Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #100307
GENERADOR DE COMBUSTIBLE
DUAL DE 3500W
REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El
fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
Cubierto por uno o más de los siguientes números de patentes de EE.UU.: 9,435,273, D710,802, y otros patentes pendientes de EE.UU. y extranjeros.
Hecho en China - REV 20191031
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion 100307

  • Página 1 Cubierto por uno o más de los siguientes números de patentes de EE.UU.: 9,435,273, D710,802, y otros patentes pendientes de EE.UU. y extranjeros. Hecho en China - REV 20191031 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE Of CONTENTS 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W TABLE Of CONTENTS Almacenamiento ........Almacenamiento a Plazo Corto (hasta 30 días) ..
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIóN 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W INTRODUCCIóN DEfINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO  IMPORTANTES Opere el equipo con los protectores en su lugar. Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, ADVERTENCIA  pelo, ropa o accesorios. Amputaciones traumáticas o lesiones Cáncer y Daño Reproductivo –...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W ADVERTENCIA ADVERTENCIA   Los motores en marcha producen calor. El tocarlos puede No utilice el generador para uso médico y de soporte vital. causar quemaduras graves. El material combustible puede En caso de emergencia, llame inmediatamente al 911.
  • Página 6: Seguridad De Combustible

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Seguridad de Combustible Al agregar o sacar combustible: NO encienda ni fume cigarrillos. PELIGRO  Apague el generador y deje que se enfríe al menos dos minutos GASOLINA, VAPORES DE GASOLINA y PROPANO (GLP) SON antes de retirar la tapa de la gasolina.
  • Página 7: Etiquetas De Seguridad Y Placa De Datos

    50% process magenta This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Página 8: Símbolos De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 9: Símbolos De Operación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 10: Controles Y Características

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W CONTROLES y CARACTERíSTICAS Lea el manual del operador antes de operar el generador. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
  • Página 11: Tablero De Control

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Tablero de Control 1. Selector de combustible – Utilizado para seleccionar y RECEPTÁCULOS activar la fuente de combustible de gasolina o propano (GLP). 120V AC, 30A RV (NEMA TT-30R) 2.
  • Página 12: Intelligauge

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Intelligauge Medidor digital de tres modos para demostrar voltaje, hercios, y tiempo corrido total. Oprima el botón “SELECT” (selección) en el lado derecho del medidor para mostrar diferentes modos.
  • Página 13: Partes Incluidas

    MONTAjE 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Partes Incluidas 2. Remueva los pernos de las ménsulas de soporte anaranjadas. Los pernos y ménsulas pueden descartarse. Accesorios 3. Incline el generador de forma recta. Embudo del aceite ..............1 Manguera de GLP con regulador de 3.3 ft. (1 m) ......1 MONTAjE Su generador requiere un poco de montaje.
  • Página 14: Agregue Combustible: Gasolina

    MONTAjE 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W 1. Coloque el generador en una superficie plana y nivelada. AVISO  2. Retire la tapa de llenado/varilla de medición de aceite para Consideramos que las primeras 5 horas de tiempo de agregar el aceite.
  • Página 15: Agregue Combustible: Propano (Glp)

    MONTAjE 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Agregue Combustible: Propano (GLP) PRECAUCIóN  Conectando un cilindro de GLP Use gasolina sin plomo de 85 octanos como mínimo y 1. Asegúrese de que la válvula de combustible del generador se contenido de etanol de 10%o menos por volumen.
  • Página 16: Puesta A Tierra

    OPERACIóN 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W – El generador (bobinado estátor) está aislado del marco y del PRECAUCIóN  pasador de tierra del receptáculo de (CA). No permita que los niños toquen o jueguen con las conexiones –...
  • Página 17: Protección Contra Sobretensión

    OPERACIóN 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Para elegir propano (GLP), deslice el selector hacia la izquierda. ADVERTENCIA Girar la válvula de combustible en una position de 90° grados en  el sentido de las manecillas del reloj.
  • Página 18: Encendido Del Motor: Propano (Glp)

    OPERACIóN 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W 6. Mueva el ahogador al 75% de la posición “AHOGAR.” AVISO  6a. Para reiniciar un motor caliente, mueva el ahogador a la Mantenga el ahogador en la posición “AHOGAR” por sólo 1 misma posición.
  • Página 19: Conexión De Cargas Eléctricas

    OPERACIóN 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Conexión de Cargas Eléctricas Administración de la energía Use la fórmula siguiente para convertir voltios y amperios en Deje que el motor se estabilice y caliente durante unos cuantos vatios: minutos después de hacerlo arrancar.
  • Página 20: Moviendo El Generador

    MANTENIMIENTO 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Moviendo el Generador ADVERTENCIA  – SIEMPRE apague el generador y asegure que la válvula de La operación con el surtidor principal alternativo a elevaciones combustible esté cerrada. inferiores a las mínimas recomendadas puede dañar el motor.
  • Página 21: Limpiando El Generador

    MANTENIMIENTO 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Limpiando el Generador AVISO  PRECAUCIóN Una vez que el aceite ha sido añadido al motor, el nivel de  aceite debe ser de 1-2 hilos por debajo del orificio de llenado.
  • Página 22: Limpiando El Parachispas

    Alterar el regulador fijado de fábrica anulará la garantía. * Debe ser desempeñado por propietarios con conocimiento y experiencia, o bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment. La mezcla de aire-combustible no es ajustable. El alterar el regulador puede dañar el generador y sus dispositivos electrónicos...
  • Página 23: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W ALMACENAMIENTO 5. Opción 1: Drene la gasolina 5a. Ponga el interruptor del motor en la posición “APAGADO” PELIGRO  y permita que el generador se enfrié completamente antes de continuar. Vapores de gasolina son altamente inflamables y explosivos.
  • Página 24: Removiendo De Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W 3. Cuando la gasolina pare de fluir del carburador, reemplace y apriete el perno de drenaje del carburador y asegúrese de deshacerse de la gasolina drenada en acuerdo con las regulaciones y normas locales.
  • Página 25: Especificaciones

    ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W ESPECIfICACIONES Tipo de aceite de motor recomendado 10W-30 Especificaciones del Generador 5W-30 10W-40 Modelo del generador ........
  • Página 26: Diagrama De Partes

    ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Diagrama de Partes...
  • Página 27: Lista De Partes

    ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Lista de Partes Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. 36 24.070800.00 Válvula de inversión 27.491 Motor, 224cc Tubo, válvula de inversión, 122.190005.00 Goma, tapa delantera, B 37 122.070014.01 740+30 mm 122.190005.01...
  • Página 28 ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. Funda, manguera de 106 100307.21.10 Conjunto de cables 69 152.070031.01 combustible Conjunto de tablero de 107 100307.21 70 122.210002.24 Caja de control control Perno de brida M6 ×...
  • Página 29: Diagrama De Partes Del Motor

    ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Diagrama de Partes del Motor...
  • Página 30: Lista De Partes Del Motor

    ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Lista de Partes del Motor Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. 33 24.130002.00 1.5789.0608 Perno de brida M6 × 8 Empaque, insulador 34 27.130001.00 Tapa, arranque de Insulador, carburador 22.061100.00.2...
  • Página 31 ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. Empaque, culata del 104 1.5789.0840 Perno de brida M8 × 40 71 27.030009.01 motor Tira de sello, tapa del 105 27.030013.00 72 2.04.003...
  • Página 32: Diagrama De Cableado

    ESPECIfICACIONES 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W Diagrama de Cableado...
  • Página 33: Solución De Problemas

    SOLUCIóN DE PROBLEMAS 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W SOLUCIóN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución Sin combustible. Agregue combustible. Bujía defectuosa. Limpie y ajuste la bujía o reemplace la bujía. Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto. Nivel de aceite bajo.
  • Página 34: Garantía

    GARANTíA 100307 - GENERADOR DE COMBUSTIBLE DUAL DE 3500W GARANTíA* Otras Exclusiones Esta garantía excluye: CHAMPION POWER EQUIPMENT – Defectos cosméticos tales como pintura, calcomanías, etc. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS – Artículos de desgaste tales como elementos filtrantes, juntas tóricas, etc.
  • Página 35: Cobertura De La Garantía Del Fabricante

    Y LA GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DE LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor Champion Power Equipment (CPE) cumple con las regulaciones de las emisiones de escape y evaporación de la EPA de EE. UU. y la Junta de Recursos del Aire de California (CARB).
  • Página 36 GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN DE ESCAPE Y EVAPORACIÓN A continuación, se presentan disposiciones específicas relativas a su cobertura de garantía del sistema de control de emisiones de escape y evaporación (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplicará a los motores todoterreno pequeños (SORE) modelo 1995 y posteriores (para otros estados, motores modelos 1997 y posteriores).
  • Página 37: Sistemas Cubiertos Por Esta Garantía

    Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original, a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc. a vender y prestar servicios a ese producto de CPE durante su horario comercial habitual.

Tabla de contenido