I StartStp° (Start/Stop/Continue)
(On/Off, Default setting: On) This option allows you to specify
whether or not the Arranger and Recorder send Start/Stop/
Continue messages when you start or stop them. Select "Off"
when you wish to control the tone generator of a MIDI organ,
etc., without starting or stopping its automatic accompani-
ment.
I Song PosP° (Song Position Pointer)
(On/Off, Default setting: On) The EXR-7's Recorder also sends
and receives Song Position Pointer messages that indicate the
exact location of the notes that are being played back. Select
"OFF" if you don't want the Recorder to send or receive these
messages.
I StartStp° (Start/Stop/Continue)
(On/Off, Ajuste por defecto: On) Esta opción le permite determi-
nar si el Arranger y el Grabador enviarán mensajes Start/Stop/
Continue cuando los active o desactive. Seleccione "Off" cuando
desee controlar el generador de tone de un órgano MIDI, etc.,
sin iniciar o parar su acompañamiento automático.
I Song PosP° (Song Position Pointer)
(On/Off, Ajuste por defecto: On) El Grabador del EXR-7 también
envía y recibe mensajes Song Position Pointer que indican la
localización exacta de las notas que se están reproduciendo.
Seleccione "OFF" si no quiere que el Grabador envíe o reciba
estos mensajes.
I StartStp° (Start/Stop/Continue)
(On/Off, Réglage par défaut: On) Cette option permet de déte-
rminer si l'arrangeur et l'enregistreur envoient des messages
Start/Stop/ Continue lorsqu'ils fonctionnent. Sélectionnez "Off"
si vous souhaitez piloter le générateur de sons d'un orgue MIDI,
etc. sans démarrer son accompagnement automatique chaque
fois que vous lancez la reproduction de l'arrangeur ou de l'enre-
gistreur.
I Song PosP° (Song Position Pointer)
(On/Off, Réglage par défaut: On) L'enregistreur de l'EXR-7
envoie et reçoit aussi des messages indiquant la position dans le
morceau ou "Song Position Pointer". Sélectionnez "OFF" si vous
ne voulez pas que l'enregistreur envoie ou reçoive ces messages.
EXR-7
119