Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operation Manual
Manual de instrucciones
Multi-CD/DAB control High power CD/MP3/WMA
player with RDS tuner
Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con
sintonizador RDS y control de CD múltiple/DAB
DEH-P77MP

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-P77MP

  • Página 1 Operation Manual Manual de instrucciones Multi-CD/DAB control High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner Reproductor de CD/MP3/WMA de alta potencia con sintonizador RDS y control de CD múltiple/DAB DEH-P77MP...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Página 3 Contents Switching the tag display 28 Switching primary or secondary service Displaying text information on MP3/WMA component 35 disc 28 Available PTY function 35 Scrolling text information in the display 28 TV tuner Multi-CD Player Using the TV tuner 37 Playing a CD 29 Storing and recalling broadcast stations 37 50-disc multi-CD player 29...
  • Página 4 Contents Switching the telephone muting/ attenuation 45 Other Functions Using the AUX source 46  Selecting AUX as the source 46  Setting the AUX title 46 Additional Information Understanding built-in CD player error messages 47 CD player and care 47 CD-R/CD-RW discs 48 MP3 and WMA files 48  MP3 additional information 49...
  • Página 5: Before You Start

    Section Before You Start About this unit ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. ! Keep this manual handy as a reference for This product complies with the EMC Directives operating procedures and precautions. (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Di- ! Always keep the volume low enough so you rective (93/68/EEC).
  • Página 6: About Wma

    Section Before You Start Protecting your unit from WMA file playback It is possible to play back WMA files recorded theft on CD-ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/ The front panel can be detached from the Level 2 standard recordings). head unit and stored in the protective case provided to discourage theft.
  • Página 7: Attaching The Front Panel

    Section Before You Start Attaching the front panel % Replace the front panel by holding it upright to this unit and clipping it securely into the mounting hooks.
  • Página 8: WhatS What

    Section Whats What Head unit 8 DISPLAY button Press to select different displays. 1 EQ button Press to select various equalizer curves. 9 TA button Press to turn traffic announcements func- 2 OPEN button tion on or off. Press to open the front panel. a SOURCE button, VOLUME 3 ROTARY ENCODER This unit is turned on by selecting a source.
  • Página 9 Section Whats What b ATT button Press to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. c a/b/c/d buttons Press to do manual seek tuning, fast for- ward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions.
  • Página 10: Power On/Off

     When the AUX (auxiliary input) is set to off (refer to page 44). ! External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of basic functions by this unit. Two external units can be controlled by this unit.
  • Página 11: Tuner

    Section Tuner Listening to the radio To perform manual tuning, rotate ROTARY ENCODER. The frequencies move up or down step by step. To perform seek tuning, rotate ROTARY ENCODER for about one second and release. The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found.
  • Página 12: Introduction Of Advanced Tuner Operation

    Section Tuner Introduction of advanced % When you find a frequency that you want to store in memory press a preset tuner operation tuning button 16 and hold until the preset number stops flashing. The number you have pressed will flash in the preset number indicator and then remain lit.
  • Página 13: Storing The Strongest Broadcast Frequencies

    Section Tuner The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations. When you want to return to normal seek tuning, press ROTARY ENCODER to turn local seek tuning off. LOCAL :OFF appears in the display.
  • Página 14: Rds

    Section Introduction of RDS operation Notes ! If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically re- turned to the frequency display. ! RDS service may not be provided by all sta- tions. ! RDS functions like AF and TA are only active when your radio is tuned to a RDS station.
  • Página 15: Using Pi Seek

    Section Using Auto PI Seek for preset different station in the same network which is broadcasting a stronger signal. stations ! AF is on as a default. When preset stations cannot be recalled, as when travelling long distances, the unit can Press FUNCTION to select AF.
  • Página 16: Receiving Traffic Announcements

    Section Receiving traffic Notes announcements ! You can also turn on or off TA function in the menu that appears with the pressing of TA (traffic announcement standby) lets you re- FUNCTION. ceive traffic announcements automatically, no ! The system switches back to the original matter what source you are listening to.
  • Página 17: Using News Program Interruption

    Section alarm code, ALARM appears on the display # To cancel the search, press ROTARY ENCODER again. and the volume adjusts to the TA volume. When the station stops broadcasting the emergency announcement, the system re- Notes turns to the previous source. ! The program of some stations may differ from ! An emergency announcement can be can- that indicated by the transmitted PTY.
  • Página 18: Storing And Recalling Radio Text

    Section Press ROTARY ENCODER to scroll. Press ROTARY ENCODER repeatedly to scroll the radio text data. Storing and recalling radio text You can store data from up to six radio text transmissions at buttons 16. Display the radio text you want to store in memory.
  • Página 19: Pty List

    Section PTY list General Specific Type of program NEWS/INFO NEWS News AFFAIRS Current affairs INFO General information and advice SPORT Sports WEATHER Weather reports/meteorological information FINANCE Stock market reports, commerce, trading, etc. POPULAR POP MUS Popular music ROCK MUS Contemporary modern music EASY MUS Easy listening music OTH MUS...
  • Página 20: Built-In Cd Player

    Section Built-in CD Player Playing a CD Use VOLUME to adjust the sound level. Rotate to increase or decrease the volume. To perform fast forward or reverse, ro- tate and hold ROTARY ENCODER. # If you select the search method to ROUGH SRCH, rotating and holding ROTARY ENCODER enables you to search every ten track in the current disc.
  • Página 21: Introduction Of Advanced Built-In Cd Player Operation

    Section Built-in CD Player Introduction of advanced Press ROTARY ENCODER to turn repeat play on or off. built-in CD player operation Press ROTARY ENCODER repeatedly to turn between the following settings: REPEAT :ON (on)REPEAT :OFF (off) ! REPEAT :ON  The track currectly playing will play and then repeat.
  • Página 22: Pausing Cd Playback

    Section Built-in CD Player Selecting the search method Press FUNCTION to select SCAN. Press FUNCTION until SCAN appears in the You can switch the search method between display. fast forward/reverse and searching every 10 track. Press ROTARY ENCODER to turn scan play on or off.
  • Página 23: Using Cd Text Functions

    Section Built-in CD Player % Press DISPLAY and hold until the title # If a disc contains less than 10 tracks, rotating and holding counterclockwise recalls the first begins to scroll to the left. track of a disc. Also, if the remaining number of The rest of the title will appear in the dis- play.
  • Página 24: Mp3/Wma Player

    Section MP3/WMA Player Playing a MP3/WMA CD loading slot 2 3 4 EJECT button These are the basic steps necessary to play an # You can eject a CD-ROM by pressing EJECT. MP3/WMA with your built-in CD player. More # To avoid a malfunction, make sure that no advanced MP3/WMA operation is explained metal object comes into contact with the term- starting on the next page.
  • Página 25: Introduction Of Advanced Built-In Cd Player (Mp3/Wma) Operation

    Section MP3/WMA Player Introduction of advanced counterclockwise again will skip to the pre- vious track. built-in CD player (MP3/ WMA) operation Notes ! When playing discs with MP3/WMA files and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/WMA and CD-DA with BAND.
  • Página 26: Playing Tracks In A Random Order

    Section MP3/WMA Player Rotate ROTARY ENCODER to select the Note repeat range. If you turn random play on during FOLDER and Rotate ROTARY ENCODER until the desired then return to the playback display, F-RANDOM repeat range appears in the display. appears in the display.
  • Página 27: Pausing Mp3/Wma Playback

    Section MP3/WMA Player Pausing MP3/WMA playback Selecting the search method Pause lets you temporarily stop playback of You can switch the search method between the MP3/WMA. fast forward/reverse and searching every 10 track. Press FUNCTION to select PAUSE. Press FUNCTION until PAUSE appears in the Press FUNCTION to select FF/REV.
  • Página 28: Switching The Tag Display

    Section MP3/WMA Player % Press DISPLAY. # If the current folder contains less than 10 tracks, rotating and holding counterclockwise re- Press DISPLAY repeatedly to switch between calls the first track of the folder. Also, if the re- the following settings: Play timeFOLDER (folder name)FILE (file maining number of tracks after searching every 10 tracks are less than 10, rotating and holding...
  • Página 29: Multi-Cd Player

    Section Multi-CD Player Playing a CD To perform fast forward or reverse, ro- tate and hold ROTARY ENCODER. To skip back or forward to another track, rotate ROTARY ENCODER. Rotating clockwise skips to the start of the next track. Rotating counterclockwise once skips to the start of the current track.
  • Página 30: Introduction Of Advanced Multi-Cd Player Operation

    Section Multi-CD Player Introduction of advanced Rotate ROTARY ENCODER to select the repeat range. multi-CD player operation Rotate ROTARY ENCODER until the desired repeat range appears in the display. ! MCD  Repeat all discs in the multi-CD player ! TRK  Repeat just the current track ! DSC  Repeat the current disc Notes 1 Function display...
  • Página 31: Scanning Cds And Tracks

    Section Multi-CD Player Pausing CD playback Note Pause lets you temporarily stop playback of If you turn random play on during DSC and then the CD. return to the playback display, D-RDM appears in the display. Press FUNCTION to select PAUSE. Press FUNCTION until PAUSE appears in the display.
  • Página 32: Displaying Disc Titles

    Section Multi-CD Player Displaying disc titles Scrolling titles in the display This unit can display the first 10 letters only of You can display the title of any disc that has DISC TITLE, D.ARTIST, TRK TITLE and had a disc title entered. T.ARTIST.
  • Página 33: Dab Tuner

    Section DAB tuner Listening to the DAB Introduction of advanced DAB tuner operation You can use this unit with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P700DAB). 1 XTR indicator There are the basic steps necessary to operate Shows that the currently received Service the DAB tuner.
  • Página 34: Storing And Recalling Broadcast Frequencies

    Section DAB tuner Storing and recalling Notes broadcast frequencies ! With a service component that has no service component lavel, dynamic label or PTY label, If you press any of the preset tuning buttons switching to SC LABEL, DAB TEXT and PTY is 16 you can easily store up to six services for not possible.
  • Página 35: Storing And Recalling Dynamic Label

    Section DAB tuner Press ROTARY ENCODER to scroll. Note Press ROTARY ENCODER repeatedly to scroll You can turn the news flash on or off by pressing the dynamic label data. and holding TA. Storing and recalling dynamic label Switching the service follow You can store data from up to six dynamic Press FUNCTION to select SF.
  • Página 36 Section DAB tuner Rotate ROTARY ENCODER to select a program type. Press ROTARY ENCODER to begin the search. DAB receives the desired PTY service. Notes ! The PTY method displayed is Narrow. The Wide method cannot be selected when using DAB as source.
  • Página 37: Tv Tuner

    Section TV tuner Using the TV tuner stations for later recall with the touch of a but- ton. % When you find a station that you want to store in memory press a preset tuning button 16 and hold until the preset num- ber stops flashing.
  • Página 38: Audio Adjustments

    Section Audio Adjustments Introduction of audio # To return to the display of each source, press BAND. adjustments Note If you do not operate the audio function within about 30 seconds, the display is automatically re- turned to the source display. 1 EQ indicator Using balance adjustment Shows when the equalizer curve other than...
  • Página 39: Using The Equalizer

    Section Audio Adjustments Rotate ROTARY ENCODER to adjust curves by switching alternatively between left/right speaker balance. FLAT and a set equalizer curve. Rotating ROTARY ENCODER moves the left/ right speaker balance towards the left or the % Press EQ to select the equalizer. right.
  • Página 40: Adjusting Bass And Treble

    Section Audio Adjustments Adjusting bass and treble Press ROTARY ENCODER to turn loud- ness on. You can adjust bass and treble settings. Loudness level (e.g., LOUD : M) appears in the display. Adjusting bass level Rotate ROTARY ENCODER to select a desired level.
  • Página 41: Adjusting Subwoofer Settings

    Section Audio Adjustments Adjusting subwoofer settings Press ROTARY ENCODER to turn non fading output on. When the subwoofer output is on, you can ad- NonFAD :ON appears in the display. Non fad- just the cut-off frequency and the output level ing output is now on.
  • Página 42: Adjusting Source Levels

    Section Audio Adjustments Using automatic sound Rotate ROTARY ENCODER to select cut- off frequency. levelizer Rotate ROTARY ENCODER selects cut-off fre- During driving, noise in the car changes ac- quencies in the following order: cording to the driving speed and road condi- 5080125 (Hz) tions.
  • Página 43: Initial Settings

    Section Initial Settings Adjusting initial settings Press FUNCTION to select FM STEP. Press FUNCTION repeatedly until FM STEP ap- pears in the display. Rotate ROTARY ENCODER to select the FM tuning step. Rotate ROTARY ENCODER will switch the FM tuning step between 50 kHz and 100 kHz while AF or TA is on.
  • Página 44: Switching The Auxiliary Setting

    Section Initial Settings Setting the rear output and Press ROTARY ENCODER to turn WARNING on or off. subwoofer controller Pressing ROTARY ENCODER repeatedly will This units rear output (rear speaker leads out- turn WARNING on or off and that status will put) can be used for full-range speaker be displayed (e.g., WARNING:ON).
  • Página 45: Switching The Telephone Muting/Attenuation

    Section Initial Settings Notes ! Even if you change this setting, there is no output unless you turn the non fading output (refer to Using non fading output on page 41) or subwoofer output (refer to Using subwoofer output on page 40) in the audio menu on. ! If you change the subwoofer controller, sub- woofer output and non fading output in the audio menu return to the factory settings.
  • Página 46: Other Functions

    Section Other Functions Using the AUX source wise will display a letter in the reverse order, such as Z Y X ... C B A order. An IP-BUS-RCA Interconnector such as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separately) lets you connect this unit to auxiliary equipment fea- turing RCA output.
  • Página 47: Additional Information

    If the error cannot be corrected, contact ! Check all CDs for cracks, scratches or your dealer or your nearest Pioneer Service warped discs before playing. CDs that have Center. cracks, scratches or are warped may not play properly.
  • Página 48: Cd-R/Cd-Rw Discs

    Appendix Additional Information CD-R/CD-RW discs using Windows Media Player version 7, 7.1 or Windows Media Player for Windows XP. ! When CD-R/CD-RW discs are used, play- ! With some applications used to encode back is possible only for discs which have WMA files, this unit may not operate cor- been finalized.
  • Página 49: Mp3 Additional Information

    Appendix Additional Information shown as folders in the folder currently se- ! This unit plays back files with the filename ex- lected. tension (.mp3 or .wma) as an MP3 or a WMA file. To prevent noise and malfunctions, do not use these extensions for files other than MP3 or WMA files.
  • Página 50: Terms

    Appendix Additional Information Terms Playlists created using the WINAMP soft- Bit rate ware have a playlist file extension (.m3u). This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce MP3 is short for MPEG Audio Layer 3.
  • Página 51: Specifications

    Appendix Additional Information Specifications HPF: Frequency ......50/80/125 Hz General Slope ........12 dB/oct Subwoofer: Power source ......14.4 V DC (10.8  15.1 V al- Frequency ......50/80/125 Hz lowable) Slope ........18 dB/oct Grounding system ....Negative type Gain ........
  • Página 52 Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
  • Página 53 Contenido Selección de carpetas de la lista de títulos de Uso de etiquetas dinámicas 87  Visualización de etiquetas las carpetas 78 Selección del método de búsqueda 78 dinámicas 87  Almacenamiento y llamada de Búsqueda cada 10 pistas en la carpeta actual 78 etiquetas dinámicas 87 Cambio de la visualización de etiqueta 79...
  • Página 54 Contenido Uso del nivelador automático de sonido 96 Ajustes iniciales Configuración de los ajustes iniciales 97 Ajuste del paso de sintonía de FM 97 Cambio de la búsqueda PI automática 97 Cambio del tono de advertencia 98 Cambio del ajuste de un equipo auxiliar 98 Cambio del ajuste del atenuador de luz 98 Ajuste de la salida posterior y del controlador de subgraves 98...
  • Página 55: Antes De Comenzar

    Occidental, Asia, Medio Oriente, África y Oceanía. El uso en otras áreas puede causar una recepción incorrecta. Las funciones RDS ! El CarStereo-Pass Pioneer es para uso sola- sólo se pueden utilizar en áreas con emisoras mente en Alemania. FM que transmiten señales RDS.
  • Página 56: Acerca De Wma

    Sección Antes de comenzar ! La venta de este producto sólo otorga una de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en licencia para su uso privado, no comercial. otros países. No otorga ninguna licencia ni concede nin- gún derecho para utilizar este producto en Notas transmisiones comerciales (es decir, lucra- tivas) en tiempo real (terrestres, satelitales,...
  • Página 57: Colocación De La Carátula

    Sección Antes de comenzar Sujete el lado izquierdo de la carátula y retírela con cuidado. Cuide de no sujetarlo con fuerza o de que no se le caiga. Coloque la carátula en la carcasa pro- tectora provista para guardarla de manera segura.
  • Página 58: Qué Es Cada Cosa

    Sección Qué es cada cosa Unidad principal 7 Botones 16 Presione estos botones para el ajuste de 1 Botón EQ presintonías y la búsqueda de número de Presione este botón para seleccionar las di- disco al utilizar el reproductor de CD múlti- versas curvas de ecualización.
  • Página 59 Sección Qué es cada cosa Los botones del mando a distancia se utilizan de la misma manera que los botones de la unidad principal. Consulte la explicación sobre la operación de cada botón de la unidad principal con la excepción de ATT, que se ex- plica a continuación.
  • Página 60: Encendido Y Apagado

     Cuando AUX (entrada auxiliar) está desac- tivada (consulte la página 98). ! Por unidad externa se entiende un producto Pioneer (como el que pueda estar disponible en el futuro) que, si bien es incompatible como fuente, permite que este sistema con- trole funciones básicas.
  • Página 61: Sintonizador

    Sección Sintonizador Para escuchar la radio Presione BAND para seleccionar una banda. Presione BAND hasta que visualice la banda deseada: FM1, FM2, FM3 para FM o MW/LW. Para utilizar la sintonización manual, haga girar el control ROTARY ENCODER. Las frecuencias aumentan o disminuyen paso a paso.
  • Página 62: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador

    Sección Sintonizador Introducción a las funciones nar con facilidad hasta seis frecuencias de emisoras para llamarlas con posterioridad pre- avanzadas del sintonizador sionando un solo botón. % Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón de ajuste de presintonías 16 y manténgalo presionado hasta que el nú- mero de presintonía deje de destellar.
  • Página 63: Almacenamiento De Las Frecuencias De Radio Más Fuertes

    Sección Sintonizador Presione ROTARY ENCODER para acti- Presione ROTARY ENCODER para acti- var la sintonización por búsqueda local. var la función BSM. La sensibilidad de búsqueda local (por ejem- BSM comienza a destellar. Mientras BSM está plo, LOCAL 2) aparece en el display. destellando, las seis frecuencias de las emiso- ras más fuertes se almacenarán en los boto- Haga girar el control ROTARY ENCODER...
  • Página 64: Introducción A La Operación Rds

    Sección Introducción a la operación # Si se elige la banda MW/LW, sólo se puede se- leccionar BSM o LOCAL. Notas ! Si no se utiliza la función en unos 30 segun- dos, el display volverá automáticamente a la visualización de la frecuencia. ! Es posible que no todas las emisoras suminis- tren el servicio RDS.
  • Página 65: Selección De Frecuencias Alternativas

    Sección Selección de frecuencias do una transmisión y la recepción se debilita, la unidad buscará automáticamente otra emi- alternativas sora con la misma programación. Durante la Si está escuchando una transmisión y la re- búsqueda, se visualiza PI SEEK y la salida se cepción se debilita o se producen otros proble- silencia.
  • Página 66: Recepción De Anuncios De Tráfico

    Sección Utilice VOLUME para ajustar el volu- Notas men de TA cuando comienza un anuncio de ! La programación regional y las redes regiona- tráfico. les se organizan de distinta manera según el Haga girar el control para aumentar o dismi- país (es decir, pueden cambiar de acuerdo nuir el volumen.
  • Página 67: Uso De La Interrupción Por Programa De Noticias

    Sección Presione FUNCTION para seleccionar % Presione TA y mantenga presionado PTY (selección de tipo de programa). para activar la interrupción por programa Presione FUNCTION hasta que el tipo de pro- de noticias. grama aparezca en el display. Presione TA hasta que NEWS ON aparezca en el display.
  • Página 68: Uso Del Radio Texto

    Sección Uso del radio texto Almacenamiento y llamada de radio texto Este sintonizador puede mostrar los datos de Se pueden almacenar los datos de hasta seis radio texto transmitidos por emisoras RDS, transmisiones de radio texto en los botones como por ejemplo, información de la emisora, 16.
  • Página 69: Lista Pty

    Sección Lista PTY General Específico Tipo de programa NEWS/INFO NEWS Noticias AFFAIRS Temas de actualidad INFO Información general y consejos SPORT Programas deportivos WEATHER Informes del tiempo/Información meteorológica FINANCE Informes del mercado de valores, comercio, transacciones, etc. POPULAR POP MUS Música popular ROCK MUS Música moderna contemporánea...
  • Página 70: Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Reproductor de CD incorporado Reproducción de un CD Cierre la carátula. Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. Haga girar el control para aumentar o dismi- nuir el volumen. Para realizar el avance rápido o retroce- so, haga girar el control ROTARY ENCODER y manténgalo en esa posición.
  • Página 71: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado

    Sección Reproductor de CD incorporado Introducción a las funciones Presione ROTARY ENCODER para acti- var o desactivar la repetición de reproduc- avanzadas del reproductor ción. de CD incorporado Presione ROTARY ENCODER repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: REPEAT :ON (activado)REPEAT :OFF (desac- tivado) ! REPEAT :ON  La pista actual se reproduci- rá...
  • Página 72: Exploración De Las Pistas De Un Cd

    Sección Reproductor de CD incorporado Exploración de las pistas de Presione ROTARY ENCODER para acti- var o desactivar la pausa. un CD Presione ROTARY ENCODER repetidamente La reproducción con exploración le permite para cambiar entre los siguientes ajustes: escuchar los primeros 10 segundos de cada PAUSE :ON (activado)PAUSE :OFF (desacti- pista de un CD.
  • Página 73: Uso De Las Funciones Cd Text

    Sección Reproductor de CD incorporado Visualización de títulos de disco tiene muchas pistas, se puede realizar una búsqueda aproximada de la pista que se discos CD TEXT desea reproducir. % Presione DISPLAY. Presione DISPLAY repetidamente para cam- Seleccione el método de búsqueda biar entre los siguientes ajustes: ROUGH SRCH.
  • Página 74: Reproductor De Mp3/Wma

    Sección Reproductor de MP3/WMA Reproducción de un MP3/WMA # Después de colocar un CD-ROM, presione SOURCE para seleccionar el reproductor de CD incorporado. Introduzca un CD-ROM por la ranura de carga de CD. La reproducción comenzará automáticamen- 2 3 4 Ranura de carga de CD A continuación se indican los pasos básicos necesarios para reproducir un MP3/WMA con...
  • Página 75 Sección Reproductor de MP3/WMA Para realizar el avance rápido o retroce- nido. Esto sucede en especial al reproducir so, haga girar el control ROTARY ENCODER discos en formato multi-sesión y muchas car- y manténgalo en esa posición. petas. Durante la lectura inicial, se visualiza # Sólo se puede utilizar el avance rápido o retro- FRMT READ.
  • Página 76: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Incorporado (Mp3/Wma)

    Sección Reproductor de MP3/WMA Introducción a las funciones Presione FUNCTION para seleccionar RPT. avanzadas del reproductor de Presione FUNCTION hasta que RPT aparezca CD incorporado (MP3/WMA) en el display. Haga girar el control ROTARY ENCODER para seleccionar la gama de repetición. Haga girar el control ROTARY ENCODER hasta que la gama de repetición deseada apa- rezca en el display.
  • Página 77: Exploración De Carpetas Y Pistas

    Sección Reproductor de MP3/WMA Presione ROTARY ENCODER para acti- SCAN :ON (activado)SCAN :OFF (desacti- var o desactivar la reproducción aleatoria. vado) Presione ROTARY ENCODER repetidamente ! SCAN :ON  Se reproducirán los primeros para cambiar entre los siguientes ajustes: 10 segundos de cada pista de la carpeta ac- RANDOM :ON (activado)RANDOM :OFF tual (o la primera pista de cada carpeta).
  • Página 78: Selección De Carpetas De La Lista De Títulos De Las Carpetas

    Sección Reproductor de MP3/WMA Selección de carpetas de la Haga girar el control ROTARY ENCODER para seleccionar el método de búsqueda. lista de títulos de las carpetas Haga girar el control ROTARY ENCODER Esta función le permite ver la lista de los títu- hasta que el método de búsqueda deseado los de las carpetas y seleccionar uno de ellos aparezca en el display.
  • Página 79: Cambio De La Visualización De Etiqueta

    Sección Reproductor de MP3/WMA Cambio de la visualización COMMENT (comentarios)Información de etiqueta # Cuando se desactiva la visualización de eti- Se puede activar o desactivar la visualización queta, no se puede cambiar a TRACK, ARTIST, de etiqueta, si el disco MP3/WMA contiene in- ALBUM ni COMMENT.
  • Página 80: Reproductor De Cd Múltiple

    Sección Reproductor de CD múltiple Reproducción de un CD Si desea seleccionar un disco ubicado en 7 a 12, presione el número correspondiente, como por ejemplo, 1 para 7, y mantenga presionado hasta que el número del disco aparezca en el display.
  • Página 81: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Reproductor De Cd Múltiple

    Sección Reproductor de CD múltiple Introducción a las Presione FUNCTION para seleccionar REPEAT. funciones avanzadas del Presione FUNCTION hasta que REPEAT apa- reproductor de CD múltiple rezca en el display. Haga girar el control ROTARY ENCODER para seleccionar la gama de repetición. Haga girar el control ROTARY ENCODER hasta que la gama de repetición deseada apa- rezca en el display.
  • Página 82: Exploración De Cd Y Pistas

    Sección Reproductor de CD múltiple Presione ROTARY ENCODER para acti- ! SCAN :ON  Se reproducirán los primeros var o desactivar la reproducción aleatoria. 10 segundos de cada pista del disco actual Presione ROTARY ENCODER repetidamente (o la primera pista de cada disco). para cambiar entre los siguientes ajustes: ! SCAN :OFF  La pista (o el disco) se conti- RANDOM :ON (activado)RANDOM :OFF...
  • Página 83: Selección De Discos De La Lista De Títulos De Los Discos

    Sección Reproductor de CD múltiple Selección de discos de la Uso de las funciones CD TEXT lista de títulos de los discos Estas funciones sólo se pueden usar con un re- productor de CD múltiple compatible con CD Esta función le permite ver la lista de los títu- TEXT.
  • Página 84: Uso De La Compresión Y Del Enfatizador De Graves

    Sección Reproductor de CD múltiple % Presione DISPLAY y mantenga presio- nado hasta que el título comience a despla- zarse hacia la izquierda. El resto del título aparecerá en el display. Uso de la compresión y del enfatizador de graves Estas funciones sólo se pueden usar con un re- productor de CD múltiple compatible con ellas.
  • Página 85: Sintonizador Dab

    Sección Sintonizador DAB Para escuchar el Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. sintonizador DAB Haga girar el control para aumentar o dismi- nuir el volumen. Presione BAND para seleccionar una banda. Para seleccionar un servicio, haga girar el control ROTARY ENCODER. Se puede utilizar esta unidad con un sintoniza- Para seleccionar un conjunto, haga dor DAB (GEX-P700DAB) oculto, que se vende...
  • Página 86: Introducción A Las Funciones Avanzadas Del Sintonizador Dab

    Sección Sintonizador DAB Introducción a las % Cuando encuentre un servicio que desea almacenar en la memoria, presione funciones avanzadas del un botón de ajuste de presintonías 16 y sintonizador DAB manténgalo presionado hasta que el nú- mero de presintonía deje de destellar. El número seleccionado destellará...
  • Página 87: Cambio De Información Del Tráfico En Carreteras Y De Transporte

    Sección Sintonizador DAB Presione ROTARY ENCODER para des- ! Cuando el soporte de anuncios seleccionado es compatible con el componente de servicio plazarse por los datos. actual, se visualiza > en WTHR ANNC. Presione ROTARY ENCODER repetidamente para desplazar los datos de las etiquetas diná- micas.
  • Página 88: Cambio Del Seguimiento De Servicio

    Sección Sintonizador DAB Haga girar el control ROTARY ENCODER ! WEATHER  información meteorológica local para seleccionar el componente de servicio ! ANNOUNC  anuncio deseado. Haga girar el control ROTARY ENCODER Presione ROTARY ENCODER para acti- hasta que el ajuste deseado aparezca en el var o desactivar la interrupción por soporte display.
  • Página 89: Uso Del Sintonizador De Tv

    Sección Sintonizador de TV Uso del sintonizador de TV Para utilizar la sintonización por bús- queda, haga girar el control ROTARY ENCODER durante aproximada- mente un segundo y libérelo. Almacenamiento y llamada de emisoras Se puede usar esta unidad para controlar un sintonizador de TV, que se vende por separado.
  • Página 90: Almacenamiento Consecutivo De Las Emisoras Más Fuertes

    Sección Sintonizador de TV Almacenamiento consecutivo de las emisoras más fuertes Presione FUNCTION para seleccionar BSSM. Presione FUNCTION hasta que BSSM aparez- ca en el display. Presione ROTARY ENCODER para acti- var la función BSSM. BSSM comienza a destellar. Mientras BSSM está...
  • Página 91: Ajustes De Audio

    Sección Ajustes de audio Introducción a los ajustes # Cuando se seleccione el sintonizador de FM como fuente, no se puede cambiar a SLA. de audio # Para volver a la visualización de cada fuente, presione BAND. Nota Si no se utiliza la función de audio en unos 30 se- gundos, el display volverá...
  • Página 92: Ajuste Del Balance Entre Los Altavoces Izquierdos/Derechos

    Sección Ajustes de audio Ajuste del balance entre los ! CUSTOM es una curva de ecualización ajustada creada por el usuario. altavoces izquierdos/derechos ! Se puede crear una curva CUSTOM sepa- Presione AUDIO para seleccionar BAL. rada por cada fuente. (El reproductor de Presione AUDIO hasta que BAL aparezca en CD incorporado y el reproductor de CD el display.
  • Página 93: Ajuste De Graves Y Agudos

    Sección Ajustes de audio Haga girar el control ROTARY ENCODER Haga girar el control ROTARY ENCODER para ajustar el nivel de la banda de ecuali- para ajustar el nivel. zación. Al hacer girar el control ROTARY ENCODER Al hacer girar el control ROTARY ENCODER se aumenta o disminuye el nivel de agudos.
  • Página 94: Configuración De Los Ajustes De Subgraves

    Sección Ajustes de audio Haga girar el control ROTARY ENCODER # Cuando el ajuste del controlador de subgraves es PREOUT:FUL, no se puede seleccionar para ajustar el nivel de salida del altavoz SUB.W. de subgraves. Al hacer girar el control ROTARY ENCODER Presione ROTARY ENCODER para acti- se aumenta o disminuye el nivel de la salida var la salida de subgraves.
  • Página 95: Uso Del Filtro De Paso Alto

    Sección Ajustes de audio Ajuste de los niveles de la Presione AUDIO para seleccionar el ajuste de la salida sin atenuación. fuente Presione AUDIO hasta que NonFAD : 0 apa- La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le rezca en el display. permite ajustar el nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios radicales en el vo- Haga girar el control ROTARY ENCODER...
  • Página 96: Uso Del Nivelador Automático De Sonido

    Sección Ajustes de audio Uso del nivelador automático de sonido Al conducir su automóvil, los ruidos en el vehículo cambian de acuerdo con la velocidad de conducción y las condiciones de la carrete- ra. El nivelador automático de sonido (ASL) controla los niveles variables de estos ruidos y aumenta el volumen automáticamente, si los ruidos alcanzan niveles más altos.
  • Página 97: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales Configuración de los Ajuste del paso de sintonía ajustes iniciales de FM Normalmente, el paso de sintonía de FM que utiliza la sintonización por búsqueda es de 50 kHz. Cuando la función AF o TA está activada, el paso de sintonía cambia automáticamente a 100 kHz.
  • Página 98: Cambio Del Tono De Advertencia

    Sección Ajustes iniciales Presione ROTARY ENCODER para acti- Presione ROTARY ENCODER para acti- var o desactivar la función AUTO PI. var o desactivar la función AUX. Al presionar ROTARY ENCODER repetidamen- Al presionar ROTARY ENCODER repetidamen- te se activará o desactivará AUTO PI y se vi- te se activará...
  • Página 99: Cambio Del Silenciamiento/Atenuación De Teléfono

    Sección Ajustes iniciales Notas La unidad viene ajustada para la conexión de altavoces traseros de toda la gama ! Aun cuando se cambie este ajuste, no habrá (REAR SP:FUL). Cuando se conectan las sali- ninguna salida a menos que se active la sali- das posteriores a altavoces de toda la gama da sin atenuación (consulte Uso de la salida (cuando se selecciona REAR SP:FUL), se...
  • Página 100: Otras Funciones

    Sección Otras funciones Uso de la fuente AUX Haga girar el control ROTARY ENCODER para seleccionar una letra del alfabeto. Un interconector IP-BUS-RCA tal como el CD- Al hacer girar el control ROTARY ENCODER RB20/CD-RB10 (que se vende por separado) le hacia la derecha, se visualizará...
  • Página 101: Información Adicional

    CD error, póngase en contacto con su concesio- se atasque en el reproductor o que no se nario o el servicio técnico oficial de Pioneer reproduzca correctamente. más próximo a su domicilio.
  • Página 102: Discos Cd-R/Cd-Rw

    Apéndice Información adicional ! Si se usa un calefactor en el invierno, se ! Esta unidad es compatible con la función puede condensar humedad en las piezas de salto de pista de discos CD-R/CD-RW. internas del reproductor de CD. La hume- Las pistas con información de salto de dad condensada puede causar una falla pista se saltan automáticamente (en el...
  • Página 103: Información Adicional Sobre Mp3

    Apéndice Información adicional Información adicional sobre MP3 ! Los ficheros MP3/WMA no son compati- bles con la transferencia de datos en for- ! Los ficheros son compatibles con los for- mato Packet Write. matos de etiqueta ID3 Ver. 1.0 y Ver. 1.1. ! Se pueden visualizar, como máximo, 32 ca- que permiten visualizar el álbum (título del racteres del nombre de un fichero, incluida...
  • Página 104: Acerca De Las Carpetas Y Los Ficheros Mp3/Wma

    Apéndice Información adicional Acerca de las carpetas y los ! Se pueden reproducir ficheros MP3/WMA en carpetas de hasta 8 niveles. Sin embargo, el ficheros MP3/WMA comienzo de la reproducción demora cuando ! A continuación se ilustra un esquema de los discos tienen muchos niveles.
  • Página 105: Glosario

    Apéndice Información adicional Glosario MP3 es la abreviatura de MPEG Audio Layer Etiqueta ID3 3. Es una norma de compresión de audio de- Es un método para incorporar información re- finida por un grupo de trabajo (MPEG) de la lacionada con las pistas en un fichero MP3. ISO (Organización Internacional de Normaliza- Esta información incorporada puede consistir ción).
  • Página 106 Apéndice Información adicional WMA es la abreviatura de Windows Media" Audio y alude a una tecnología de compre- sión de audio desarrollada por Microsoft Cor- poration. Los datos WMA se pueden codificar utilizando Windows Media Player versión 7, 7.1 o Windows Media Player para Windows XP. Microsoft, Windows Media y el logo de Win- dows son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU.
  • Página 107: Especificaciones

    Apéndice Información adicional Especificaciones Ganancia ....±12 dB Agudos General Frecuencia ....10k Hz Ganancia ....±12 dB Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8  15,1 V per- HPF: misible) Frecuencia ......50/80/125 Hz Sistema de conexión a tierra Pendiente ......
  • Página 108 Apéndice Información adicional Sintonizador de LW Gama de frecuencias .... 153  281 kHz Sensibilidad utilizable ... 30 µV (Señal/ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido ..65 dB (red IEC-A) Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso.
  • Página 112 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada Copyright © 2003 by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 All rights reserved. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Publicado por Pioneer Corporation. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Copyright © 2003 por Pioneer Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F.

Tabla de contenido