74
77
Hand thread a 3-1/2" Bolt, Medium Washer and 5/16" Lock Washer
through both braces. DO NOT tighten down.
Vissez à la main un boulon de 8.89 cm, une rondelle moyenne et une
rondelle de (.1325 cm) blocage dans chaque cale. NE serrez PAS à
complètement.
Enrosque a mano un perno de 8.89 cm, una arandela mediana y otra de
traba haciéndolos pasar por ambos refuerzos (.1325 cm).
NO los ajuste hasta el fondo.
75
Slide the Roof End Cap Bolt Cover (T) into the recess on the
Roof End Cap as shown.
Insérez le couvre-boulons de l'embout du toit (T) dans l'encastrement
de l'embout du toit tel qu'illustré.
Deslice la cubierta de perno de la cumbrera final (T) en la ranura de
la cumbrera final tal y como se muestra.
78
Where the Swing Pole and Canopy Tower meet, place a Canopy/Swing
Pole Brace (EE) and a Barrel Nut on either side of the Swing Pole.
À l'endroit où sont connectés le mât de balançoire et la tour d'auvent,
installez une cale de mât de balançoire/d'auvent (EE) et un écrou à portée
cylindrique de chaque côté du mât de balançoire.
En el lugar donde se unen el poste de columpios y la torre del techo,
coloque un refuerzo de poste de columpios/techo (EE) y una tuerca de
cubo a ambos lados del poste.
76
Place 2 Barrel Nuts into the top two holes as shown.
Installez 2 écrous à portée cylindrique dans les deux trous du haut tel
qu'illustré.
Coloque 2 tuercas de cubo en los dos orificios superiores tal y como se
muestra.
79
From the other side, hand thread 2 x 3-1/2" Bolts, 2 x Medium
Washers and 2 x 5/16" Lock Washers into the Barrel Nuts.
Du côté opposé, vissez à la main 2 boulons de 8.89 cm, 2 rondelles
moyennes et 2 rondelles de (.1325 cm) blocage dans les écrous à portée
cylindrique.
Desde el otro lado enrosque a mano 2 pernos de 8.89 cm, 2 arandelas
medianas y 2 de (.1325 cm) arandelas de traba en las tuercas de cubo.
17