft Super DOT 4 Se permite utilizar aceites SAE 5W-30, siempre y cuando cumplan la especificación WSS-M2C913-B. Nota: Si se utiliza el vehículo con temperaturas inferiores a -20 ºC, no se debe utilizar aceite de motor SAE 10W-40.
  • Página 260 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Sistema de lubricación 2.0L Duratec-HE del motor, filtro de aceite 4,3 (1,0) incluido Sistema de lubricación 2.0L Duratec-HE del motor, filtro de aceite 3,9 (0,9) excluido Sistema de refrigeración 2.0L Duratec-HE 6,2 (1,4) del motor Depósito de combus- 2.0L Duratec-HE...
  • Página 261 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Sistema de lubricación 2.0L Duratorq-TDCi del motor, filtro de aceite 5,5 (1,2) incluido Sistema de lubricación 2.0L Duratorq-TDCi del motor, filtro de aceite 5,0 (1,1) excluido Sistema de refrigeración 2.0L Duratorq-TDCi 8,1 (1,8) del motor Depósito de combus- 2.0L Duratorq-TDCi...
  • Página 262: Cuidados Del Vehículo

    Cuidados del vehículo Limpieza de la luneta LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL VEHÍCULO ATENCIÓN No rasque el interior de la luneta PELIGRO ni utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos para limpiarla. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina Para limpiar el interior de la luneta la cera del parabrisas.
  • Página 263: Limpieza Del Interior Del Vehículo

    Cuidados del vehículo Se deben reparar los daños de LIMPIEZA DEL INTERIOR pintura causados por grava de la DEL VEHÍCULO carretera o arañazos tan pronto como sea posible. En su Taller Cinturones de seguridad Autorizado podrá encontrar una selección de productos. Lea y siga AVISOS las instrucciones del fabricante.
  • Página 264: Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo Para conectar los cables MANTENIMIENTO DE LA de emergencia BATERÍA La batería exige muy poco mantenimiento. El nivel de líquido se comprueba con regularidad durante las revisiones de mantenimiento rutinarias. USO DE CABLES DE PUENTEO ADVERTENCIAS Conecte solamente baterías de la misma tensión nominal.
  • Página 265 Batería del vehículo Desconecte los cables en el orden Cable de conexión positivo inverso. Cable de conexión negativo 1. Aparque los vehículos de modo que no se toquen. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos. 3. Conecte el borne positivo (+) del vehículo A con el borne positivo (+) del vehículo B (cable C).
  • Página 266: Llantas Y Neumáticos

    Llantas y neumáticos Tuercas de rueda antirrobo INFORMACIÓN GENERAL En su Taller Autorizado de Ford ADVERTENCIAS puede adquirir llaves de tuerca de Utilice sólo los tamaños de rueda rueda antirrobo y tuercas de rueda y neumáticos homologados. El antirrobo de repuesto utilizando el uso de neumáticos de otro tamaño...
  • Página 267 Llantas y neumáticos Las pequeñas hendiduras de los AVISOS estribos indican dónde se Asegúrese de que las flechas encuentran los puntos de elevación. de los neumáticos direccionales apunten en la dirección de giro de Desmontaje de una rueda las ruedas al desplazarse el vehículo hacia adelante.
  • Página 268 Llantas y neumáticos 4. Levante el vehículo hasta que la 4. Baje el vehículo y retire el gato. rueda quede separada del suelo. 5. Desmonte las tuercas de rueda y la rueda. Montaje de una rueda ATENCIÓN No monte llantas de aleación con tuercas de rueda para llantas de acero.
  • Página 269: Kit De Reparación De Neumáticos

    Llantas y neumáticos Información general PELIGRO Haga que comprueben si las El kit ContiMobilityKit puede reparar tuercas de rueda están bien de forma temporal la mayor parte de apretadas y que la presión del los pinchazos. El sistema consta de neumático es correcta en cuanto le un compresor y un obturador para sea posible.
  • Página 270 Llantas y neumáticos • El kit ContiMobilityKit se puede • No intente sacar ningún objeto, guardar con total seguridad en el como clavos o tornillos, desde el maletero. No lo deje en el interior del neumático. compartimento de pasajeros, ya •...
  • Página 271 Llantas y neumáticos AVISOS Vigile los laterales del neumático. Si detecta grietas, abolladuras o daños similares, apague el compresor y deje salir el aire por la válvula de seguridad I. No siga conduciendo con ese neumático. E75437 E75436 E75438...
  • Página 272 Llantas y neumáticos 5. Enrosque la botella en la sujeción F girándola en sentido horario hasta que esté bien apretada. 6. Extraiga el tapón de la válvula del neumático dañado. 7. Tire de la caperuza de protección G en el extremo del manguito y atornille éste H con fuerza a la válvula del neumático dañado.
  • Página 273 Llantas y neumáticos 15. Quite el manguito del neumático PELIGRO y vuelva a colocar rápidamente la Si durante la conducción siente caperuza de protección G. ruidos, vibraciones violentas o Apriete de nuevo la caperuza de movimientos bruscos, reduzca la la válvula. velocidad y conduzca con cuidado 16.
  • Página 274 Llantas y neumáticos 6. Asegúrese de que el interruptor deben cambiar después de usar del compresor J está en 0. el kit ContiMobilityKit, ya que éste podría no funcionar 7. Conecte el enchufe C a la toma correctamente debido al del mechero o a otra toma obturador depositado en el auxiliar.
  • Página 275: Neumáticos Antipinchazo

    Llantas y neumáticos Neumático autoportante NEUMÁTICOS ANTIPINCHAZO Principio de funcionamiento Neumático estándar E87667 Posición de la llanta con presión de inflado correcta Posición de la llanta con presión de inflado E75207 insuficiente Posición de la llanta con Neumático presión de inflado correcta Flanco reforzado Posición de la llanta con presión de inflado...
  • Página 276 Llantas y neumáticos Qué hacer si el neumático AVISOS desinflado tiene un No repare nunca ni vuelva a pinchazo utilizar un neumático autoportante que esté dañado o con Debido a las propiedades el que se haya rodado en estado autoportantes de estos neumáticos, desinflado.
  • Página 277: Cuidado De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos CUIDADO DE LOS USO DE NEUMÁTICOS DE NEUMÁTICOS INVIERNO ATENCIÓN Asegúrese de que está utilizando las tuercas de rueda correctas para el tipo de rueda para la que se han montado los neumáticos de invierno. Si se utilizan neumáticos de invierno, E70415 asegúrese de que las presiones de Para asegurar que los neumáticos...
  • Página 278: Sistema De Control De La Presión De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos Utilice las cadenas de nieve ADVERTENCIAS solamente en las ruedas motrices No doble ni dañe las válvulas al (delanteras). inflar los neumáticos. Las cadenas para la nieve solo se Los neumáticos deben ser deben montar en neumáticos 215/60 montados por técnicos R 16 en llantas 6.5J x 16 H2.
  • Página 279: Especificaciones Técnicas

    Llantas y neumáticos Comprobación de la Configuración de la carga presión de los neumáticos del vehículo Neumáticos Neumáticos Chequeo Carga baja Carga alta E74435 E74434 Nota: Si las presiones de los La presión correcta de los neumáticos son superiores o iguales neumáticos depende de la carga del a 3,3 bares verá...
  • Página 280 Llantas y neumáticos Hasta 160 km/h Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de Delante Detrás Delante Detrás Versión los neumá- ticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) 2.0L Duratec-HE 215/60 R 16 2,2 (32) 2,4 (35) 2,6 (38) 3,1 (45) 2.0L Duratec-HE...
  • Página 281 Llantas y neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de Delante Detrás Delante Detrás Versión los neumá- ticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) Duratorq-TDCi 215/60 R 16 2,4 (35) 2,4 (35) 2,6 (38) 3,1 (45) Duratorq-TDCi 225/50 R 17 2,4 (35) 2,2 (32) 2,6 (38)
  • Página 282: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo PLACA DE NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO VEHÍCULO (VIN) El número de identificación del vehículo se encuentra marcado en una placa de plástico en el lado izquierdo del tablero de mandos. NÚMERO DEL MOTOR - 2.0L DURATEC-HE (MI4) El número de serie del motor está...
  • Página 283: Número Del Motor - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Identificación del vehículo NÚMERO DEL MOTOR - 2.0L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL El número de serie del motor está troquelado en el bloque motor, junto al filtro de aceite y el radiador de aceite.
  • Página 284: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo S-MAX E75180 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4768 (187,7) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2154 (84,8) exteriores)
  • Página 285 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) 1610 - 1658 Altura total (peso en orden de marcha CE) (63.4 - 65.3) Batalla 2850 (112,2) 1578 - 1588 (62,1 - Ancho de vía delante 62,5) 1600 - 1610 (63,0 - Ancho de vía detrás 63,4)
  • Página 286 Especificaciones técnicas Galaxy E76860 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4820 (189,8) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2154 (84,8) exteriores) Altura total con peso en orden de marcha CE 1691 - 1764 sin barras del techo (66.6 - 69.4)
  • Página 287 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Altura total con peso en orden de marcha CE 1770 - 1807 con barras del techo (69.7 - 71.1) Batalla 2850 (112,2) 1578 - 1588 (62,1 - Ancho de vía delante 62,5) 1600 - 1610 (63,0 - Ancho de vía detrás...
  • Página 288 Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque S-MAX E75182 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Parachoques extremo de la bola de 102 (4,02) remolque Punto de fijación centro de la bola de 16 (0,63) remolque Centro de la rueda centro de la bola de 1079 (42,48) remolque...
  • Página 289 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Lado interior del larguero 876 (34,49) Centro de la bola de remolque centro del 363 (14,29) punto de fijación 1 Centro de la bola de remolque centro del 424 (16,69) punto de fijación 2 Centro de la bola de remolque centro del...
  • Página 290 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Parachoques extremo de la bola de 101 (3,98) remolque Punto de fijación centro de la bola de 16 (0,63) remolque Centro de la rueda centro de la bola de 1128 (44,41) remolque Centro de la bola de remolque larguero...
  • Página 291 Especificaciones técnicas Peso del vehículo S-MAX Pesos del vehículo (kg) Peso Carga máx. Peso sin Versión Carga útil máximo permitida carga CE permitido en la baca 2.0L Duratec-HE 1605 2340 107 kW (145 CV) 2.5L Duratec 1681 2420 162 kW (220 CV) 1.8L Duratorq-TDCi 1736 2505...
  • Página 292 Especificaciones técnicas Galaxy Peso Carga máx. Peso sin Versión Carga útil máximo permitida carga CE permitido en la baca 2.0L Duratec-HE 1697 2415 107 kW (145 CV) 1.8L Duratorq-TDCi 1793 2505 74 kW (100 CV) 1.8L Duratorq-TDCi 92 kW (125 CV), 5 1793 2505 velocidades manual...
  • Página 293: Teléfono

    Teléfono Nota: El teléfono móvil no se INFORMACIÓN GENERAL desconecta inmediatamente después de quitar el contacto: el En esta sección se describen las retardo de desactivación está funciones y características del preestablecido en 10 minutos. Este sistema de control por voz y de periodo de tiempo puede ajustarse teléfono móvil Bluetooth.
  • Página 294 Teléfono Conecte su teléfono al soporte de Oficina conexión. Domicilio 1. Coloque la base del teléfono en el soporte de conexión. Nota: Asegúrese de que empuja el teléfono hacia atrás del todo en el Nota: Las entradas pueden soporte de conexión. aparecer sin categorizar.
  • Página 295: Configuración De Bluetooth

    Teléfono Teléfono Bluetooth Teléfono con soporte de conexión Después de vincular un teléfono Bluetooth al sistema, este teléfono Si tiene el teléfono colocado en el pasa a ser el teléfono activo. Para soporte de conexión para el teléfono más información remítase al menú móvil, no pasa a ser del teléfono.
  • Página 296 Bluetooth. Este archivo se llama teléfono. archivo SIS y estará disponible en la Nota: Si se apaga el sistema de página web de Ford. Para más audio/navegación, se desconectará información consulte en su Taller la llamada en curso. Si se quita el Autorizado.
  • Página 297: Mandos Del Teléfono

    Teléfono Botón de voz y botón de MANDOS DEL TELÉFONO aceptar/rechazar Finalizar o rechazar llamadas Pulsando alguno de los botones de función de la unidad de audio o navegación (ejemplo: AM/FM, CD/AUX) se pueden finalizar llamadas activas o rechazar llamadas entrantes.
  • Página 298: Uso Del Teléfono - Vehículos Sin: Sistema De Navegación

    Teléfono Nota: Para salir del menú de Botón de modo solamente teléfono pulse cualquier de los botones de fuente de audio: CD, AM/FM, o AUX. Cómo hacer una llamada Marcación de un número Puede acceder a la agenda de su teléfono con el teléfono en el soporte E87664 de conexión o a través de Bluetooth.
  • Página 299 Teléfono Nota: Si el teléfono activo no 2. Marque el número con el teclado de teléfono de la unidad de audio. proporciona una lista de llamadas enviadas, se muestra el número o la 3. Pulse el botón de aceptar entrada de la agenda llamada.
  • Página 300 Teléfono Nota: La llamada en curso quedará Cómo rechazar una llamada entrante cancelada. Las llamadas entrantes se pueden Rechazo de una segunda rechazar de alguna de las siguientes llamada entrante maneras: Las segundas llamadas entrantes se • Pulsando el botón de rechazar pueden rechazar: llamada.
  • Página 301: Uso Del Teléfono - Vehículos Con: Travel Pilot Ex

    Teléfono 2. Pulse el botón MENU de la unidad USO DEL TELÉFONO - de audio. VEHÍCULOS CON: 3. Seleccione la opción ACTIVE TRAVEL PILOT EX PHONE en la unidad de audio. 4. Desplácese a través de los En este capítulo se describen las teléfonos guardados con los funciones de teléfono del sistema de botones de búsqueda para ver...
  • Página 302 Teléfono 5. Pulsando el botón INFO se Remarcación de un número - muestran los detalles de la Teléfono Bluetooth entrada de la agenda. 1. Pulse el botón PHONE de la 6. Pulse el mando giratorio de unidad de audio. entrada derecho. 2.
  • Página 303 Teléfono Nota: No puede rechazar una Cambio del teléfono activo llamada entrante con el botón MODE Nota: Los teléfonos deben del mando a distancia. vincularse al sistema para poder activarlos. Gestión de una segunda llamada entrante 1. Pulse el botón PHONE de la unidad de audio.
  • Página 304: Control Por Voz

    Control por voz Nota: El sistema de control por voz FUNCIONAMIENTO es específico para cada idioma. Si necesita que el sistema funcione en El sistema de reconocimiento de voz otro idioma, póngase en contacto permite controlar el sistema de audio con su Taller Autorizado.
  • Página 305: Uso Del Control Por Voz

    Control por voz Identificador • Teléfono: "MÓVIL NOMBRE" "MARCAR NÚMERO", "MARCAR Con la función de los identificadores NOMBRE" y "RELLAMAR". se posibilitan las funciones de los • Reproductor de CD: "CD" y sistemas de navegación, audio y "PISTA". teléfono mediante "GRABAR •...
  • Página 306: Comandos De La Unidad De Audio

    Control por voz COMANDOS DE LA UNIDAD DE AUDIO Reproductor/cargador de El sistema de control por voz permite seleccionar un disco o pista directamente. Visión general En la visión general se muestran los comandos de voz disponibles que permiten controlar el reproductor de CD.
  • Página 307 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "CARGADOR" "CARGADOR" ¿NÚMERO DEL CD POR "CD" " FAVOR? "<un número entre 1 y 6>" "CD <número>" a) Puede utilizarse como comando abreviado. Pista También es posible seleccionar una pista directamente en el CD. Pasos El usuario dice El sistema responde...
  • Página 308 Control por voz "RADIO" "SELECCIONAR EMISORA" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" a) Puede utilizarse como comando abreviado. Seleccionar frecuencia Esta función le permite sintonizar la radio mediante comandos de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
  • Página 309 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<nombre>" "REPITA EL NOMBRE POR FAVOR" "<nombre>" "GRABANDO NOMBRE" "<nombre> GRABADO" Seleccionar emisora Esta función le permite sintonizar una emisora de radio grabada. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
  • Página 310: Comandos Del Teléfono

    Control por voz Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR <LISTA>" Borrar lista Esta función le permite borrar todas las emisoras de radio grabadas a la vez.
  • Página 311 Control por voz "TELÉFONO" "AYUDA" a, b "MÓVIL NOMBRE" "MARCAR NÚMERO" "MARCAR NOMBRE" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "RELLAMAR" "ACEPTAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" a) Puede utilizarse como comando abreviado. b) Solamente si el teléfono móvil dispone de Bluetooth, sistema de control por voz y los identificadores memorizados.
  • Página 312 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "GRABAR NOMBRE" "GRABAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>" "REPITA EL NOMBRE POR FAVOR" "<nombre>" "GRABANDO NOMBRE" "<nombre> GRABADO" "¿QUÉ NÚMERO?" "<número de teléfono>" "<número de teléfono>" "GRABAR" "GRABANDO NÚMERO" "<número de teléfono>"...
  • Página 313 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" Borrar lista Esta función le permite borrar todas las entradas a la vez. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "BORRAR LISTA" "BORRAR LISTA"...
  • Página 314 Control por voz Marcar número Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el comando identificador de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "¿QUÉ NÚMERO?" "MARCAR NÚMERO" "<número de teléfono>" "<número de teléfono> ¿CONTINUAR?" "MARCAR" "MARCANDO"...
  • Página 315 Control por voz Rellamar Esta función le permite volver a llamar al último número de teléfono marcado. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "RELLAMAR" "RELLAMAR" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "MARCANDO" "NO" "ORDEN CANCELADA" a) Puede utilizarse como comando abreviado. Nota: DTMF solamente puede DTMF (Marcación por tonos) utilizarse durante una llamada en...
  • Página 316: Comandos Del Sistema De Navegación

    Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "RECHAZAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" COMANDOS DE COMANDOS DEL CLIMATIZACIÓN SISTEMA DE NAVEGACIÓN Climatización Los comandos de voz del control de Remítase al manual del sistema de climatización permiten regular los navegación para información ajustes de temperatura y velocidad detallada de los menús de...
  • Página 317 Control por voz Ventilador Esta función le permite ajustar la velocidad del ventilador. Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" ¿VELOCIDAD DEL VENTI- "VENTILADOR" LADOR POR FAVOR? "MÍNIMA" "VENTILADOR MÍNIMA" "<un número entre 1 y 7>" "VENTILADOR <número>" "MÁXIMA"...
  • Página 318 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" ¿TEMPERATURA POR FAVOR? "TEMPERATURA" "MÍNIMA" "TEMPERATURA MÍNIMA" "<un número entre 15 y 29 °C "TEMPERATURA <número> con incrementos de 0,5>" o GRADOS" "<un número entre 59 y 84 °F>" "MÁXIMA"...
  • Página 319: Apéndices

    Apéndices Si inspeccionan la homologación de HOMOLOGACIONES su mando a distancia, muestre la tabla siguiente. Mando a distancia Nota: Le recomendamos que utilice el mando a distancia sólo en los países incluidos en la lista.
  • Página 320 Apéndices Mando a distancia con paletón giratorio E76938...
  • Página 321 Apéndices Mando a distancia sin paletón giratorio E76939...
  • Página 322 Apéndices Inmovilizador del motor Si inspeccionan la homologación del inmovilizador de su motor, muestre la tabla siguiente. E76940...
  • Página 323 Apéndices E76941...
  • Página 324 Apéndices E76942 Alarma Si inspeccionan la homologación de su alarma, muestre los siguientes números de pruebas oficiales.
  • Página 325: Homologaciones

    Apéndices E76974 Los logotipos y la marca Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. HOMOLOGACIONES Ford Motor Company dispone de autorización para hacer uso de los Bluetooth/sistema de mismos. Las demás marcas reconocimiento de voz - registradas y nombres comerciales declaración de...
  • Página 327 Índice alfabético Apertura sin llave......44 Bloqueo del vehículo......45 Bloqueo y desbloqueo de las puertas con el paletón de la llave....47 Véase: Climatización......123 Desbloqueo del vehículo....46 Información general......44 Véase: Frenos........175 Llave pasiva..........44 Llaves desactivadas......46 Véase: Control de velocidad adaptativo Apertura y cierre del capó..245 (ACC)..........195 Apertura del capó......245 Accesorio de seguridad para...
  • Página 328 Índice alfabético Asientos de ajuste manual...139 Bloqueo y desbloqueo....40 Ajuste de la altura del asiento del Bloqueo doble........40 conductor........139 Bloqueo y desbloqueo de las puertas Ajuste del ángulo de inclinación del con el mando a distancia....41 respaldo...........140 Bloqueo y desbloqueo de las puertas Ajuste del soporte lumbar....139 con la llave.........41 Avance y retroceso de los...
  • Página 329 Índice alfabético Cambio de bombillas.....69 Véase: Uso de cables de puenteo..........262 Faro............69 Cadenas antideslizantes Faro antiniebla delantero y luz de Véase: Uso de cadenas posición (Galaxy)......73 antideslizantes........275 Faro antiniebla delantero y luz de Caja de cambios automática..172 posición (S-MAX)......72 Modos de conducción......173 Intermitente lateral........71 Palanca de desbloqueo de la posición Luces de cortesía y de lectura..79...
  • Página 330 Índice alfabético Climatización automática.....127 Comandos del teléfono....308 Aire acondicionado para la parte Ajustes principales......313 trasera (control de climatización Funciones del teléfono......311 automático trizona)......131 Para crear una agenda....309 Aire recirculado........130 Teléfono..........308 Combustible y repostaje....167 Ajuste de la temperatura....128 Conexión/desconexión del aire Especificaciones técnicas....169 Compartimentos guardaobjetos acondicionado........130...
  • Página 331 Índice alfabético Control de la iluminación....61 Véase: Comprobación del refrigerante del motor........254 Desconexión de seguridad de las Comprobación del refrigerante del luces...........62 motor..........254 Luces de carretera y de cruce...61 Comprobación del nivel de Luces de estacionamiento....61 refrigerante........254 Posiciones del mando de la Reposición del nivel de iluminación.........61 refrigerante........254...
  • Página 332 Índice alfabético Desactivación del inmovilizador Faros antiniebla traseros....62 electrónico........48 Faros automáticos......62 Desconexión del motor....166 Filtro de partículas Diesel (DPF)..........165 Vehículos con turbocompresor..166 Desmontaje de un faro....68 Regeneración........165 Forma correcta de sentarse..138 Freno de estacionamiento eléctrico Véase: Filtro de partículas Diesel (EPB)..........177 (DPF)..........165 Aplicación del EPB......177...
  • Página 333 Índice alfabético Interruptor de encendido....161 Introducción........7 Glosario de símbolos......7 Símbolos de aviso en su vehículo..7 Símbolos incluidos en este Kit de reparación de manual..........7 neumáticos........267 Guantera.........154 Bombeo del obturador y de aire en Guantera refrigerada......154 el neumático........268 Guía rápida.........8 Comprobación de la presión del neumático........271 Información general......267 Uso seguro del kit...
  • Página 334 Índice alfabético Limpieza del interior del Luces interiores.......67 vehículo.........261 Luces de espejo de cortesía.....68 Cinturones de seguridad....261 Luces de lectura........67 Llantas y neumáticos....264 Luz de cortesía........67 Especificaciones técnicas....277 Información general......264 Llaves codificadas......48 Llaves Mando del sistema de audio..53 Véase: Uso de la llave......37 Búsqueda..........54 Llaves y mandos a distancia..37 Modo.............53...
  • Página 335 Índice alfabético Mensajes informativos....111 Véase: Uso de neumáticos de Alarma...........113 invierno..........275 Neumáticos Asistencia en arranques en pendiente (HLA)..........116 Véase: Llantas y neumáticos..264 Nivelación de los faros....63 Batería y sistema de carga....114 Caja de cambios........120 Posiciones recomendadas del Climatización........114 interruptor de nivelación de los Control de estabilidad (ESP)....120 faros...........63 Número de identificación del...
  • Página 336 Índice alfabético Placa de identificación del Remolcaje del vehículo sobre las vehículo........280 cuatro ruedas......243 Portaequipajes Todos los vehículos......243 Véase: Bacas y portaequipajes..212 Vehículos con caja de cambios Portagafas........157 automática........243 Posavasos........154 Remolcaje........220 Precauciones de seguridad..167 Reóstato de iluminación del cuadro Programación del mando a de instrumentos......152 distancia.........37 Reposabrazos de asiento...
  • Página 337 Índice alfabético Señal de aviso del cinturón de Tapa del depósito de seguridad........34 combustible.........168 Teléfono..........291 Desactivación del aviso de cinturón de seguridad........34 Información general......291 Señales acústicas de aviso e Teléfono indicadores........95 Véase: Uso del teléfono......Activación y desactivación de los Véase: Uso del teléfono......
  • Página 338 Índice alfabético Uso del ACC........197 Uso de neumáticos de invierno.........275 Ajuste de la separación respecto al Utilización de la HLA......184 vehículo que circula por delante..........199 Activación del sistema HLA....185 Cancelación del ACC.......200 Desactivación del sistema HLA..186 Utilización de la suspensión Conexión del ACC......198 adaptable........188 Desactivación automática....200...
  • Página 340 Feel the difference...

Este manual también es adecuado para:

S-max 2007

Tabla de contenido