Descargar Imprimir esta página

Mischpult Anschließen; Eingänge; Ausgänge; Geräte Einschleifen - IMG STAGELINE MMX-124 Manual De Instrucciones

Publicidad

D
sen in den Mono-Kanälen können Geräte auch
direkt - „pre fader" oder „post fader" - in den Ka-
A
nalzug geschaltet werden.
CH
4 Mischpult anschließen
Vor dem Anschließen von Geräten an das Mischpult
bzw. vor dem Ändern bestehender Anschlüsse das
Mischpult und alle anderen Audio-Geräte ausschal-
ten.
4.1 Eingänge
Die Tonquellen an die entsprechenden Buchsen der
Eingangskanäle anschließen:
- Mikrofone bzw. andere niederohmige Mono-Si-
gnalquellen mit geringen Ausgangspegeln an die
Buchsen MIC (11)
- Mono-Geräte mit Line-Pegel (z. B. Effektgerät,
Musikinstrument) an die Mono-Eingänge LINE
(10) oder an die Buchse L der Stereo-Eingänge
LINE (9)
- Stereo-Geräte mit Line-Pegel (z. B. Syntheziser,
Keyboard) an die Stereo-Eingänge LINE (9):
Buchse L = links, Buchse R = rechts
Die Aux-Return-Buchsen 1 und 2 (12) sowie die
Buchsen TAPE IN (17) können auch als zusätzliche
Stereo-Line-Eingänge genutzt werden (bei An-
schluß eines Mono-Gerätes an einen Aux-Return-
Eingang die Buchse L verwenden). Die Signale der
an diesen Buchsen angeschlossenen Geräte wer-
den mit den Reglern (26) und (24) auf die Stereo-
summe L/R gemischt.
4.2 Ausgänge
1) Am Haupt-Summenausgang MAIN OUT (15)
steht das mit den Summenreglern (27) ausge-
steuerte Gesamtsignal zur Verfügung. Den End-
verstärker bzw. ein nachfolgendes Mischpult oder
Zusatzgerät an diesen Ausgang anschließen.
2) Für Tonaufnahmen kann an die Buchsen TAPE
OUT (16) ein Aufnahmegerät angeschlossen

3 Applications

GB
The 8-channel audio mixer is suitable for musicians
and the application on stage resp. in the studio. It is
designed as table top device.
The 8 input channels of the mixer (4 mono chan-
nels with line and mic connections, 4 stereo chan-
nels) can be mixed to one stereo master channel
and two Aux Sends ("pre fader" and "post fader").
Two controllable return inputs enable the remixing of
the taken off signals to the master output. Devices
can also directly be switched - "pre fader" or "post
fader" - the channel way via the insertion jacks in
the mono channels into.

4 Connecting the Mixer

Before connecting any devices to the mixer resp.
before altering existing connections, switch off the
mixer and all other audio devices.

4.1 Inputs

Connect the audio sources to the corresponding
jacks of the input channels:
- Microphones or other low impedance mono sig-
nal sources with low output levels to the jacks
MIC (11)
- Mono devices with line level (e. g. effect units,
musical instruments) to the mono inputs LINE
(10) or to jack L of the stereo inputs LINE (9)
- Stereo devices with line level (e. g. synthezisers,
keyboards) to the stereo inputs LINE (9): jack L =
left, jack R = right
The Aux Return jacks 1 and 2 (12) as well as the
jacks TAPE IN (17) can also be used as additional
stereo line inputs (when connecting a mono device
to an Aux Return input, use jack L). The signals of
the devices which are connected to these jacks are
mixed with the controls (26) and (24) to the stereo
master output L/R.
6
werden. Das Aufnahmesignal wird nach den
Summenreglern (27) abgegriffen.
Der Pegel des Aufnahmesignals ist um 6 dB
geringer als der Ausgangspegel am Haupt-Sum-
menausgang MAIN OUT (15).
3) Die Gesamtpegel aller Eingangskanäle vor den
beiden Summenreglern kann über einen Stereo-
Kopfhörer abgehört werden. Den Kopfhörer (Im-
pedanz ≥ 8 Ω) in die Buchse PHONES (23)
stecken.
4) Weitere Zusatzgeräte mit Line-Pegel können an
die beiden Aux-Summenausgänge 1 und 2 (13
+ 14) angeschlossen werden. An diesen Mono-
Ausgängen werden die Signalsummen der Aus-
spielwege Aux 1 und Aux 2 aus dem Mischpult
herausgeführt:
- Der Aux 1-Ausspielweg ist „pre fader" geschal-
tet [d. h. die Kanalsignale werden vor den Fa-
dern (1) abgegriffen] und kann als Monitor-
oder Effektweg genutzt werden: Den Verstär-
ker der Monitoranlage bzw. den Eingang des
nachfolgendes Effektgerätes an die Buchse
AUX SEND 1 (13) anschließen.
- Der Aux 2-Ausspielweg ist „post fader" ge-
schaltet [d. h. die Kanalsignale werden hinter
den Fadern (1) abgegriffen]. „Post fader"-
Ausspielwege werden vorrangig als Effekt-
wege genutzt: Den Eingang des nachfolgen-
des Effektgerätes an die Buchse AUX SEND 2
(14) anschließen.
Soll das durch das Effektgerät geschleifte Aux-
Summensignal wieder zurück in das Mischpult
geführt werden, siehe folgendes Kap. 4.3
„Geräte einschleifen".
5) Die Signale der Mono-Kanäle 1 bis 4 können
auch über die Insert-Buchsen (8) ausgekoppelt
werden (z. B. zu Monitor- oder Aufnahme-
zwecken): „pre fader" bei Kanal 3 und 4, wahl-
weise „post fader" oder „pre fader" bei Kanal 1
und 2.
Den Eingang des Gerätes über einen Mono-
Klinkenstecker an die Insert-Buchsen anschlie-
ßen. Je nachdem, wie weit der Stecker in die

4.2 Outputs

1) At the main master output MAIN OUT (15) the
total output signal is available which is controlled
by the master faders (27). Connect the final
amplifier resp. a subsequent mixer or additional
device to this output.
2) For audio recordings, a recording device can be
connected to jacks TAPE OUT (16). The record-
ing signal is taken off after the master faders (27).
The level of the recording signal is 6 dB lower
than the output level at the main master output
MAIN OUT (15).
3) The total level of all input channels before the two
master faders can be monitored via stereo head-
phones. Connect the headphones (impedance ≥
8 Ω) to jack PHONES (23).
4) Further additional devices with line level can be
connected to the two Aux master outputs 1 and 2
(13 + 14). The master signals of the Aux 1 and
Aux 2 Sends are routed out of the mixer from
these mono outputs:
- The Aux 1 Send is switched "pre fader" [i. e.
channel signals are taken off before the faders
(1)] and can be used as monitor or effect send:
Connect the amplifier of the monitor system
resp. the input of the subsequent effect unit to
jack AUX SEND 1 (13).
- The Aux 2 send is switched "post fader" [i. e.
the channel signals are taken off after the
faders (1)]. "Post fader" sends are mainly used
as effect sends: connect the input of the sub-
sequent effect unit to the jack AUX SEND 2
(14).
If the Aux master signal which was fed through
the effect unit is to be refed into the mixer, refer to
the following chapter 4.3 "Insertion of devices".
5) The signals of the mono channels 1 to 4 can also
be taken off at the insert jacks (8) (e. g. for moni-
toring or recording purposes): "pre fader" at
channels 3 and 4, alternatively "post fader" or
"pre fader" at channels 1 and 2.
Connect the input of the device via a mono
plug to the insert jacks. Depending on how deep
Buchse gesteckt wird, ergeben sich unterschied-
liche Anwendungsmöglichkeiten:
- Wird der Stecker nur so weit in die Buchse
gesteckt, daß er einmal einrastet, wird der Si-
gnalfluß im Kanalzug nicht unterbrochen.
- Wird der Stecker in seiner ganzen Länge in die
Buchse gesteckt, so daß er zweimal einrastet,
wird der Signalfluß im Kanalzug unterbrochen:
Das Signal wird am Signalabgriffspunkt aus
dem Mischpult herausgeführt und nicht auf die
Stereosumme gemischt.
4.3 Geräte einschleifen
Sowohl über die Aux-Send- und -Return-Anschlüsse
als auch über die Insert-Buchsen der Mono-Kanäle
1 bis 4 ist es möglich, Signale aus dem Mischpult
auszukoppeln, durch ein angeschlossenes Ef-
fektgerät (z. B. Equalizer, Hallgerät, Kompressor) zu
schleifen und wieder in das Mischpult zurückzu-
führen.
4.3.1 Einschleifen über die Insert-Buchsen
Bei dem Einschleifen eines Mono-Effektgerätes in
einen der Kanäle 1 bis 4 wird das Kanalsignal über
die Insert-Buchse (8) ausgekoppelt und über diesel-
be Buchse wieder zurückgeführt.
Zum Anschließen des Gerätes ein Y-Kabel
(1 Stereo-Klinkenstecker auf 2 Mono-Klinken-
stecker), z. B. MCA-202 von MONACOR, verwen-
den. Den Stereo-Stecker in die Buchse INSERT (8)
stecken und die beiden Mono-Stecker mit dem Ein-
und Ausgang des Effektgerätes verbinden (siehe
Abb. 3).
schwarz
SEND
rot
RETURN
schwarz
RETURN SEND
the plug is inserted into the jack, the following
applications are possible:
- if the plug is only inserted into the jack to such
an extent that it locks once, the signal trans-
mission within the channel is not interrupted.
- if the plug is fully inserted into the jack, so that
it locks twice, the signal transmission in the
channel is interrupted: The signal is routed out
of the mixer at the signal take off point and not
mixed to the stereo master output.

4.3 Inserting devices

Via the Aux Send and Return connections as well as
via the insert jacks of the mono channels 1 to 4 it is
possible to take off signals off the mixer, to feed the
signals through a connected effect unit (e. g. equal-
izer, reverb unit, compressor) and back to the mixer.

4.3.1 Inserting via the insert jacks

When inserting a mono effect unit into one of the
channels 1 to 4, the channel signal is taken off and
also fed back via the insert jack (8). For connecting
the device use a Y cable (1 stereo plug to 2 mono
plugs), e. g. MCA-202 by MONACOR. Connect the
stereo plug to jack INSERT (8) and connect the two
mono plugs with the input and output of the effect
unit (refer to fig. 3).
black
SEND
red
RETURN
black
RETURN SEND

4.3.2 Inserting via the Aux Sends 1 and 2

1) For inserting an effect unit into the Aux 1 Send
("pre fader" send), connect the input of the effect
unit to output AUX SEND 1 (13)and the output of
the effect unit to input AUX RTN 1 (12a).
Eingang
Effektgerät
Ausgang
Effektgerät
Mischpult
INSERT
input
effect unit
output
effect unit
mixer
INSERT

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

20.1710