ENGLISH
Advanced Recording
Audio dubbing
The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SP mode with 12bit sound.
Use the internal and external microphones or other audio equipment.
The original sound will not be erased.
Dubbing sound
1. Set the camcorder to PLAYER mode.
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC
input jack on the camcorder.
When you wish to dub using the External A/V
input, connect the Multi-AV cable to the
camcorder by inserting the Multi-AV cable into
the Multi-AV Jack at the front side of the
camcorder. (VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i only)
-
Press the MENU button, move the MENU
SELECTOR to highlight A/V and push the
MENU SELECTOR.
-
Move the MENU SELECTOR to highlight
AV IN/OUT and push the MENU
SELECTOR to select AV IN/OUT.
-
Move the MENU SELECTOR to highlight
AV IN(or S-VIDEO IN) and push the
MENU SELECTOR to select AV IN(or
S-VIDEO IN).
2. Press the
(PLAY/STILL) button and find
the timeframe of the scene to be dubbed.
3. Press the
(PLAY/STILL) button to pause
the scene.
4. Press the A.DUB button on the Remote
Control.
A.DUB will be displayed on the LCD.
The camcorder is in a ready-to-dub state for dubbing.
5. Press the
(PLAY/STILL) button to start dubbing.
Press the
(STOP) button to stop the dubbing.
Notes
You can not use the audio dubbing function while playing a write
protected video tape.
When you wish to dub using the External A/V input, you must connect
the Multi-AV cable to the audio system from which you wish to record.
(VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i only)
You can not dub sound on a pre-recorded tape in LP mode or 16 bit mode.
Grabación avanzada
Dobragem de áudio
La función de mezcla de audio (AUDIO DUBBING) sólo opera en la
modalidad PLAYER.
Se puede añadir un sonido al sonido original de una cinta grabada en la
modalidad SP de 12 bits de sonido.
Puede usar el micrófono incorporado o uno externo u otro equipo de audio.
El sonido original no se borrará.
Audio (L)
Audio (R)
AV IN
(VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i only)
En la pantalla LCD aparecerá el mensaje A.DUB.
La videocámara estará lista para la mezcla.
5. Pulse el botón
Pulse el botón
Notas
La función de mezcla de audio no se puede emplear si la cinta está
protegida contra grabación.
Si desea hacer una mezcla usando la entrada de A/V externo, debe
conectar el cable Multi-AV al sistema de audio desde el que quiera grabar.
(sólo en los modelos VP-D30i/D31i/D33i/D34i/D39i)
No es posible mezclar sonido en una cinta pregrabada en la
modalidad LP o de 16 bits.
Grabación de sonido adicional
1. Ajuste la videocámara en la modalidad PLAYER.
Si va a usar un micrófono externo, conéctelo
en el conector MIC de la videocámara.
Si desea hacer la mezcla empleando la
entrada de A/V externo, conecte el cable
Multi-AV a la videocámara insertándolo en la
terminal Multi-AV que está en el frontal de la
videocámara (sólo los modelos VP-D30i/
D31i/D33i/D34i/D39i).
- Pulse el botón MENU, mueva el botón
SELECTOR MENÚ hasta resaltar A/V
(audio/vídeo) y pulse SELECTOR MENÚ.
- Mueva el botón SELECTOR MENÚ hasta
resaltar AV IN/OUT y pulse SELECTOR
MENÚ para seleccionar AV IN/OUT.
- Mueva el botón SELECTOR MENÚ hasta
resaltar AV IN (o S-VIDEO IN) y pulse
SELECTOR MENÚ para seleccionar AV IN
(o S-VIDEO IN).
2. Pulse el botón
(PLAY/STILL) y busque
el principio de la escena en la que desea
hacer la mezcla.
3. Pulse el botón
(PLAY/STILL) para
hacer una pausa en la escena.
4. Pulse el botón A.DUB del mando a distancia.
(PLAY/STILL) para empezar la mezcla.
(STOP) para detener la mezcla.
ESPAÑOL
63
63