Página 4
Français Entretien Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Description du symbole Nettoyage Instructions de service Safety Function Classification acoustique et débit Etalonnage...
Página 5
Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 6
English Safety Notes Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Installation Instructions Technical Data Cleaning Operation Test certificate Symbol description Safety Function Adjustment Maintenance...
Página 8
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Istruzioni per il montaggio Accessori speciali Dati tecnici Descrizione simbolo Pulitura Safety Function Procedura Segno di verifica Taratura...
Página 9
Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 10
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Descripción de símbolos Manejo Marca de verificación Safety Function Ajuste...
Página 12
Nederlands Onderhoud Veiligheidsinstructies Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Montage-instructies Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Safety Function Instellen...
Página 13
Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 14
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Monteringsanvisninger Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Symbolbeskrivelse Brugsanvisning Godkendelse Safety Function Forindstilling...
Página 16
Português Manutenção Avisos de segurança Medidas Fluxograma Peças de substituição Avisos de montagem Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Descrição do símbolo Funcionamento Marca de controlo Safety Function Afinação...
Página 17
Português Falha Causa Solução Montagem...
Página 18
Polski Konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wskazówki montażowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Opis symbolu Obsługa Znak jakości Safety Function Ustawianie...
Página 19
Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 20
Česky Bezpečnostní pokyny Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Pokyny k montáži Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Safety Function Nastavení Údržba...
Página 21
Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Pokyny pre montáž Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Safety Function Nastavenie Údržba...
Página 23
Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 26
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Описание символов Safety Function Очистка Эксплуатация Знак технического контроля...
Página 27
Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 28
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Asennusohjeet Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Koestusmerkki Safety Function Säätö...
Página 30
Svenska Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Testsigill Symbolförklaring Safety Function Justering Skötsel...
Página 31
Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 32
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Valymas Apsaugos funkcija Eksploatacija Bandymo pažyma Reguliavimas...
Página 33
Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 34
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Opis simbola Čišćenje Upotreba Safety Funkcija Oznaka testiranja Regulacija...
Página 35
Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 36
Română Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Instrucţiuni de montare Date tehnice Curăţare Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere...
Página 37
Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 40
Slovenski Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Rezervni deli Navodila za montažo Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Varnostna funkcija Justiranje Vzdrževanje...
Página 42
Estonia Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus...
Página 43
Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 44
Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Norādījumi montāžai Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Simbolu nozīme Pārbaudes zīme Drošības funkcija Ieregulēšana...
Página 45
Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Página 46
Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Opis simbola Čišćenje Rukovanje Safety funkcija Ispitni znak Podešavanje...
Página 48
Norsk Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Safety Function Justering Vedlikehold...
Página 49
Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 50
БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Описание на символите Почистване Обслужване Safety Function Контролен знак Юстиране...
Página 51
БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Página 54
Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Pastrimi Përshkrimi i simbolit Përdorimi Shenja e kontrollit Funksionet e sigurisë Justimi...
Página 56
عربي العالج واإلصالح السبب العطل افحص ضغط المواسير ضغط اإلمداد ليس كاف ي ً ا ٍ الماء غير كاف نظف مرشحات االتساخات إلى مرشح االتساخات الخاص بالمنظم الثرموستات والمنظم متسخ نظف سدادة المصفاة بين الدش سدادة مصفاة الدش متسخة والخرطوم سدادة...
Página 57
عربي الصيانة راجع صفحة تنبيهات األمان يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث وذلك طبق ا ً للوائح الوطنية أو المواصفة أخطار اإلنحشار أو الجروح اإلقليمية مرة واحد سنوي ا ً على األقل ال...
Página 58
Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları ğ Ç ğ ğ ğ ğ Ölçüleri Akış diyagramı ğ ğ Yedek Parçalar Montaj açıklamaları Özel aksesuarlar ğ ğ Teknik bilgiler ğ İ ğ ğ Temizleme Simge açıklaması Kullanımı Kontrol işareti Safety Function Ö Ayarlama ğ...
Página 59
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş İ İ Genel Müdür İ ğ arıza sebep yardım ğ Ç Ç Ç ğ ğ Ç ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
Magyar Karbantartás Biztonsági utasítások ű ő ű ő ő ű ő ő ő Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások Tartozékok ő ő ő Egyéb tartozék ő Műszaki adatok ő ő ő Szimbólumok leírása Tisztítás Használat Safety Function ő ő ő ő Beállítás ő...
Página 61
Magyar ű ő ő ő ő ő Vizsgajel ő ő ő ő Hiba Megoldás ő ő ő ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ű ő ő ű ő ő ő ő ő ő Ú ű ő...