Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

3HB.35C..
Horno
[es] Instrucciones de uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3HB.35C Serie

  • Página 1 3HB.35C.. Horno [es] Instrucciones de uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Uso correcto del aparato....4 Puerta del aparato .
  • Página 4: Uso Correcto Del Aparato

    Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! (Indicaciones de seguridad Las partes accesibles se calientan durante ■ importantes el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. E n general I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Al abrir la puerta del aparato puede salir ¡Peligro de quemaduras! ■...
  • Página 6: Lámpara Halógena

    Causas de los daños Advertencia – ¡Peligros derivados del ]Causas de los daños magnetismo! En el panel de mando o en los propios E n general mandos hay instalados imanes permanentes. C a u s a s d e l o s d a ñ o s Estos pueden repercutir en el correcto ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en...
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante 7Protección del medio ■ el funcionamiento. ambiente S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e energética.
  • Página 8: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato * Presentación del aparato E n este capítulo se describen el panel indicador y los P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o mandos.
  • Página 9: Tipos De Calentamiento Y Funciones

    Presentación del aparato Tipos de calentamiento y funciones Con el mando de funciones se pueden seleccionar los tipos de calentamiento y funciones adicionales. A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento, para encontrar siempre el más adecuado para cada alimento.
  • Página 10: Temperatura

    Presentación del aparato Temperatura Interior del horno La temperatura en el interior del horno se ajusta con el Las diversas funciones del interior del horno facilitan el mando de temperatura. Además, este también permite funcionamiento del aparato. Así, p. ej., toda la superficie seleccionar los niveles para funciones adicionales.
  • Página 11: Accesorios

    Accesorios Introducir los accesorios _Accesorios La puerta del horno tiene 5 alturas de inserción. Dichas alturas de inserción se numeran de abajo arriba. E l aparato incluye varios accesorios. Aquí se presenta A c c e s o r i o s La altura de inserción superior está...
  • Página 12: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso KAntes del primer uso 1Manejo del aparato A ntes de utilizar el aparato por primera vez deben Y a se han presentado anteriormente los mandos y su A n t e s d e l p r i m e r u s o M a n e j o d e l a p a r a t o realizarse algunos ajustes.
  • Página 13: Calentamiento Rápido

    Funciones de programación del tiempo Modificación OFunciones de El tipo de calentamiento y la temperatura pueden programación del tiempo modificarse en cualquier momento con el correspondiente mando. E l aparato dispone de distintas funciones de tiempo. F u n c i o n e s d e p r o g r a m a c i ó n d e l t i e m p o Calentamiento rápido Función de tiempo Utilización...
  • Página 14: Ajustar La Hora De Finalización

    Funciones de programación del tiempo Ejemplo de la imagen: Duración del tiempo de cocción Ajustar la hora de finalización de 45 minutos. Se puede retrasar la hora de finalización del tiempo de Seleccionar el tipo de calentamiento y la cocción. Se puede introducir el plato en el interior del temperatura o el nivel de grill.
  • Página 15: Ajustar El Reloj Avisador

    Funciones de programación del tiempo Ajustar la hora El tiempo ha transcurrido Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel Tras la conexión o tras un corte en el suministro indicador el tiempo se ajusta a cero. eléctrico, parpadea la hora en el panel indicador.
  • Página 16: Seguro Para Niños

    Seguro para niños ASeguro para niños QAjustes básicos E l aparato está equipado con un seguro para niños P ara utilizar el aparato fácilmente y de forma óptima, S e g u r o p a r a n i ñ o s A j u s t e s b á...
  • Página 17: Limpieza

    Limpieza DLimpieza Panel de mando Agua caliente con jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su No utilizar limpiacristales ni rascadores para cris- L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y tal.
  • Página 18: Superficies Del Interior Del Aparato

    Limpieza Notas Ajuste Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en Retirar previamente las rejillas, las guías extraíbles, los ■ el frontal del aparato debido a los diferentes accesorios y los recipientes del interior del aparato. materiales como el vidrio, plástico o metal. Limpiar a fondo las superficies esmaltadas lisas del Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, interior del aparato, la puerta y el cristal protector de la...
  • Página 19: Mantener Limpio El Aparato

    Limpieza Si el interior del horno no está totalmente frío, en el Mantener limpio el aparato panel indicador parpadeará œ. Esperar hasta que el Con el fin de que no se forme suciedad incrustada en interior del horno se enfríe y se ilumine ¬¬ en el panel el aparato, mantenerlo siempre limpio y eliminar la indicador.
  • Página 20: Puerta Del Aparato

    Puerta del aparato Volver a abrir un poco la puerta del aparato. Colocar qPuerta del aparato la cubierta y presionar en los extremos hasta que se oiga que ha encajado (figura E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su P u e r t a d e l a p a r a t o aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes.
  • Página 21: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? 3¿Qué hacer en caso de Advertencia ¡Peligro de lesiones! avería? Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. C on frecuencia, cuando se produce una avería, se ¿...
  • Página 22: Sustitución De La Lámpara Del Techo Del Interior Del

    Servicio de Asistencia Técnica Sustitución de la lámpara del techo del 4Servicio de Asistencia interior del aparato Técnica Si la lámpara del interior del aparato está deteriorada, debe sustituirse. Pueden adquirirse lámparas halógenas de 230 V y 25 W resistentes a la N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
  • Página 23: Programas

    Programas PProgramas L os programas permiten preparar alimentos de manera P r o g r a m a s sencilla. Solo hay que seleccionar un programa y el aparato se ocupa de determinar los ajustes óptimos para él. Para obtener buenos resultados, el interior del horno no debe estar demasiado caliente.
  • Página 24: Programas

    Programas Programas Cuando el asado esté listo, se puede dejar reposar durante 10 minutos en el horno apagado y cerrado. De ese modo, el jugo de la carne queda mejor repartido. El peso se puede ajustar en un rango de entre 0,5 kg y 2,5 kg.
  • Página 25: Ajustar Un Programa

    Programas Ajustar un programa Modificar y cancelar Una vez que el programa esté en marcha, no se El horno selecciona el tipo de calentamiento óptimo y el pueden modificar ni el número de programa ni el peso. ajuste de tiempo y temperatura. Solo hay que ajustar el peso.
  • Página 26: Sometidos A Un Riguroso Control En Nuestro Estudio De Cocina

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Tipo de calentamiento Aire caliente suave JSometidos a un riguroso Al utilizar el tipo de calentamiento Aire caliente suave, control en nuestro estudio colocar los alimentos en el interior del horno cuando esté...
  • Página 27: Repostería

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Repostería Productos ultracongelados No utilizar productos ultracongelados cubiertos de Su aparato proporciona numerosos tipos de hielo. Retirar el hielo del alimento. calentamiento para la preparación de pasteles y repostería pequeña. En las tablas de ajustes figuran los Los productos ultracongelados están precocidos en ajustes óptimos para muchos alimentos.
  • Página 28 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Repostería pequeña Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Tempera- Duración inserción lentam. tura en °C en minutos Magdalenas Bandeja-molde de magdalenas 170-190 20-40 Magdalenas, 2 niveles Bandeja-moldes de magdalenas 160-170* 20-45 ›...
  • Página 29 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Pizza, quiche y pastel picante Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Tempera- Duración inserción lentam. tura en °C en minutos Pizza, fresca Bandeja de horno 190-210 20-30 Pizza, fresca, 2 niveles Bandeja universal + bandeja de horno 190-210 30-40...
  • Página 30: Gratinados Y Souflés

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina La pasta tiene buen aspecto, pero en Hornear a temperatura más baja durante un poco más de tiempo y añadir menos líquido si fuera necesario. el interior no está bien hecha. Para pastas con una capa jugosa, hornear primero la base.
  • Página 31 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Al dar la vuelta al ave, asegurarse de que la parte de la Asar al grill pechuga o de la piel se coloquen primero hacia abajo. Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Nunca asar al grill con la puerta del horno abierta.
  • Página 32 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Plato Accesorio/recipiente Altura de Tipo ca- Tempera- Duración inserción lentam. tura en °C en minutos Pollo, 1,3 kg Parrilla 200-220 60-70 Pollo troceado, 250 g cada trozo Parrilla 220-230 30-35 Palitos de pollo, nuggets, congelados Bandeja universal 190-210...
  • Página 33: Verduras Y Guarniciones

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Consejos prácticos para asar, estofar y asar al grill El interior del horno se ensucia Preparar los alimentos en una fuente de asados cerrada o utilizar la bandeja grill. Al utilizar la bandeja grill, se mucho.
  • Página 34: Presencia De Acrilamida En Alimentos

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Presencia de acrilamida en alimentos La acrilamida se produce especialmente en productos de cereales y patata preparados a temperaturas elevadas, p.ej., patatas fritas, tostadas, panecillos, pan y repostería fina (galletas, pastas especiadas, galletas navideñas).
  • Página 35: Elaborar Conservas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Elaborar conservas Verdura: Llenar los tarros de conserva con la verdura y el agua hervida caliente. El aparato permite elaborar conservas de fruta y Limpiar los bordes de los tarros; deben estar limpios. verdura.
  • Página 36: Dejar Levar La Masa

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Dejar levar la masa Durante el funcionamiento se forma condensación y se empaña el cristal de la puerta. Después de la La masa sube con mayor rapidez que a temperatura fermentación, limpiar el compartimento de cocción.
  • Página 37: Comidas Normalizadas

    Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Comidas normalizadas Horneado con dos moldes: En un nivel (figura ■ Estas tablas han sido elaboradas para institutos de En dos niveles (figura " ■ pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato.
  • Página 40 *9001337639* 9001337639 971116...

Tabla de contenido