7
7.1
7.3
Caution:
Do not extend more than one paper tray at a time.
EN
AttEntion :
Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
FR
VorsiCht:
Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus.
DE
attEnzionE:
Non estendere più di un vassoio carta alla volta.
IT
PrECauCión:
No extienda más de una bandeja para papel
ES
cada vez.
PrECauCió:
no obriu més d'una safata de paper a la vegada.
CA
oPrEz:
Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir.
HR
UpozoRnění:
Nevytahujte současně více než jeden zásobník
CS
papíru.
adVarsEL:
Forlæng ikke mere end én papirbakke ad gangen.
DA
LEt oP:
Breid niet meer dan één papierlade tegelijk uit.
NL
huoMio:
Avaa enintään yksi paperilokero kerrallaan.
FI
Προσοχή:
Μην ανοίγετε περισσότερους από έναν δίσκους
EL
χαρτιού ταυτόχρονα.
ViGyÁzat:
Ne húzzon ki több papírtálcát egyszerre.
HU
7.2
7.4
ЕскЕрту:
Бір уақытта бір қағаз науаны ғана ұзартыңыз.
KK
ForsiKtiG:
Du må ikke utvide med mer enn én papirskuff om
NO
gangen.
PrzEstroGa:
Nie rozsuwaj więcej niż jednego podajnika papieru
PL
jednocześnie.
Cuidado:
Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo
PT
tempo.
AtEnţiE:
Nu extindeţi mai mult de o tavă pentru hârtie la un
RO
moment dat.
ОстОрОжнО!
Не выдвигайте одновременно более одного
RU
лотка.
uPozornEniE:
Nikdy naraz nerozkladajte viac než jeden
SK
zásobník papiera.
oPozoriLo:
Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir.
SL
VarninG!
Dra inte ut fler än ett fack för ark åt gången.
SV
DikkAt:
Bir seferde birden fazla kağıt tepsisi uzatmayın.
TR
уВАГА!
Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
UK
8
AR