Descargar Imprimir esta página

Brink 5185 Instrucciones De Montaje página 9

Vw golf v 2003, golf plus 2005, golf vi 2008, golf vi blue motion 2010

Publicidad

Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consultare
il manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU.
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamio-
nową, żeby ustalić, który z szablonów znajdujących się w int-
rukcji montażowej należy wykorzystać.
1. Zdemontować zespół tylnych ś wiateł .
2. Zdemontować z pojazdu zderzak wraz ze stalową belką zderzakową,
belka zderzakowa nie bę dzie ponownie używana. Zderzak ponownie
ś ruby.
3. Zamontować hak holowniczy do podwozia.
4. Umieś cić dwa klocki piankowe PE jako szczeliwo w poprzecznicach
ramy podwozia.
5. Dokrę cić wszystkie ś ruby i nakrę tki zgodnie z rysunkiem.
6. Wypił ować zgodnie z rysunkiem 1 odcinek w ś rodkowej czę ś ci od
spodu zderzaka.
7. Zamontować zderzak.
8. Zamontować zespoł y tylnych ś wiateł .
9. Zamontować drąg kuli wraz z pł ytą z gniazdem wtykowym.
10.Dokrę cić wszystkie ś ruby i nakrę tki zgodnie z rysunkiem.
Co do montażu i montowania czę ś ci pojazdu zapoznać sięz podrę czni-
kiem warsztatowym.
Co do montażu i ś rodków montażowych zapoznać sięze schematem.
Wskazówki:
- Po przejechaniu 1000 km dokrę cić wszystkie elementy skrę cane.
- Podczas ewentualnych odwiertów upewnić sięczy w pobliżu nie znajdują
się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne lub przewo-
dy paliwowe.
- Wszystkie ubytki powł oki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
- Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaś lepki w punktach przyspawa-
nych nakrę tek.
- Stosować nakrę tki oraz ś ruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
- Utrzymywać kulęw czystoś ci, oraz pamię tać o regularnym jej smarowa-
niu.
- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bezpiec-
zeństwo, niezawodnoś ć i sprawnoś ć naszego wyrobu przez cał y okres
jego użytkowania.
SF
ASENNUSOHJEET:
Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros kos-
kee kyseistä autoa
1. Irrota takavaloyksiköt.
2. Irrota ajoneuvosta puskuri sekä teräksinen iskunvaimenninpalkki,
iskunvaimenninpalkkia ei enää käytetä. Aseta pultit takaisin paikal-
leen.
3. Kiinnitä vetokoukku alustaan.
4. Aseta molemmat PE-vaahtomuovikappaleet tiivisteeksi alustapalkkei-
hin.
5. Kiristä kaikki pultit ja mutterit piirroksen mukaisesti.
© 518570/23-08-2010/8

Publicidad

loading