Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TR
IT
ES
Quick Installation Guide
1/3" Network Camera, WDR,
Day&Night, 1920x1080, ON-
VIF, 3x AF Zoom, 3-9mm,
12/24V, PoE
PXC-2080Z03 D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eneo PXC-2080Z03 D

  • Página 1 Quick Installation Guide 1/3” Network Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, ON- VIF, 3x AF Zoom, 3-9mm, 12/24V, PoE PXC-2080Z03 D...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cihaz bileşenlerinin isimleri ..................4 Installation instructions ....................5 Güç kaynağı bağlantıları ..............................5 Ağ bağlantısı ve IP atama ...............................6 eneo tarama aygıtı ...............................6 Hızlı ağ yapılandırması ..............................7 Kılavuz .........................10 Ekran menüsü kontrolünün kullanılması ....................... 10 Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar ................. 10 Zoom- &...
  • Página 3: Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik uyarıları Lütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Önemli hususlar, dikkat sembolleriyle işaretlenmiştir. Önemli hususlar, uyarı işaretlenmiştir. Teslimat kapsamı • Zoom box kamera • Kullanım kılavuzu...
  • Página 4: Cihaz Bileşenlerinin Isimleri

    Cihaz bileşenlerinin isimleri Arka gövde Montaj delikleri (alt / üst) Ön gövde Pencere B IP sıfırlama düğmesi C Ekran menü kontrolü Joystick'i D SD Bellek kartı slotu E RJ45 Ethernet Portu F Elektrik bağlantısı G IR, Alarm giriş/çıkış bağlantısı H Ses giriş/çıkışı (3,5mm soket) I Video çıkış...
  • Página 5: Installation Instructions

    Installation instructions DİKKAT: Montaj tutucusu, beton, masif ahşap, duvar kolu veya tavan kirişi gibi, kameranın ağırlığını taşıyabilecek kapasitede bir yere monte edilmelidir. Gerekmesi halinde, birlikte gönderilen montaj malzemelerinin yerinde daha uygun malzemeler kullanıl- malıdır (örneğin; dübeller). Kamerayı, uygun montaj tutucusu ile alt veya üst montaj deliklerinden (1/4” dişi vida dişi) duvara veya tavana sabitleyin.
  • Página 6: Ağ Bağlantısı Ve Ip Atama

    Ağ bağlantısı ve IP atama eneo tarama aygıtı eneo Scan Device Tool (cihaz tarama aracı) ile, yerel bir ağda bulunan tüm ağ tipi eneo kameralar bulunabilir. Bu aracın, bir kurulum programı ile kurulması gerekmez. Programın exe dosyası, çift tıklanarak doğrudan doğruya CD'den başlatılıp kullanılabilir.
  • Página 7: Hızlı Ağ Yapılandırması

    Kamera IP ayarları penceresini açmak için "Kamera IP adresini düzenle" seçeneğini seçin. İşiniz bittiğinde, kamera ayarlarını güncellemek için "etkinleştir" butonuna tıklayın. Konuyla ilgili daha geniş bilgi, eneo Scan Device Tool hızlı başlatma kılavuzunda yer almaktadır. Hızlı ağ yapılandırması IP-Kamera'nın varsayılan IP adresi: 192.168.1.10.
  • Página 8 Bir IP adresinin atanması Kameraya bir IP adresi atamak için şu yolu izleyin: Ağ yapılandırma menüsünde,"ağ yapı- landırması" seçeneğine tıklayın. • Sahip olduğunuz servis tipine göre, statik IP, DHCP istemci veya PPPoE kullanılabilir. Ağ kameranızı, ağ ortamınıza uygun olarak ayarlamalısınız. •...
  • Página 9 • DHCP için, aynı ağ ortamında bir DHCP sunucusunun mevcut olması gerekir. Ağ yapılandırması seçeneği altında DHCP istemcisini tıklayın ve uygula butona tıklayın. • PPPoE, IP ürünleri ile ISP tarafından kullanıma sunulan PPPoE modem arasında bağ- lantı kurulması amacıyla kullanılır. PPPoE bir kimlik saptama işlemi gerektirdiğinden, ağa giriş...
  • Página 10: Kılavuz

    Kılavuz Ekran menüsü kontrolünün kullanılması Yapılandırma menüsüne sadece kameranın üzerindeki monitör menüsü kontrol joysti- ck'i ve bir servis monitörü üzerinden giriş yapılıp düzenleme yapılabilir. Joystikle birlikte kullanılabilen beş komut vardır. Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar 1. SET düğmesi (●): Menüye girmek ve ayar değerlerini girmek için kullanılır. Ana me- nüye girmek için, Set düğmesini yakl.
  • Página 11: Daha Fazla Bilgi

    Daha fazla bilgi Cihazınızın en yeni fonksiyonlarından faydalanabilmek için, lütfen, firmware yazılımını sürekli güncel tutun. En güncel firmware sürümlerini, www.eneo-security.com adresinde- ki web sitemizde bulabilirsiniz. Kullanım kılavuzu ve diğer yazılım araçları, eneo'nun www.eneo-security.com adresindeki İnternet sitesinde veya birlikte gönderilen CD‘de yer almaktadır.
  • Página 12 Denominazione dei componenti ................14 Installation instructions .....................15 Collegamento all'alimentazione ..........................15 Connessione alla rete e assegnazione dell'IP ....................... 16 eneo Scan Device ..............................16 Configurazione rapida della rete ........................17 Istruzioni per l'uso ......................20 Utilizzo del controller OSD ............................20 Descrizione del funzionamento del joystick ..................
  • Página 13: Note Sulla Sicurezza

    Note sulla sicurezza Prima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza incluse e leggere attentamente e per intero le istruzioni della presente guida. I punti importanti con gli avvisi sono contrassegnati con un simbolo di attenzione. I punti importanti con i consigli sono contrassegnati con un simbolo di nota.
  • Página 14: Denominazione Dei Componenti

    Denominazione dei componenti Scatola posteriore Fori di montaggio (superiore / inferiore) Scatola anteriore Finestra B Tasto reset IP C Joystick di comando dell'OSD D Alloggiamento scheda di memoria SD E Porta Ethernet RJ45 F Terminale di ingresso alimentazione G Jack ingresso/uscita allarme, IR H Jack ingresso/uscita audio (3,5 mm) I Connettore uscita video (BNC)
  • Página 15: Installation Instructions

    Installation instructions ATTENZIONE La staffa di montaggio deve essere fissata a un ele- mento strutturale, ad esempio cemento, legno duro, un montan- te o un travetto del soffitto che sostenga il peso della telecamera. Se necessario utilizzare materiale di montaggio adatto (ad es. tasselli) al posto del materiale fornito con la staffa di montaggio.
  • Página 16: Connessione Alla Rete E Assegnazione Dell'ip

    Lo strumento eneo Scan Device viene utilizzato per individuare tutte le telecamere di rete eneo in una rete locale. Non occorre installare lo strumento con un programma di installazione. È possibile avviare il file .exe del programma direttamente dal CD facendo doppio clic su di esso.
  • Página 17: Configurazione Rapida Della Rete

    IP della telecamera. Al termine fare clic sul pulsante "Activate" (Attiva) per aggiornare le impostazioni della telecamera. Per ulteriori informazioni consultare la guida rapida dello strumento di scansione eneo. Configurazione rapida della rete L'indirizzo IP predefinito della telecamera di rete è: 192.168.1.10.
  • Página 18 Assegnazione di un indirizzo IP Per assegnare un indirizzo IP alla telecamera procedere come segue: fare clic su Configu- razione rete nel menu Configurazione rete. • A seconda del tipo di servizio, la configurazione di rete può essere del tipo IP stati- co, client DHCP o PPPoE.
  • Página 19 • Per DHCP, il server DHCP deve esistere nello stesso ambiente di rete. Selezionare il client DHCP in Configurazione rete, fare clic su Applica. • PPPoE viene utilizzato per collegare prodotti IP al modem PPPoE fornito dall'ISP. Poiché PPPoE richiede la verifica, per accedere alla rete sono necessari ID e pas- sword.
  • Página 20: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l'uso Utilizzo del controller OSD Si può accedere al menu di configurazione e gestirlo tramite il joystick di comando dell'O- SD a lato della telecamera. Tramite il joystick sono disponibili cinque comandi. Descrizione del funzionamento del joystick 1. Tasto SET (●): per accedere al menu o effettuare impostazioni. Per accedere al menu principale, premere il tasto Set per circa 1,5 sec.
  • Página 21: Altre Informazioni

    Il Manuale utente e altri strumenti software sono disponibili sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com oppure sul CD fornito. Per informazioni sulle soluzioni software di video management compatibili vedere la...
  • Página 22 Denominación de las partes ..................24 Installation instructions .....................25 Conexiones de alimentación ............................25 Conexión de red y asignación de IP ......................... 26 eneo Scan Device Tool ............................. 26 Configuración rápida de red ..........................27 Instrucciones de uso ....................30 Uso del controlador OSD ............................. 30 Descripción de la operación de la palanca de control ................
  • Página 23: Notas Sobre Seguridad

    Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositivo por primera vez. Los avisos importantes de advertencia están marcados con un símbolo de precaución.
  • Página 24: Denominación De Las Partes

    Denominación de las partes Panel posterior Orificios de montaje (arriba / abajo) Panel frontal Ventana B IP Reset botón C Joy stick de control del OSD D Ranura para tarjeta SD E RJ45 puerto Ethernet F Terminal de entrada de alimentación G IR, entrada/salida de alarma H Entrada/salida de audio (3.5mm) I Conector de salida de vídeo (BNC)
  • Página 25: Installation Instructions

    Installation instructions PRECAUCIÓN: El soporte de montaje debe estar unido a un objeto estructural fuerte, como hormigón, madera dura, un poste de la pared o una viga del techo que soporte el peso de la cámara. Si es necesario, utilice el material de montaje adecuado (por ejemplo, tacos) en lugar del material suministrado con el soporte de montaje.
  • Página 26: Conexión De Red Y Asignación De Ip

    La herramienta de escaneo de dispositivos eneo se utiliza para localizar todas las cámaras de red eneo en una red local. La herramienta no necesita ser instalada con un programa de instalación. El archivo de programa (*.exe) se puede iniciar directamente desde el CD para su uso con un simple doble clic.
  • Página 27: Configuración Rápida De Red

    Cuando haya terminado, haga clic en el botón "Activate" (activar) para actualizar los ajustes de la cámara. Para más información, consulte la Guía de inicio rápido de la herramienta de escaneo de dispositivos eneo. Configuración rápida de red La dirección IP por defecto de la cámara es: 192.168.1.10.
  • Página 28 Asignación de una dirección IP Para asignar una dirección IP a la cámara proceda de la siguiente manera: haga clic en Configuración de red en el menú de configuración de red. • Dependiendo del tipo de servicio, la configuración de la red puede estar en cual- quier IP estática, cliente DHCP o PPPoE.
  • Página 29 • Para DHCP, el servidor DHCP debe estar en el mismo entorno de red. Seleccione el cliente DHCP de la configuración de red y haga clic en Aplicar. • PPPoE se utiliza para conectar dispositivos IP a un módem PPPoE proporcionado por ISP.
  • Página 30: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Uso del controlador OSD Con la palanca de control OSD situado en el lateral de la cámara se puede acceder y controlar el menú de configuración. Cinco comandos están disponibles con la palanca de control. Descripción de la operación de la palanca de control 1.
  • Página 31: Más Información

    Más información Asegúrese tener siempre la última versión de firmware disponible en el sitio web de eneo: www.eneo-security.com para obtener las últimas funcionalidades de su producto. La guía del usuario y otras herramientas de software están disponibles en el sitio web de eneo en www.eneo-security.com o en el CD incluido.
  • Página 32 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...