BALAY 3HB2030X0 Instrucciones De Uso

BALAY 3HB2030X0 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 3HB2030X0:
Tabla de contenido

Publicidad

3HB2030X0
Horno
es Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3HB2030X0

  • Página 1 3HB2030X0 Horno es Instrucciones de uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Uso correcto del aparato....3 Rejillas.
  • Página 3: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
  • Página 4: Lámpara Halógena

    Indicaciones de seguridad importantes Un aparato defectuoso puede ocasionar Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! ■ una descarga eléctrica. No conectar nunca Las partes accesibles se calientan durante ■ un aparato defectuoso. Desenchufar el el funcionamiento. No tocar nunca las aparato de la red o desconectar el partes calientes.
  • Página 5: Causas De Los Daños

    Causas de los daños ]Causas de los daños 5Instalación y conexión E n general E ste aparato ha sido diseñado exclusivamente para su C a u s a s d e l o s d a ñ o s I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n montaje integrado.
  • Página 6: Medidas De Seguridad Durante El Transporte

    Protección del medio ambiente Notas 7Protección del medio La toma de corriente y el enchufe del ■ electrodoméstico son compatibles. ambiente Los cables poseen una sección transversal ■ suficiente. Existe una toma a tierra reglamentaria. S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia ■...
  • Página 7: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante Eliminación de residuos respetuosa con el ■ el funcionamiento. medio ambiente Eliminar el embalaje de forma ecológica. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/ 19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
  • Página 8: Sensores Y Panel Indicador

    Presentación del aparato Mando de temperatura Funciones de tiempo Seleccionar la duración , la finali- Con el mando de temperatura se puede ajustar la zación y la hora al pulsar el sím- temperatura del tipo de calentamiento o bolo correspondiente varias veces. seleccionar otros ajustes para funciones adicionales.
  • Página 9: Temperatura

    Presentación del aparato Funciones adicionales El nuevo horno ofrece funciones adicionales que explicamos brevemente a continuación. Función Aplicación Calentamiento rápido Precalentar rápidamente el interior del horno sin accesorios. Iluminación interior Activar iluminación interior, sin funcionamiento. Facilita, por ejemplo, la limpieza del interior del horno. -------- Temperatura Interior del horno...
  • Página 10: Accesorios

    Accesorios _Accesorios E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s un resumen de los accesorios suministrados y su uso correcto. Accesorios suministrados Este aparato está equipado con los siguientes accesorios: Notas Parrilla...
  • Página 11: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso KAntes del primer uso Tapa para la bandeja profesional La tapa convierte la bandeja profesional en un asador profesional. Bandeja para pizza A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben A n t e s d e l p r i m e r u s o realizarse algunos ajustes.
  • Página 12: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato Modificación 1Manejo del aparato El tipo de calentamiento y la temperatura pueden modificarse en cualquier momento con el Y a se han presentado anteriormente los mandos y su correspondiente mando. M a n e j o d e l a p a r a t o funcionamiento.
  • Página 13: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo OFunciones de programación del tiempo E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó n d e l t i e m p o Función de tiempo Utilización Duración del...
  • Página 14: Ajustar La Hora De Finalización

    Funciones de programación del tiempo Ajustar la hora de finalización El tiempo ha transcurrido Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel Se puede retrasar la hora de finalización del tiempo de indicador se muestra ‹‹ ‹‹ cocción.
  • Página 15: Ajustar La Hora

    Seguro para niños Ajustar la hora DLimpieza Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, parpadea la hora en el panel indicador. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su Ajustar la hora. L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y El mando de funciones debe encontrarse en la posición cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados...
  • Página 16: Mantener Limpio El Aparato

    Limpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Sistema de Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño extracción Limpiar con una bayeta o un cepillo. suave. No sacar los rieles de extracción para eliminar la No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- grasa, es preferible limpiarlos en el interior del tal.
  • Página 17: Rejillas

    Rejillas Advertencia pRejillas ¡Montaje incorrecto! No mover la rejilla si los 2 ganchos de sujeción no E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su están encajados por completo en los orificios R e j i l l a s aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y superiores.
  • Página 18: Puerta Del Aparato

    Puerta del aparato La ranura de las bisagras debe encajar por ambos qPuerta del aparato lados (figura B). E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes.
  • Página 19: Seguro Adicional Para Puerta

    ¿Qué hacer en caso de avería? Montaje 3¿Qué hacer en caso de Sujetar el cristal superior por ambos lados e avería? introducirlo hacia atrás en posición inclinada. El cristal debe introducirse en las aberturas de la parte inferior. La superficie plana debe quedar orientada C on frecuencia, cuando se produce una avería, se hacia el exterior y la áspera, hacia el interior.
  • Página 20: Sustitución De La Lámpara Del Techo Del Interior Del

    Servicio de Asistencia Técnica Mensajes de error en la pantalla 4Servicio de Asistencia Cuando en el panel indicador aparece un mensaje de Técnica error con « », p. ej., , pulsar el sensor . El “ “‹†‹ƒ mensaje de error se restaurará. Volver a ajustar la hora en caso necesario.
  • Página 21: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina postres ahorrando energía. El aparato regula de JSometidos a un riguroso manera óptima el aporte de energía en el control en nuestro estudio compartimento de cocción. Los alimentos se preparan por intervalos con el calor residual.De este modo, de cocina quedan más jugosos y se tuestan menos.
  • Página 22: Repostería

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Repostería Productos ultracongelados No utilizar productos ultracongelados cubiertos de Su aparato proporciona numerosos tipos de hielo. Retirar el hielo del alimento. calentamiento para la preparación de pasteles y repostería pequeña. En las tablas de ajustes figuran los Los productos ultracongelados están precocidos en ajustes óptimos para muchos alimentos.
  • Página 23 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración inserción calenta- en °C en min. miento Pastel de levadura con cobertura jugosa, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de 150-170 40-65 ›...
  • Página 24 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de in- Tipo de Paso Temperatura en Duración serción calenta- °C en min. miento Pan, 1500 g (en molde rectangular y sin molde) Bandeja universal o molde 180-200 60-70 "...
  • Página 25: Gratinados

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La pasta ha quedado demasiado La próxima vez, colocarla una altura más abajo. Seleccionar una temperatura más baja y prolongar el tiempo oscura arriba y demasiado clara de cocción. abajo. La pasta de molde o de molde rectan- No colocar el molde para hornear pegado a la placa posterior, sino en el centro del accesorio.
  • Página 26: Aves, Carne Y Pescado

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Aves, carne y pescado Asar al grill Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Su aparato proporciona varios tipos de calentamiento Nunca asar al grill con la puerta del horno abierta. para la preparación de aves, carne y pescado.
  • Página 27 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Asar y estofar en el recipiente resulta más cómodo. De este modo, se puede sacar el asado más fácilmente Al asar pato o ganso, pinchar la piel por debajo de las del interior del horno y preparar la salsa directamente alas.
  • Página 28 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Carne Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Paso Temperatu- Duración inserción lenta- ra en °C en min miento Asado de cerdo sin corteza de tocino, p. ej. Recipiente abierto 180-200 140-160 cuello, 1,5 kg Asado de cerdo con corteza de tocino, p.
  • Página 29: Yogur

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Yogur Añadir 30 g (aprox. 1 cucharada) de yogur (temperatura del frigorífico) y mezclar. Este aparato permite elaborar yogur casero. Verter en tazas o tarros pequeños y cubrirlos con tapas. Retirar los accesorios y las rejillas del compartimento A continuación, colocar las tazas o los tarros sobre de cocción.
  • Página 30: Confitar

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Frutas, verduras y hierbas aromáticas Accesorios Tipo de Temperatura en Duración en ho- calenta- °C miento Fruta de pepita (aros de manzana, 3 mm de grosor, 200 g 1-2 parrillas ›...
  • Página 31: Dejar Levar La Masa

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar levar la masa Durante el funcionamiento se forma condensación y se empaña el cristal de la puerta. Después de la La masa sube con mayor rapidez que a temperatura fermentación, limpiar el compartimento de cocción.
  • Página 32: Comidas Normalizadas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato. Según EN 60350-1. Horneado Las pastas sobre bandejas o moldes que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué...
  • Página 36 *9001324928* 9001324928 170699(B)

Tabla de contenido