Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cordless
Telephone
Operating Instructions
Manual de instrucciones
SPP-SS960
©1997 by Sony Corporation
3-860-218-13 (1)
EN
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony SPP-SS960

  • Página 1 3-860-218-13 (1) Cordless Telephone Operating Instructions Manual de instrucciones SPP-SS960 ©1997 by Sony Corporation...
  • Página 2 The openings below. Refer to these numbers should never be blocked by placing whenever you call upon your Sony the product on the bed, sofa, rug, or dealer regarding this product. other similar surface. This product should never be placed near or over a Model No.
  • Página 3 1. Use only the following type and size battery 5. If your equipment (SPP-SS960) causes harm to pack: Sony BP-T18. the telephone network, the telephone company will notify you in advance that 2.
  • Página 4 This equipment 7. If trouble is experienced with this equipment generates, uses and can radiate radio frequency (SPP-SS960), for repair or warranty energy and, if not installed and used in information, please contact Sony Direct accordance with the instructions, may cause Response Center: Tel 1-800-222-7669.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of contents Getting Started Caller ID Features 6 Read this first 24 Understanding the Caller ID service 7 Step 1: Checking the package contents When you receive a call 8 Step 2: Setting up the base unit 25 Looking at the Caller ID list 11 Step 3: Preparing the battery Viewing the Caller ID list pack...
  • Página 6: Getting Started

    Getting Started Read this first Before you use your phone, you must set it up. Here’s a quick way to set up your phone: Steps 1, 2, 3 and 4. Step 1 (page 7) First, unpack the phone and the supplied accessories.
  • Página 7 Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. Base unit AC power adaptor (AC-T37) Handset Telephone line cords (2) Wall bracket/stand for base...
  • Página 8 Step 2 Setting up the base unit Do the following steps: • Choose the best location • Connect the base unit • Choose the dialing mode Choose the best location Where you place the base unit affects the reception quality of the handset.
  • Página 9 Connect the base unit If you want to hang the base unit on the wall, see page 31. Hook the cord. To AC outlet Align the ¢ To DC IN 9V marks. AC power adaptor (supplied) Telephone line cord To LINE (supplied) telephone outlet...
  • Página 10: Step 2: Setting Up The Base Unit

    Step 2: Setting up the base unit (continued) Notes • Use only the supplied AC-T37 AC power adaptor. Polarity of the plug Do not use any other AC power adaptor. • Connect the AC power adaptor to a continuous power supply.
  • Página 11 Step 3 Preparing the battery pack Charge the battery pack for more than 12 hours before you start using your phone. Slide open the battery compartment lid of the handset. Connect the battery connector Black with correct polarity (black and red cords).
  • Página 12: Step 3: Preparing The Battery

    If the battery lasts only a few minutes even after 12 hours of charging, the usable life of the battery has expired and needs replacement. Contact your local Sony authorized dealer or service center, and ask for Sony BP-T18 rechargeable battery pack.
  • Página 13 Step 4 Entering your area code When you use this phone for the first time, or move to an area that has a different area code, you must enter your area code. This is necessary because the phone must distinguish local or long distance calls to properly dial calls from the Caller ID list.
  • Página 14: Basics

    Basics Making calls Pick up the handset from the base unit. Press (TALK) and wait until “TALK” appears on the display. You then hear a dial tone. If you hear five short error beeps and “OUT OF RANGE” appears on the display, move closer to the (CALL WAITING/FLASH) (REDIAL)
  • Página 15: Redialing

    If the battery becomes weak during a call The handset will beep every three seconds and i and “BATTERY LOW” appears on the display. Finish your call and charge the battery pack. For optimum performance, charge the battery for a full 12 hours. Note that during the first 10 - 15 minutes of charging, the phone will be inactive, i.e., unable to make or receive a call.
  • Página 16: Receiving Calls

    Receiving calls When you hear the phone ring, pick up the handset from the base unit, and press (TALK) . “TALK” appears on the display. When you’re done talking, press (OFF) or replace the handset on (CALL WAITING/FLASH) the base unit. The display goes off.
  • Página 17: Telephone Features

    Telephone Features One-touch dialing You can dial with one touch of a key by storing a phone number on a one-touch dial button. Storing phone numbers Press (PGM/VOL). DIRECTORY AREA (PAUSE) Press one of the three Jog Dial ONE-TOUCH DIAL buttons ((A) to (C)).
  • Página 18: Making Calls With One-Touch Dialing

    One-touch dialing (continued) Note Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure. Tips • If you have entered a wrong number in step 3 and have not pressed (PGM/VOL) (step 4) yet, just turn Jog Dial down to erase it. Then enter the correct number.
  • Página 19: Phone Directory

    D n E n F n 3 right. G n H n I n 4 Example: to enter “SONY”, press (7) J n K n L n 5 four times (S), press (6) three times M n N n O n 6...
  • Página 20: Changing A Stored Name And/Or Phone Number

    Phone Directory (continued) Press (PGM/VOL). “ENTER NUMBER” appears. Enter the phone number. SONY You can enter up to 16 digits, including a tone 1234567 and a pause, each of which is counted as one digit. Press (PGM/VOL). You hear a long confirmation beep, and the name and the number are stored.
  • Página 21: Erasing A Memory Location

    You hear a long confirmation beep and the name and/or the number is changed. Erasing a memory location Display the name and phone number you want SONY to erase by doing steps 1 and 2 on page 22. 1234567 Press Jog Dial.
  • Página 22: Making Calls From The Phone Directory

    * Symbols appear only when you stored the number having the symbol from the Caller ID list. • Initial character: To search for “SONY” for example, press (7) and then turn Jog Dial to search through the names starting with P, Q, R, S or 7.
  • Página 23: Paging

    Paging You can page the handset from the base unit. Note that you can’t page if the handset is in use. To Page Press (PAGE). The handset rings. When you keep pressing (PAGE), the handset rings continuously. Note You can’t page the handset when its RING ON/BATT SAVE is set to BATT SAVE.
  • Página 24: Caller Id Features

    Caller ID Features Understanding the Caller ID service Caller ID allows the caller’s phone number to be shown on the display before you answer the call. In order to use this feature, you must first subscribe to Caller ID service. The name of this service may vary depending on your telephone company.
  • Página 25: Looking At The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list The phone stores the data of the last 20 calls received including “OUT OF AREA” and “PRIVATE” calls. It keeps track of all calls received; even if they were not answered. However, if the RING ON/BATT SAVE switch is set to BATT SAVE when the handset is off the base unit, the phone can’t receive the Caller ID data.
  • Página 26: Erasing Data From The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list (continued) About the “*” mark “*” appears if there are more than two calls SMITH JOHN from the same phone number. The older data 1-201-123-4567 will be replaced by the new data, so the calls are counted as only one call.
  • Página 27 To erase the entire list at once Display any Caller ID data. SMITH JOHN 1-201-123-4567 Press Jog Dial. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Turn Jog Dial up to make “ERASE” flash and ERASE NO YES ALL press Jog Dial. 1-201-123-4567 Turn Jog Dial up to make “ALL” flash, then ALL ERASE NO YES press Jog Dial.
  • Página 28: Using The Caller Id List

    Using the Caller ID list By using the Caller ID list, you can call back a phone number from the Caller ID list easily, or store numbers from the Caller ID list into memory dialing keys. Calling back a number from the Caller ID list Display the phone number you Turn Press...
  • Página 29: Storing A Number Of The Caller Id List Into The Phone Directory

    Storing a number of the Caller ID list into the Phone Directory Display the name and phone number you want SMITH JOHN to store from the Caller ID list (see page 25). 1-201-123-4567 Press Jog Dial. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Turn Jog Dial up to make “PGM”...
  • Página 30: Using "Caller Id With Call Waiting" Service

    Using “Caller ID with call waiting” service This telephone is compatible with the “Caller ID with call waiting” service. Make sure that your telephone company offers this service. Like the basic Caller ID service, you need to subscribe to “Caller ID with call waiting”...
  • Página 31: Additional Information

    Additional Information Mounting the base unit on a wall Reverse the hang-up tab. Hang-up tab Plug the telephone line cord to the LINE jack and the AC power adaptor to the DC IN 9V jack, and hook the cords. Use the shorter cord for mounting.
  • Página 32: Notes On Power Sources

    Note: In some areas the disposal of nickel- cadmium batteries in household or business trash may be prohibited. For the Sony Service Center nearest you call 1-800-222-SONY (United States only) Caution: Do not handle damaged or leaking nickel-cadmium batteries.
  • Página 33: Troubleshooting

    Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Remedy Symptom • Make sure you set up the base unit correctly (page 8).
  • Página 34 Troubleshooting (continued) Symptom Remedy The handset doesn’t ring when • Set the RING ON/BATT SAVE switch to RING ON. calling from the base unit. The caller’s name and/or • Make sure you have subscribed to Caller ID service. phone number does not appear •...
  • Página 35: Specifications

    Specifications General Base unit Spread method Power source Direct-Sequence Spread-Spectrum DC 9V from AC power adaptor Access method Battery charging time FDMA-TDD Approx. 12 hours Frequency band Dimensions 902 - 928 MHz Approx. 128 x 58 x 208 mm (w/h/d), antenna excluded Operating channel (approx.
  • Página 36: Index

    Index E, F, G, H, I Adjusting volume Erasing Receiving calls 16 handset volume 14 Caller ID data 26 Redialing 15 Area code 13 last phone number Ringer dialed 15 RING ON/BATT SAVE Phone Directory 21 switch 16 Battery pack charging 11 Location, base unit 8 Setting up...
  • Página 37 Additional Information...
  • Página 38 Refiérase a estos números cama, sofá, sillón o superficie similar. cada vez que se comunique con su Este producto nunca debe colocarse distribuidor Sony con respecto al cerca de un radiador o calefacción, o producto. encima de éste. Este producto no debe...
  • Página 39 PRECAUCIÓN: telefónica. 5. Si su equipo (SPP-SS960) produce daños en la red telefónica, la compañía telefónica le Para reducir el riesgo de incendio o lesión a notificará con antelación que es posible que se personas debido a la pila, lea y siga estas requiera la interrupción temporal del servicio.
  • Página 40 Este equipo genera, utiliza y puede 7. Si experimenta algún problema con este radiar energía de radiofrecuencia y, si no se equipo (SPP-SS960), con respecto a la instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, reparación o a la información sobre la puede ocasionar interferencia dañina en las...
  • Página 41 Índice Procedimientos Funciones de ID de llamada iniciales 24 El servicio ID de llamada 6 Lea esto primero Al recibir una llamada 7 Paso 1: Comprobación del 25 La lista de ID de llamada contenido del paquete Visualización de la lista de ID 8 Paso 2: Instalación de la unidad de llamada base...
  • Página 42 Procedimientos iniciales Lea esto primero Antes de utilizar el teléfono, asegúrese de realizar la instalación. En los pasos 1, 2, 3 y 4 se describe un método rápido para la instalación del teléfono. Paso 1 (página 7) En primer lugar, desembale el teléfono y los accesorios suministrados.
  • Página 43 Paso 1 Comprobación del contenido del paquete Verifique que el paquete incluye los siguientes elementos. En caso de que falte alguno, póngase en contacto con su proveedor local Sony. Adaptador de alimentación Unidad base Auricular de CA (AC-T37) Cable de línea telefónica (2) Abrazaderas de pared o Batería recargable...
  • Página 44 Paso 2 Instalación de la unidad base Realice los siguientes pasos: •Elección de la mejor ubicación • Conexión de la unidad base • Elección del modo de marcación Elección de la mejor ubicación La ubicación de la unidad base afecta a la calidad de recepción del auricular y, por tanto, deberá...
  • Página 45 Conexión de la unidad base Para montar la unidad base en la pared, consulte la página 31. Gancho para el cable. A toma de CA Alinee las A DC IN 9V marcas ¢. Adaptador de alimentación de CA (suministrado) A LINE Cable de línea telefónica A toma (suministrado)
  • Página 46 Paso 2: Instalación de la unidad base (continuación) Notas • Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA AC- Polaridad del enchufe T37. No utilice otros adaptadores de alimentación de CA. • Conecte el adaptador de alimentación de CA a un suministro de alimentación continuo.
  • Página 47 Paso 3 Preparación de la batería Antes de utilizar el teléfono, cargue la batería durante más de 12 horas. Deslice la tapa del compartimiento de la batería, situada en el auricular, para abrirla. Haga coincidir el conector de la Rojo Negro batería con la polaridad adecuada (cables rojo y negro).
  • Página 48 Si la batería dura sólo unos minutos tras cargarla durante 12 horas, significa que la vida útil de ésta ha expirado y, por tanto, es preciso cambiarla. Póngase en contacto con su proveedor Sony local o con el centro de servicio y solicite una batería recargable Sony BP-T18.
  • Página 49 Paso 4 Introducción del prefijo Al utilizar este teléfono por primera vez o trasladarse a una zona que tiene otro prefijo, deberá introducir el prefijo. Esta operación es necesaria porque el teléfono debe distinguir entre las llamadas locales y de larga distancia para poder marcar correctamente desde la lista de ID de llamada.
  • Página 50 Procedimientos básicos Realización de llamadas Levante el auricular de la unidad base. Presione (TALK) y espere hasta que aparezca “TALK” en el visor. Ahora escuchará un tono de marcar. Si oye cinco pitidos breves de error y aparece el (CALL WAITING/FLASH) (REDIAL) mensaje “OUT OF RANGE”...
  • Página 51 Si la batería se agota durante una llamada El auricular emite un pitido cada tres segundos y i y aparece el mensaje “BATTERY LOW” en el visor. Finalice la llamada y cargue la batería. Para obtener un rendimiento óptimo, cargue la batería durante 12 horas.
  • Página 52 Recepción de llamadas Cuando suene el teléfono, levante el auricular de la unidad base y presione (TALK). Aparece “TALK” en el visor. Cuando finalice la conversación, presione (OFF) o vuelva a (CALL WAITING/FLASH) colocar el auricular sobre la unidad base. Se activa el visor. Consejo Si se ha abonado al servicio de ID de llamada;...
  • Página 53 Funciones del teléfono Marcación con una sola pulsación Puede marcar con una sola tecla si asocia un número de teléfono a un botón de marcación con una sola pulsación. Almacenamiento de números telefónicos Presione (PGM/VOL). DIRECTORY AREA (PAUSE) Presione uno de los tres botones ONE-TOUCH DIAL (de (A) a Mando de (C)).
  • Página 54 Marcación con una sola pulsación (continuación) Nota No permita que transcurran más de 20 segundos entre los pasos de este procedimiento. Consejos • Si ha introducido un número erróneo en el paso 3 y aún no ha pulsado (PGM/VOL) (paso 4), gire el mando de desplazamiento hacia abajo para borrarlo.
  • Página 55 Directorio telefónico Puede marcar un número desde el directorio telefónico. Es posible almacenar hasta 50 números. Almacenamiento de números de teléfono y nombres Ejemplo: para guardar “SONY” “123-4567”. Gire Presione Presione (PGM/VOL). DIRECTORY AREA Si no parpadea “DIRECTORY”, gire el mando de desplazamiento hacia abajo para que parpadee.
  • Página 56 Directorio telefónico (continuación) Presione (PGM/VOL). Aparece “ENTER NUMBER”. Introduzca el número de teléfono. SONY 1234567 Puede introducir hasta 16 dígitos, incluidos un tono y una pausa, cada uno de los cuales cuenta como un dígito. Presione (PGM/VOL). Escuchará un pitido largo de confirmación y se almacenarán el nombre y el número.
  • Página 57 Escuchará un pitido largo de confirmación y cambiará el nombre o número. Borrado de posiciones de memoria Para visualizar el nombre y número de teléfono SONY que desee borrar, siga los pasos 1 y 2 en la 1234567 página 22.
  • Página 58 * Los símbolos sólo aparecen cuando el número se ha almacenado con el símbolo en la lista de ID de llamada. • Carácter inicial: Por ejemplo, para buscar “SONY”, presione (7) y gire el mando de desplazamiento para buscar entre los nombres que comienzan por P, Q, R, S o 7.
  • Página 59 Intercomunicación entre la unidad base y el auricular Es posible intercomunicar el auricular con la unidad base. Si está utilizando el auricular, no es posible establecer la intercomunicación. Para intercomunicar el auricular y la unidad base Presione (PAGE). El auricular sonará. Si mantiene presionado (PAGE), el auricular sonará...
  • Página 60 Funciones de ID de llamada El servicio ID de llamada Con el servicio ID de llamada, el número de teléfono de la persona que llama aparece en el visor antes de que conteste a la llamada. Para poder utilizar esta función, es necesario solicitar el servicio ID de llamada.
  • Página 61 La lista de ID de llamada El teléfono almacena los datos de las últimas 20 llamadas recibidas, incluidas las de tipo “OUT OF AREA” y “PRIVATE”. Realiza un seguimiento de todas las llamadas recibidas, incluso si no se han contestado. No obstante, si el interruptor RING ON/BATT SAVE se encuentra en BATT SAVE cuando el auricular no está...
  • Página 62 La lista de ID de llamada (continuación) Acerca de la marca “*” “*” aparece si hay más de dos llamadas del SMITH JOHN mismo número. Los datos más antiguos se 1-201-123-4567 sustituyen por los nuevos, de forma que las llamadas cuentan como una sola. Borrado de datos de la lista de ID de llamada Los datos antiguos se borrarán automáticamente al recibirse la llamada número 21;...
  • Página 63 Para borrar la lista entera Visualice los datos de ID de llamada. SMITH JOHN 1-201-123-4567 Presione el mando de desplazamiento. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Gire el mando de desplazamiento para que ERASE NO YES ALL parpadee “ERASE” y presione el mando. 1-201-123-4567 ALL ERASE NO YES Gire el mando de desplazamiento para que...
  • Página 64 Uso de la lista de ID de llamada Con la lista de ID de llamada, puede marcar fácilmente un número de la lista o asociar los números de la lista a las teclas de llamada en memoria. Marcación de un número de la lista de ID de llamada Visualice el número de teléfono que desee marcar desde la lista...
  • Página 65 Almacenamiento de un número de la lista de ID de llamada en el directorio telefónico Visualice el nombre y número de teléfono que SMITH JOHN desee almacenar desde la lista de ID de llamada 1-201-123-4567 (consulte la página 25). Presione el mando de desplazamiento. DIAL PGM ERASE 1-201-123-4567 Gire el mando de desplazamiento para que...
  • Página 66 Uso del servicio “ID de llamada con llamada en espera” Este teléfono es compatible con el servicio “ID de llamada con llamada en espera”. Asegúrese de que la compañía telefónica local ofrece esta opción. Al igual que el servicio básico de ID de llamada, es necesario suscribirse a “ID de llamada con llamada en espera”...
  • Página 67 Información adicional Montaje de la unidad base en la pared Invierta la lengüeta de suspensión. Enchufe el cable de línea telefónica a la Lengüeta de toma LINE y el adaptador de suspensión alimentación CA a la toma DC IN 9V y conecte los cables.
  • Página 68 Usted podrá ayudar a conservar el borrarán. medio ambiente devolviendo las baterías que no desee utilizar a un centro de reparaciones Sony para su recopilación, reciclado, y eliminación apropiada. Interrupción del suministro Nota: En ciertas zonas, puede estar eléctrico prohibido desechar baterías de níquel-...
  • Página 69 Solución de problemas Si al utilizar el teléfono surge alguna de estas dificultades, aplique estas recomendaciones para solucionar el problema. En caso de que el problema persista, consulte a su proveedor Sony más próximo. Síntoma Solución • Verifique que ha instalado la unidad base Se escuchan cinco pitidos cortos de error al presionar (TALK).
  • Página 70 Solución de problemas (continuación) Síntoma Solución El auricular no emite la señal • Ajuste el interruptor RING ON/BATT SAVE en RING de llamada cuando se llama desde la unidad base. El nombre y/o número de • Asegúrese de que ha solicitado el serivio de ID de llamada.
  • Página 71 Especificaciones General Unidad base Método de dispersión Fuente de alimentación Espectro de dispersión de secuencia directa DC 9V desde adaptador de alimentación de Método de acceso Tiempo de carga de la batería FDMA-TDD Aprox. 12 horas Banda de frecuencias Dimensiones 902 - 928 MHz Aprox.
  • Página 72 Directorio telefónico 19 Volumen Modo de marcación auricular 14 cambio temporal a tonos F, G, H Función de comparación elección 10 en memoria 24 Montaje de la unidad base en la pared 31 Sony Corporation Printed in Taiwan, R.O.C. Información adicional...

Tabla de contenido