Descargar Imprimir esta página

BABY born Zapf Creation Sister Manual Del Usuario página 13

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Liebe Eltern,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Produktes von Zapf Creation AG. Wir empfehlen Ihnen, vor der
ersten Verwendung des Produktes, die Gebrauchsanweisung genau durchzulesen und diese mit der
Verpackung aufzubewahren, falls Sie sie zu einem späteren Zeitpunkt benötigen.
Bitte beachten Sie!
Achtung Wasserspielzeug! Bitte nur auf geeigneten Oberflächen verwenden.
Achtung! Pumpe läuft nach dem Ausschalten noch einige Sekunden nach.
Pumpe stoppt automatisch nach ca. 30 Sekunden. Weiterspielen durch erneutes Drehen des
Schalters auf „ ON".
Bitte das Produkt nach der Benutzung sorgfältig mit einem trockenen Tuch abwischen.
Seien Sie sich stets der Aufsichtspflicht gegenüber Ihrem Kind bewusst.
Vor dem Öffnen des Batteriefachs, das Produkt sorgfältig trocknen.
Das Produkt im nassen Zustand nicht in der Nähe von Stromquellen oder Elektrogeräten ablegen.
Beachten Sie die Anweisungen sorgfältig, damit während des Spielens keine Probleme auftreten
und das Produkt lange funktioniert.
Verwenden sie nur Originalzubehör, um die Funktionalität des Produktes zu gewährleisten.
Das Spielzeug darf nur von Eltern zusammengebaut und gereinigt werden.
Das Spielzeug eignet sich nicht für Kinder unter 3 Jahren.
Bitte nur Wasser einfüllen
Bitte füllen Sie das Wasser bis zur Markierung. (Bild. 3)
Hinweis über Batterien/Akkus
• Für volle Leistungsfähigkeit und maximale Betriebszeit des Produkts empfehlen wir die Nutzung
von Alkali-Mangan („Alkaline") Batterien.
• Setzen Sie nur den empfohlenen Batterietyp ein.
• Der Batteriewechsel ist von Erwachsenen durchzuführen.
• Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung (+ und -) ein.
• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder alte und neue Batterien gleichzeitig.
• Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird, schieben Sie den Schalter auf die „ OFF"
Position, um die Batterie-Lebensdauer zu erhöhen. Wir empfehlen außerdem die Batterien zu
entfernen, um ein Auslaufen und eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden.
• Verwenden Sie keinesfalls Akkus und herkömmliche Batterien gleichzeitig.
• Versuchen Sie nicht, Batterien wiederaufzuladen.
• Leere Batterien sind aus dem Spielzeug zu entnehmen und gehören in die entsprechende
Sondermüll-Sammlung.
• Sollte etwas Feuchtigkeit in das Batteriefach eingedrungen sein, bitte mit einem Tuch trocknen.
• Akkus müssen für den Ladevorgang aus dem Spielzeug entfernt werden.
• Das Wiederaufladen von Akkus darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen durchgeführt werden.
• Batterien nicht ins Feuer werfen , da sie auslaufen oder explodieren können.
Vorbereitung
Ein Erwachsener muss die Batterien folgendermaßen einlegen:
ACHTUNG! Bevor Sie die Dusche zum Batteriewechsel umdrehen, stellen Sie bitte sicher, dass sich kein
Wasser darin befindet.
1. Stellen Sie den Schalter auf OFF. (Fig. 7)
2. Mit einem Schraubenzieher den Deckel des Batteriefaches entfernen.
3. 4 x 1.5V AA (LR6) Batterien einlegen. Achten Sie dabei auf die korrekte
Ausrichtung der Pole. (Fig. 1)
4. Verschrauben Sie den Deckel des Batteriefaches wieder sorgfältig. (Fig. 2)
Funktion
Bitte füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung mit Wasser (kalt bis lauwarm). Benutzen Sie dazu ein
geeignetes Gefäß. (Fig. 3)
DE
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

823583