Página 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
Check that the carton contains the following items: Never let the power-cord come into contact with other cables! TWIN EFFECT laser unit This fixture must be earthed to in order comply with safety regulations. 2 keys (for key switch) ...
4. DMX INPUT: 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables. This input receives Direct eye exposure can be dangerous. instructions from a DMX-controller. 5. DMX OUTPUT: 3pin female XLR-connector used to connect the TWIN EFFECT LASER with the next unit in the DMX chain. DANGER: LASER RADIATION ! 6.
Página 5
3) SLAVE MODE: The laser follows the instructions given by the first Twin Effect laser (master) in the chain. Connect the DMX input of the laser to the DMX output of the previous laser in the chain.
Página 6
Red + green ON or red & green strobing alternately 000-009 No Strobing CH 5 010-249 Strobing (low to high speed) STROBE 250-255 Strobing to the music JB SYSTEMS 7/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 8/63 TWIN EFFECT LASER ® ®...
Página 7
Always dry the parts carefully. Clean the external optics at least once every 30 days. Clean the internal optics at least every 90 days. JB SYSTEMS 9/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 10/63 TWIN EFFECT LASER ®...
Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants: Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil. Un appareil TWIN EFFECT LASER Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible ...
Cette concentration de 5. SORTIE DMX: Connecteur XLR femelle à 3 broches utilisé pour connecter le Twin Effect Laser avec puissance lumineuse peut occasionner des dommages irréversibles et instantanés aux yeux, et ce, l’appareil suivant de la chaîne DMX.
Página 10
Le laser exécute automatiquement une séquence préprogrammée. d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de sécurité Il est possible de connecter plusieurs Twin Effect Laser ensemble : il suffit de régler le premier élément de régulièrement.
Página 11
Mode Sod (show activé par le son et disposant d'effets de ROLLING 150-174 Rolling le long de l'axe des Y, et dans le sens inverse des diffraction) 192-255 aiguilles d'une montre JB SYSTEMS 17/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 18/63 TWIN EFFECT LASER ® ®...
Página 12
Positions fixes le long de l'axe des X, de 0° à 359° Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux avec des produits de nettoyage pour verres normaux. Séchez toujours les parties soigneusement. JB SYSTEMS 19/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 20/63 TWIN EFFECT LASER ®...
Indien U het apparaat verkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen. Controleer de inhoud: Controleer of de doos volgende onderdelen bevat: TWIN EFFECT LASER 2 sleuteltjes voor de sleutelschakelaar Netsnoer Handleiding...
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. JB SYSTEMS 23/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 24/63 TWIN EFFECT LASER ®...
GEVAAR VOOR OOGLETSELS: bij de installatie er altijd voor zorgen dat het 5. DMX UITGANG: 3pin vrouwelijke XLR-connector die gebruikt wordt om de TWIN EFFECT LASER aan publiek nooit rechtstreeks in de laserstralen kan kijken. Bij de installatie moet men te sluiten op het volgende toestel in de DMX-keten.
Página 16
3) SLAVE MODE (ESCLAVE): De laser zal de instructies volgen welke door de eerste Twin Effect laser (master) in de keten gegeven worden. Verbind de DMX ingang van de laser met de DMX uitgang van de vorige laser in de keten.
Página 17
De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar 017-031 GROEN KLEUR een klein probleem ontdekt werd. 032-049 ROOD + GROEN JB SYSTEMS 29/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 30/63 TWIN EFFECT LASER ® ®...
Die Bedienungsanleitung, für zukünftiges Nachschlagen, bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger Weitergabe des Gerätes, bitte Bedienungsanleitung beifügen. Packungsinhalt prüfen: Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthält: TWIN EFFECT LASER Gerät 2 Schlüssel für der Schlüsselschalter Netzkabel Bedienungsanleitung Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kunt de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website: www.beglec.com...
Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden. Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. JB SYSTEMS 33/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 34/63 TWIN EFFECT LASER ®...
Página 20
ACHTUNG AUGENSCHADEN: Positionieren Sie den Laser immer so, das niemand 5. DMX AUSGANG: 3pin weiblicher XLR-Verbinder um den TWIN EFFECT LASER mit der nächsten DMX direkt in den Laserstrahl blicken kann. Die Installation ist so zu wählen das der Laser Einheit zu verbinden.
Página 21
Drücken sie die ENTER-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Weitere Erläuterungen zu DMX512: Sie können mehrere Twin Effect Laser hintereinander schalten. Setzen Sie das erste Gerät der Kette in Das DMX-Protokoll ist ein häufig verwendetes Hochgeschwindigkeitssignal zur Steuerung von intelligenten den “Musik- oder Automatischen Modus”...
Página 22
Wechselnde Mischung aus 3 Farben (von langsam bis 161-255 BEWEGUNG 128-191 Bewegung im Uhrzeigersinn entlang der X-Achse schnell) 192-255 Bewegung entgegen dem Uhrzeigersinn entlang der X-Achse K 10 NICHT IN GEBRAUCH JB SYSTEMS 39/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 40/63 TWIN EFFECT LASER ® ®...
Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems: Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad. Unidad TWIN EFFECT LASER No conecte la unidad a ningún paquete de reducción de luz.
DMX. ATENCIÓN RADIACIÓN LÁSER 5. SALIDA DMX: Conector XLR hembra de 3 pin usado para conectar el TWIN EFFECT LASER con la Evitar una irradiación directa de los ojos. Radiación láser puede siguiente unidad de la cadena DMX.
Pulse el botón FUNC hasta que la pantalla muestre “SLA” Pulse el botón ENTER para confirmar su selección. El láser ejecuta automáticamente una secuencia preprogramada. JB SYSTEMS 47/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 48/63 TWIN EFFECT LASER ®...
Página 27
0° a 359º de posicionamiento fijo alrededor del eje X EJE X Rodante en el sentido de las manecillas del reloj alrededor 128-191 RODANTE del eje X JB SYSTEMS 49/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 50/63 TWIN EFFECT LASER ® ®...
Asegúrese de que el área por debajo del por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación. Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado. JB SYSTEMS 51/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 52/63 TWIN EFFECT LASER ®...
Peso: 2,6kg Verifique o conteúdo: Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: Unidade TWIN EFFECT LASER 2 chaves (para interruptor activado por chave) Cabo de alimentação Manual do utilizador INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças CAUTION da unidade.
2. INTERRUPTOR ON/OFF ACTIVADO POR CHAVE: Permite ligar e desligar a unidade. Use as chaves exposição directa dos olhos pode ser perigosa. para que unicamente pessoas experientes possam ligar o laser. JB SYSTEMS 55/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 56/63 TWIN EFFECT LASER ®...
DMX. assegurada. 5. SAÍDA DMX: Conector XLR fêmea de 3 pins utilizado para ligar o TWIN EFFECT LASER a outra ATENÇÃO PERIGO PARA OS OLHOS: Posicione sempre o laser de forma a que o unidade na cadeia DMX.
Página 32
Cada efeito na série precisa de ter o seu próprio endereço inicial para CH 5 010-249 Stobe (velocidade baixa a alta) que saiba quais os comandos do controlador que tem de descodificar. JB SYSTEMS 59/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 60/63 TWIN EFFECT LASER ® ®...
Página 33
Seque sempre as peças cuidadosamente. Limpe as ópticas externas pelo menos uma vez em cada 30 dias. Limpe as ópticas internas pelo menos uma vez em cada 90 dias. JB SYSTEMS 61/63 TWIN EFFECT LASER JB SYSTEMS 62/63 TWIN EFFECT LASER ®...
Normas de segurança Laser: EN/IEC 60825-1 Ed2, 2007-03 Dimensões: veja o desenho Peso: 2,6kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com JB SYSTEMS 63/63 TWIN EFFECT LASER ®...