Página 1
MANUAL DEL OPERADOR Catalog No. No de Cat. Catálogo No. 0514-20 0516-20 SPECIAL NOTE: New battery packs are not fully charged. Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual.
Página 2
Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. Keep hands away from all cutting edges and moving parts. Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE Service facility for a free replacement.
High 0-18850 1/2" 1-1/2" 0516-20 14.4 L o w 0-450 High 0-1450 FUNCTIONAL DESCRIPTION Cat. No. 0514-20 Cat. No. 0516-20 Speed selector Release buttons Battery pack Trigger Control switch Keyless chuck Clutch/Hammer-Drill selector collar (Cat. No. 0514-20 only) page 3...
Página 4
CHARGING AND USING BATTERY PACK WARNING! Fig. 2 Charge only MILWAUKEE 12, 14.4 and 18 Volt Power Plus battery packs in Power Plus chargers. Other types of batteries may explode causing personal injury and damage. Cat. No. 0516-20 Charge your battery pack before using your tool for the first time and when your tool no longer performs with the power and torque needed for the job.
Página 5
(Position 2). Numbers selector collar Clutch Selecting Hammer or Drill Action (Cat. No. 0514-20 only) Adjusting Ring MILWAUKEE Hammer-Drills are designed for two operating modes: drill- ing with hammering action and drilling only. To set the operating mode, rotate the Hammer-Drill selector collar to the desired symbol. A drill or hammer symbol will appear at the top center of the collar to indicate operating mode.
Página 6
Screws can be removed by reversing the motor. Set the clutch adjusting ring to the drill position (Cat. No. 0514-20 only). Place the bit on the work surface and apply firm pressure before start- ing.
Página 7
Do not tape the trigger in the “ON” position and leave the tool unattended as this may discharge the battery to a point where it will no longer be able to recharge. Use a MILWAUKEE battery pack only until it no longer performs with the power and torque needed for your applica- tion.
Página 8
Others may be hazardous. For a complete listing of accessories, refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog. To obtain a catalog, contact your local distributor or service center. Refer to the back cover of this operator's manual for the location nearest you.
Página 9
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS À BATTERIE AVERTISSEMENT! VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AIRE DE TRAVAIL UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS Veillez à...
Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité. Portez un appareil antibruit si vous devez utiliser l'outil pendant une période prolongée. Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité...
Página 11
RECHARGE ET USAGE DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT! Fig. 2 Seule la batterie MILWAUKEE Power Plus de 12V, 14,4V et 18V doit être rechargée avec chargeurs de Power Plus. D'autres types de batteries pourraient exploser, occasionnate dommages et blessures corporelles. No de Cat. 0516-20 Rechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, ou...
Página 12
à l'une des vingt positions de réglage de l'’anneau. Fig. 4 Choix entre l'action « Perçage Seulement » et l'action Collet sélecteur Positions « Percussion » (No de Cat. 0514-20 seul.) rotation-percussion numérotées Anneau de Les perceuses tournevis à percussion MILWAUKEE sont conçues...
Página 13
Placez l’anneau de réglage du démultiplicateur à la position de perçage position appropriée et réglez la vitesse à la position marquée “LOW” pour (No de Cat. 0514-20 seul.). Placez le foret sur la surface à percer et obtenir une basse vitesse de rotation. Employez une pièce tournevis du appuyez fermement sur l’outil avant de le mettre en marche.
Página 14
Si l’outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité, afin qu’on en effectue la réparation. Entretien de la Batterie Les batteries MILWAUKEE au nickel-cadmium sont conçues pour durer plusieurs années et/ou des milliers de cycles lorsqu’elles sont bien...
Página 15
Consultez la liste complète des accessoires dans le catalogue d’outils électriques MILWAUKEE . Pour vous procurer le catalogue MILWAUKEE , adressez-vous à votre distributeur local ou à un centre-service MILWAUKEE accrédité. Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour connaître l’adresse du centre-service le plus près.
Página 16
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERIAS ¡ADVERTENCIA! LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES Se debe seguir todas las instrucciones a continuación para evitar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES de seguridad antidelizantes, casco y protector para los oidos, cuando AREA DE TRABAJO las condiciones así...
Guarde las etiquetas y placas de especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. Al emplear la herramienta durante períodos prolongados utilice protectores para los oídos. La exposición prolongada al ruido de alta intensidad puede causar sordera.
USO Y CARGA DE LA BATERIA ¡ADVERTENCIA! Fig. 2 Cargue solamente baterías MILWAUKEE de Power Plus de 12 voltios, 14,4 voltios y 18 voltios en cargadors de Power Plus. Otros tipos de baterías pueden explotar y causar heridas personales y daños. Cat. No. 0516-20 Cargue su batería antes de usar su herramienta po primera vez o cuando...
Selección dela acción de martillo o de solo taladro (Cat. No. 0514-20 Solo.) Los martillos-perforadores de empuje están disefiados para fucionar con dos modos de operación: perforación con una acción de martillep y perforación solamente. Para configurar el modo de operación, gire el collarín de camio de modo al símbolo deseado.
Coloque el anillo selector del embrague en la posición de taladro (Cat. No. que se va a usar. 0514-20 solo.). Coloque la broca en la superficie del trabajo y aplique una presión firme antes de iniciar. Si se aplica demasiada presión, se Con la punta colocada en el tornillo, coloque la punta de este en el frenará...
Use una bateria MILWAUKEE hasta que ya no trabaje con la potencia y el torque necesario para la aplicación requerida.
Página 22
Para una lista completa de accesorios, consulte el catálogo de Herramientas eléctricas MILWAUKEE (Milwaukee Electric Tool). A fin de obtener un catálogo, sírvase ponerse en contacto con su distribuidor o centro de servicio local. Para saber la dirección de la localidad más cercana, consulte el reverso de este manual del operario.
Página 24
UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE To locate the factory S Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd ERVICE ENTER or authorized service station nearest you, call 755 Progress Avenue Scarborough, Ontario M1H 2W7 1-800-414-6527 Tel. (416) 439-4181 TOLL FREE • NATIONWIDE Fax: (416) 439-6210 Monday-Friday •...