Resumen de contenidos para Thermo Scientific HIGHPlate Multifuge X3
Página 1
Thermo Scientific HIGHPlate Manual de uso 50119964-e • 08 / 2020 Visítenos online para registrarse para la garantía: thermofisher.com/labwarranty...
Página 2
Conformidad con WEEE Este producto cumple con las disposiciones de la Directiva europea sobre equipos eléctricos y electrónicos usados (Directiva WEEE 2012/19/EU). Ello se indica con el símbolo al margen:...
Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles .....................5-2 Capítulo 6 Mantenimiento y cuidado ..........................6-1 Intervalos ................................6-2 Limpieza..................................6-2 Desinfección ................................6-3 Descontaminación ..............................6-4 Esterilizar en autoclave ............................6-5 Servicio de Thermo Fisher Scientific........................6-6 Anexo A Valores RCF................................ A-1 Anexo B Tabla de resistencias ............................B-1 Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 5
Tabla de contenido HIGHPlate Thermo Scientific...
• No retire nunca los imanes en el lado inferior del Rotor. • No utilice rotores que tengan signos de corrosión y/o fisuras. • Trabaje solamente cuando el rotor esté montado según las especificaciones. • Nunca sobrecargue un rotor. Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 7
PRECAUCIÓN significa que pueden producirse daños materiales. ADVERTENCIA significa que pueden producirse daños personales o materiales o contaminación. El símbolo al margen indica un peligro de carácter biológico. Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio ambiente. HIGHPlate Thermo Scientific...
16,5 / 5,8 16,5 / 5,8 Tiempo de aceleración / frenado [s] 60 / 60 60 / 60 Impermeable a aerosoles Área de temperatura permitida con autoclave (número de ciclo) °C Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido HIGHPlate Thermo Scientific...
Página 10
16,5 / 5,8 16,5 / 5,8 Tiempo de aceleración / frenado [s] 90 / 60 90 / 60 Impermeable a aerosoles Área de temperatura permitida con autoclave (número de ciclo) °C Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 11
16,5 / 5,8 16,5 / 5,8 Tiempo de aceleración / frenado [s] 60 / 60 60 / 60 Impermeable a aerosoles Área de temperatura permitida con autoclave (número de ciclo) °C Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido HIGHPlate Thermo Scientific...
Página 12
16,5 / 5,8 16,5 / 5,8 Tiempo de aceleración / frenado [s] 90 / 60 90 / 60 Impermeable a aerosoles Área de temperatura permitida con autoclave (número de ciclo) °C Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 13
16,5 / 5,8 16,5 / 5,8 Tiempo de aceleración / frenado [s] 90 / 60 90 / 60 Impermeable a aerosoles Área de temperatura permitida con autoclave (número de ciclo) °C Verificado por HPA, Porton-Down, Reino Unido HIGHPlate Thermo Scientific...
Página 14
Datos del rotor Datos técnicos Tabla 1-11. 230V 50Hz/60Hz ventilada Centrifuga Thermo Scientific SL 40 F Número de pedido 75004542 Peso en vacío [kg] del rotor Número máx. de ciclos 60000 2 x 500 Carga máxima permitida [g] Revoluciones máximas n [r.p.m.]...
2. Asegurese de que el suelo de goma este colocado en los huecos del soporte de placas. Con las placas Deepwell puede inserire las microplacas directamente en el soporte. 3. Preste atención a una carga uniforme. 4. Inserte el soporte cargado de microplacas en el rotor. HIGHPlate Thermo Scientific...
Tenga en cuenta posibles fallos en el rotor: ¡Esta prohibido utilizar rotores en mal estado. Elimine la suciedad en la zona del cubo. Utilice el rotor sólo con tapa cerrada. PRECAUCIÓN Compruebe antes de cada marcha el correcto asiento del rotor sobre el eje del motor levántelo ligeramente. HIGHPlate Thermo Scientific...
2. Coja el asidero del rotor con las dos manos y pulse el botónAutoLock verde. Al mismo tiempo, tire del rotor verticalmente hacia arriba con las dos manos para extraerlo del eje del motor. Tenga cuidado de no ladear el rotor. Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 20
Carga del rotor Contenido “Antes de la puesta en marcha” página 4-2 • “Carga correcta” página 4-2 • “Carga incorrecta” página 4-2 • “Carga máxima” página 4-3 • “Calculadora de ciclos” página 4-3 • Thermo Scientific HIGHPlate...
5. Preste atención a que las probetas y las botellas no toquen las tapas de la copa. Carga correcta Para poner en marcha la centrífuga con total seguridad es importante que el rotor esté cargado de manera uniforme. Carga incorrecta HIGHPlate Thermo Scientific...
Calculadora de ciclos La vida útil de su Rotor y de los vasos dependen del esfuerzo mecánico a los que están sometidos. Por este motivo, no debe sobrepasarse el número de ciclos del rotor y del vaso. Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 23
Ejemplos de vida útil Perfil de uso Vida útil máxima con 50000 ciclos Uso intenso 7 años 30 marchas / día 220 días / año HIGHPlate Thermo Scientific...
Aplicación hermética a los aerosoles Contenido “Bases” página 5-2 • “Insertar el anillo de junta” página 5-2 • “Volumen de llenado” página 5-2 • “Comprobación de la hermeticidad contra aerosoles” página 5-2 • Thermo Scientific HIGHPlate...
La prueba de los rotores y vasos se ha realizado conforme a los procedimientos de ensayo dinámicos microbiológicos conforme a la EN 61010-2-020 Anexo AA. ¡La hermeticidad contra aerosoles de un rotor, depende en su mayor parte de una correcta manipulación. ¡Controle en caso necesario la hermeticidad contra aerosoles de su rotor. HIGHPlate Thermo Scientific...
Página 26
¡Sustituya las juntas deterioradas de forma inmediata. ¡Después de cargar el rotor, compruebe que la tapa del mismo quede cerrada firmemente. ¡Si la tapa del rotor está dañada o tiene mal aspecto, sustitúyala de forma inmediata. Thermo Scientific HIGHPlate...
• Una vez finalizada la limpieza, frote todas las piezas de aluminio con un paño suave con aceite de protección antióxido (70009824). No olvidarse los orificios. • Guarde los componentes de aluminio a temperatura ambiente o en una cámara refrigerada con los orificios hacia abajo. HIGHPlate Thermo Scientific...
¡En caso de contaminación, procure que la seguridad de terceras personas no se vea afectada. Descontamine inmediatamente las piezas afectadas. Si es necesario ponga en marcha medidas de protección adicionales. Thermo Scientific HIGHPlate...
¡En caso de contaminación, procure que la seguridad de terceras personas no se vea afectada. Descontamine inmediatamente las piezas afectadas. Si es necesario ponga en marcha medidas de protección adicionales. HIGHPlate Thermo Scientific...
Nota No está permitido añadir sustancias químicas al vapor. PRECAUCIÓN Nunca rebase los valores referentes a la temperatura y la duración de la esterilización en autoclave. ¡En caso de que el rotor muestre signos de desgaste o corrosión, no podrá volver a utilizarse. Thermo Scientific HIGHPlate...
Esto únicamente es válido si las intervenciones en la centrífuga han sido realizadas únicamente por los empleados del servicio de asistencia técnica de Thermo Fisher Scientific. HIGHPlate Thermo Scientific...
Página 39
No se dispone de datos; Se recomienda realizar la prueba con material de muestra. Los datos de estabilidad química no son vinculantes. Durante el centrifugado no hay datos de estabilidad estructurados. En caso de duda, se recomienda realizar una serie de pruebas cargando muestras. Thermo Scientific HIGHPlate...
Página 40
Datos del rotor ..........1-1 Datos técnicos ..........1-2 Descontaminación ...........6-4 Desinfección ............6-3 Desmontaje del rotor ........3-3 Esterilizar en autoclave ........6-5 Insertar el anillo de junta ........5-2 Intervalos ............6-2 Limpieza ............6-2 Mantenimiento ..........6-1 Medidas de precaución ........iii Montaje del rotor ..........3-2 Thermo Scientific HIGHPlate...