G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
T Käyttöohjeet
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please keep these instructions for future reference, as they
contain important information.
• No assembly is required.
• Adult assistance is required to adjust the handle up or down.
• Ages 5 years and up.
• Weight limit: 45 kg (100 lbs).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin.
• Aucun assemblage requis.
• L'aide d'un adulte est nécessaire pour mettre la poignée en position
levée ou baissée.
• 5 ans et plus.
• Poids maximal : 45 kg.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie
enthält wichtige Informationen.
• Kein Zusammenbau erforderlich.
• Um die Rollerstange aufzustellen oder wegzuklappen, ist die Hilfe
eines Erwachsenen erforderlich.
• Ab 5 Jahren.
• Höchstgewicht: 45 kg.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Hoeft niet in elkaar te worden gezet.
• Volwassene moet helpen bij het omhoog of omlaag zetten van
de hendel.
• Vanaf 5 jaar.
• Maximaal gewicht: 45 kg.
I • Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Non è richiesto alcun montaggio.
• E' richiesta l'assistenza da parte di un adulto per regolare la
posizione del manubrio.
• Età minima 5 anni.
• Peso limite: 45 kg.
E • Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este juguete.
• No requiere montaje.
• Requiere la ayuda de un adulto para ajustar el manillar.
• Juguete recomendado para niños a partir de 5 años.
• Peso máximo: 45 kg.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Dette legetøj skal ikke samles.
• Håndtaget skal justeres op eller ned af en voksen.
• Fra 5 år.
• Max. vægt: 45 kg (100 lbs).
P • Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Não requer montagem.
• É necessária a ajuda de um adulto para levantar ou baixar o guiador.
• Para crianças a partir dos 5 anos.
• Peso limite 45 kg.
T • Säilytä ohjeet - niissä on tärkeää tietoa.
• Tuote toimitetaan valmiiksi koottuna.
• Ohjaustangon säätämiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Ikä 5+.
• Painorajoitus: 45 kg.
M • Ta vare på den bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder
viktig informasjon.
• Ingen montering nødvendig.
• En voksen må hjelpe til når styret skal felles opp eller ned.
• Alder 5+.
• Maks. vekt: 45 kg.
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller
viktig information.
• Kräver ingen montering.
• Kräver hjälp av en vuxen för att justera handtaget uppåt eller nedåt.
• Från 5 år och uppåt.
• Max. vikt: 45 kg.
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË, ηıÒ˜
ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ¢ÂÓ ··ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË.
• ∞·ÈÙÂ›Ù·È ‚Ô‹ıÂÈ· ·fi ¤Ó·Ó ÂÓ‹ÏÈη ÁÈ· Ó· ÚÔÛ·ÚÌfiÛÂÈ
ÙÔ ¯ÂÚÔ‡ÏÈ.
• °È· ËÏÈ˘ 5 ÂÙÒÓ Î·È ¿Óˆ.
• ŸÚÈÔ µ¿ÚÔ˘˜: 45 ÎÈÏ¿.
G Model Number 77207
F Référence produit 77207
D Artikelnummer 77207
N Artikelnummer 77207
I Numero Modello 77207
E Número de referencia 77207
K Model nummer 77207
P Referência nº 77207
T Mallit 77207
M Modell 77207
s Modellnummer 77207
R ∞ÚÈıÌÔ› ¶ÚÔ˚fiÓÙˆÓ 77207