All manuals and user guides at all-guides.com 1 English Safety Information ALWAYS read this Operation Guide thoroughly before use. After reading, keep it together with the Operation Guide for the machine to install this Finisher (hereinafter, the machine). Refer to the Operation Guide for the machine for information on the service representative for your product.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com English The symbol indicates that the related section includes information on actions which must be performed. Specifics of the required action are indicated inside the symbol..[Alert of required action] ..[Remove the power plug from the outlet] ..
All manuals and user guides at all-guides.com English INSTALLATION PRECAUTIONS Environment CAUTION Avoid placing this product on or in locations which are unstable or not level. Such locations may cause the product to fall down or fall over. This type of situation presents a danger of personal injury or damage to the product.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com English If this product becomes excessively hot, smoke appears, there is an odd smell, or any other abnormal situation occurs, there is a danger of fire or electrical shock. Immediately turn OFF (O) the machine’s main power switch, remove the machine’s power plug from its outlet and contact your service representative.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com English DECLARATION OF CONFORMITY 89/336/EEC, 73/23/EEC and 93/68/EEC We declare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the following specifications. Limits and methods of measurement for immunity characteristics of information technology equipment EN55024 Limits and methods of measurement for radio...
All manuals and user guides at all-guides.com English Part Names Release Lever The top cover Loading Paper indicator The switch for the paper lifter The detect switch PF-660 OPERATION GUIDE...
All manuals and user guides at all-guides.com English Loading Paper For details on the types of paper supported, refer to Paper in the Appendix of the Advanced Operation Guide. Before Loading Paper When you open a new package of paper, follow the instructions as below to fan through the paper prior to loading.
All manuals and user guides at all-guides.com English Loading Paper in the Side Feeder The side feeder has a capacity of 4000 sheets standard paper(80g/m ). The following paper sizes can be used in side feeder. Inch models: 11 × 17", 8 ×...
All manuals and user guides at all-guides.com English While the paper lifter has lighted in green, it is available to descend the paper lifter manually. IMPORTANT: If the paper exceeds the indicated level (1) when the paper lifter is at the bottom, the loading paper indicator lights in red and the error message is displayed.
All manuals and user guides at all-guides.com English Troubleshooting Solving Malfunctions The table below provides general guidelines for problem solving. If a problem occurs with your copier, check the checkpoints and perform procedures indicated on the following pages. If the problem persists, contact your Service Representative.
All manuals and user guides at all-guides.com English Paper Jams If the paper is jamed in the side Paper misfeed. feeder, Paper missfeed is displayed on the touch panel and the copier 1.Remove paper from between Copier a Side Paper Deck. stops.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com English Attach the side feeder to the copier by returning it to the original position. NOTE: When Paper misfeed is displayed on the touch panel, follow the steps below. Open the top cover of the side feeder. Remove the jammed paper.
All manuals and user guides at all-guides.com English Specifications Paper Size Inch models: 11 × 17", 8 × 14", 8 × 11", 11 × 8 " Metric models: A3, A4, A4R Supported Paper Weight: 60 ~ 200 g/m Paper Types: Plain, recycled, colored paper, and thick paper. Dimensions 670 mm ×...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com English PF-660 OPERATION GUIDE...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Deutsch Sicherheitshinweise Vor Gebrauch des Geräts das vorliegende Bedienungshandbuch sorgfältig durchlesen. Das Handbuch nach dem Lesen zusammen mit dem Bedienungshandbuch des Geräts zur Installation des Finishers (nachfolgend Gerät genannt) aufbewahren. Informationen zum Kundendienst sind dem Bedienungshandbuch für das Gerät zu entnehmen.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Das Symbol weist auf ein Gebot hin. Die verwendeten Gebotssymbole haben folgende Bedeutung: [Allgemeines Gebot] ..[Netzstecker abziehen] ..[Erdung erforderlich] ..Werden Sicherheitshinweise im vorliegenden Handbuch unlesbar bzw. bei Verlust dieses Bedienungshandbuchs kann beim Kundendienst ein neues (kostenpflichtiges) Exemplar bestellt werden.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEI DER INSTALLATION Installationsumgebung ACHTUNG Das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche aufstellen. Es könnte sonst um- bzw. herunterfallen. In diesem Fall besteht Verletzungsgefahr, und das Gerät könnte beschädigt werden. Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizung o.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Falls das Gerät übermäßig heiß läuft, Rauch austritt, ein ungewöhnlicher Geruch zu verspüren ist oder eine andere außergewöhnliche Situation auftritt: Den Hauptschalter des Geräts sofort ausschalten (Position „O“) und den Netzstecker des Geräts ziehen. Danach den Kundendienst verständigen. Gelangt ein Fremdkörper (z.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR 89/336/EEC, 73/23/EEC und 93/68/EEC Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, die folgenden Spezifikationen erfüllt. Einrichtungen der Informationstechnik – Störfestigkeitseigenschaften – Grenzwerte und Prüfverfahren EN55024 Einrichtungen der Informationstechnik –...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bezeichnung der Teile Entriegelungshebel Obere Abdeckung Papierladeanzeige Schalter für Papier-Lifter Erkennungsschalter PF-660 BEDIENUNGSHANDBUSH...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Papier einlegen Einzelheiten zu den unterstützten Papiertypen finden Sie unter Papier im Anhang der Anleitung Fortgeschrittene Bedienung. Bevor das Papier eingelegt wird Wenn Sie ein neues Papierpaket öffnen, folgen Sie den nachfolgenden Anleitungen, um das Papier vor dem Einlegen aufzufächern.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Einlegen von Papier in die Seitenzufuhr Die Seitenzufuhr hat eine Kapazität von 4000 Blatt Standardpapier (80 g/m ). Die folgenden Papierformate können in der Seitenzufuhr verwendet werden. Zoll-Modelle: 11 × 17", 8 ×...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Während die Papier-Lifter-Anzeige grün leuchtet, kann der Papier-Lifter manuell abgesenkt werden. WICHTIG: Falls das Papier die angegebene Höhe (1) überschreitet, wenn sich der Papier-Lifter in der Tiefstellung befindet, leuchtet die Papierladeanzeige rot auf, und eine Fehlermeldung wird angezeigt.
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Störungsbeseitigung Fehler beseitigen Die nachfolgende Tabelle enthält Richtlinien zur Störungsbeseitigung. Die in diesem Kapitel beschriebenen Verfahren sind bei Auftreten einer Störung am Kopierer hinzuzuziehen. Wenn die Störung weiterhin besteht, Kundendienst verständigen. Symptom Analysen Korrekturmaßnahmen Referenz...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Papierstaus beseitigen Liegt ein Papierstau in der Papierstau. Seitenzufuhr vor, wird Papierstau auf dem Sensorbildschirm angezeigt, 1.Papier zw. Kopierer u. seitl. Kassette entfernen. und der Kopierer wird angehalten. 2.Kassette mit Kopierer verbinden. Folgende Anweisungen befolgen, um Papierstau zu beseitigen.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Schließen Sie die Seitenzufuhr wieder an ihrer ursprünglichen Position am Kopierer an. HINWEIS: Wenn Papierstau auf dem Sensorbildschirm angezeigt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus. Öffnen Sie die obere Abdeckung der Seitenzufuhr.
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Español Información de seguridad Lea SIEMPRE con detenimiento esta Guía de uso antes de utilizar la máquina. Una vez que la haya leído, guárdela junto con la Guía de uso de la máquina en la que está instalada esta unidad acabadora (en adelante, la máquina).
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Español El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo necesariamente. En el símbolo en cuestión se indican detalles específicos de la acción requerida. [Alerta de acción requerida] ..
All manuals and user guides at all-guides.com Español PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN Entorno PRECAUCIÓN Evite colocar este producto en o sobre sitios que sean inestables o irregulares. Es posible que el producto se caiga en dichos lugares. Este tipo de situación conlleva un riesgo de lesiones personales o daños en el producto.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Español Si el producto se recalienta, empieza a salir humo, se percibe un olor extraño o se observa cualquier otra situación inusual, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Apague la máquina inmediatamente (interruptor principal en posición O) y desenchufe el cable de la toma de corriente.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Español DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 89/336/EEC, 73/23/EEC y 93/68/EEC Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el producto al que hace referencia esta declaración cumple las siguientes especificaciones. Límites y métodos de medida de las características de inmunidad del equipo de tecnología de la información EN55024 Límites y métodos de medida de las características de...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Nombre de las piezas Palanca de liberación Cubierta superior Indicador de colocación de papel Interruptor para elevador de papel Interruptor de detección PF-660 GUÍA DE USO...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Carga de papel Para detalles sobres los tipos de papel aceptados, consulte el Papel en el Anexo de la Guía de Funcionamiento Avanzado. Antes de cargar papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, siga las instrucciones siguientes para ventilar el papel antes de cargarlo.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Colocación de papel en la plataforma La plataforma tiene capacidad para 4000 hojas de papel normal (80g/m ). Los siguientes tamaños de papel pueden utilizarse en la plataforma. Modelos de pulgada: 11 × 17", 8 ×...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Cuando el elevador de papel se enciende en verde, puede bajar manualmente el elevador de papel. IMPORTANTE: Si el papel supera el nivel indicado (1) cuando el elevador de papel está en su punto más bajo, el indicador de carga de papel se enciende en rojo y aparece el mensaje de error.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema relacionado con la copiadora, lea los puntos de verificación y procedimientos indicados en las páginas siguientes.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Cómo solucionar los atascos de papel Si el papel está atascado en la Problema de alimentacion. plataforma, aparece Atasco de papel en el panel de toque y se detiene la 1.Retire el papel entre Copiadora y el lado del Apilador de Papel.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Español Instale la plataforma en la copiadora en su posición original. NOTA: Cuando aparece Atasco de papel en el panel de toque, siga los pasos a continuación. Abra la cubierta superior de la plataforma. Retire el papel atascado.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Especificaciones Tamaño del papel Modelos de pulgada: 11 × 17", 8 × 14", 8 × 11", 11 × 8 " Modelos métricos: A3, A4, A4R Papel admitido Gramaje: 60 a 200 g/m Tipos de papel: Simple, reciclado, papel de color y papel grueso.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Español PF-660 GUÍA DE USO...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Français Informations de sécurité Lisez ATTENTIVEMENT le présent Manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Une fois le manuel lu, conservez-le avec le Manuel d’utilisation de la machine sur laquelle le finisseur de documents doit être installé (désignée ci-après sous le nom de machine). Pour plus d’informations relatives au technicien de maintenance en charge de l’appareil, reportez-vous au Manuel d’utilisation de la machine.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Français Le symbole indique que la section concernée comprend des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises. [Alerte relative à une action requise] ..
All manuals and user guides at all-guides.com Français PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION Environnement ATTENTION Évitez de placer l’appareil sur une surface instable ou bosselée au risque de le faire basculer ou tomber, mais aussi de provoquer des blessures corporelles et de l’endommager. Évitez les emplacements situés à...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com Français Si l’appareil devient extrêmement chaud, s’il dégage de la fumée et une odeur désagréable ou si tout autre événement anormal se manifeste, un incendie ou un choc électrique risque de se produire. Mettez immédiatement la machine hors tension.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Français DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit concerné par la présente déclaration est conforme aux spécifications suivantes. Appareils de traitement de l’information - Caractéristiques d’immunité...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Nom des pièces Levier de libération Capot supérieur Indicateur de chargement du papier Commutateur du releveur de papier Commutateur de détection PF-660 MANUEL D’UTILISATION...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Chargement du papier Pour plus de détails sur les types de papier pris en charge, reportez-vous au chapitre Papier dans l’Annexe du Manuel d’utilisation avancée. Avant de charger le papier Lorsque vous ouvrez une ramette de papier neuve, suivez les instructions ci-dessous pour aérer les feuilles avant de les charger.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Chargement du papier dans le magasin optionnel Le magasin optionnel peut contenir jusqu’à 4000 feuilles de papier standard (80 g/m ). Les formats de papier suivants peuvent être utilisés dans le magasin optionnel. Modèles en pouces: 11 ×...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Français Pendant que le releveur de papier est éclairé en vert, il est possible de faire redescendre manuellement le releveur de papier. IMPORTANT: Si le niveau du papier dépasse le niveau indiqué (1) lorsque le releveur de papier se trouve tout en bas, l’indicateur de chargement du papier s’allume en rouge et le message d’erreur s'affiche.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des directives générales de résolution des problèmes. En cas de problème lié à l’appareil, effectuez les vérifications et les procédures décrites sur les pages suivantes. Si le problème persiste, contactez le technicien. Problème Vérifications Actions correctives...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Élimination des bourrages papier En cas de bourrage papier dans le Mauvaise alimentation papier. magasin optionnel, Mauvaise alimentation papier s’affiche sur le 1.Retirer le papier entre la photocopieus et le plateau à papier latéral . panneau tactile et le copieur s’arrête.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Français Fixez le magasin optionnel sur le copieur en le remettant à sa position d’origine. REMARQUE: Lorsque Mauvaise alimentation papier s’affiche sur le panneau tactile, effectuez les opérations suivantes. Ouvrez le capot supérieur du magasin optionnel. Retirez le papier coincé.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Spécifications Format de papier Modèles en pouces: 11 × 17", 8 × 14", 8 × 11", 11 × 8 " Modèles en mètres: A3, A4, A4R Papier pris en charge Poids : 60 à 200 g/m Types de papier: Papier standard, papier recyclé, papier couleur et papier épais.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com Français PF-660 MANUEL D’UTILISATION...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Italiano Informazioni sulla sicurezza Leggere SEMPRE con attenzione questa Guida alle funzioni prima di utilizzare la macchina. Una volta letta, conservarla insieme alla Guida alle funzioni della macchina sulla quale è installato il finisher (di seguito denominata ‘la macchina’). Consultare la Guida alle funzioni della macchina per informazioni sul rappresentante del servizio di assistenza clienti per il proprio prodotto.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Il simbolo indica che nella relativa sezione sono incluse informazioni sulle azioni da eseguire. All’interno del simbolo sono specificate le azioni richieste. [Avvertenza relativa ad un’azione richiesta] ..[Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa] ..
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Ambiente ATTENZIONE Non posizionare il prodotto su superfici o punti instabili e obliqui poiché potrebbe cadere o rovesciarsi. In tali eventualità l’operatore potrebbe ferirsi o il prodotto venire danneggiato. Evitare punti vicino a radiatori, termosifoni o altre sorgenti di calore o punti vicino a materiali infiammabili, per evitare ogni rischio di incendio.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano in caso di surriscaldamento del prodotto, fumo, odore strano o qualsiasi altra situazione anomala, ci può essere pericolo di incendio o scosse elettriche. SPEGNERE immediatamente l’interruttore principale (O) della macchina, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa e rivolgersi al proprio rappresentante del servizio di assistenza clienti.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 89/336/EEC, 73/23/EEC e 93/68/EEC Si dichiara dietro propria responsabilità che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle seguenti specificazioni. Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di immunita delle apparecchiature IT EN55024 Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Nomi delle parti Leva di rilascio Coperchio superiore Spia di caricamento della carta Interruttore del sollevatore carta Interruttore di rilevazione PF-660 GUIDA DI FUNZIONAMENTO...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Caricamento della carta Per dettagli relativi ai tipi di carta supportati, leggere la sezione Carta nell’appendice della Guida alle funzioni avanzate. Operazioni precedenti al caricamento della carta Quando si apre una nuova confezione di carta, seguire le istruzioni sottostanti per smazzare i fogli prima di caricarli.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Caricamento della carta nell’alimentatore laterale L’alimentatore laterale dispone di una capacità di 4000 fogli di carta standard (80g/m ). I seguenti formati carta possono essere usati nell’alimentatore laterale. In pollici: 11 × 17", 8 ×...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Se la spia del sollevatore carta è verde, sarà possibile abbassarlo manualmente. IMPORTANTE: Se la carta supera il livello (1) indicato quando il sollevatore carta è completamente abbassato, la spia di caricamento della carta diventa rossa e un messaggio di errore viene visualizzato.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Problemi e soluzioni Risoluzione dei malfunzionamenti La tabella seguente indica le linee guida generali per la risoluzione dei problemi. Se si verificano problemi relativi al sistema, leggere i controlli ed eseguire le procedure indicate nelle pagine successive.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Eliminazione degli inceppamenti carta Se si verifica un inceppamento Inceppamento carta. nell’alimentatore laterale, sullo schermo a sfioramento viene 1.Rimuovere la carta fra la copiatrice e l'alimentatore laterale. visualizzato il messaggio 2.Resettare l'alim. laterale sul mainfram Inceppamento carta e il sistema viene interrotto.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Fissare l’alimentatore laterale alla copiatrice riportandolo nella posizione iniziale. NOTA: Quando Inceppamento carta viene visualizzato sullo schermo a sfioramento, seguire i seguenti passi. Aprire il coperchio superiore dell’alimentatore laterale. Rimuovere la carta inceppata. Se la carta si strappa, rimuovere tutti i pezzetti di carta dalla copiatrice.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Specifiche Formato carta In pollici: 11 × 17", 8 × 14", 8 × 11", 11 × 8 " Formato: A3, A4, A4R Carta supportata Grammatura: da 60 a 200 g/m Tipi di carta: Liscia, riciclata, carta colorata e carta spessa. Dimensioni 670 mm ×...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano PF-660 GUIDA DI FUNZIONAMENTO...