BALAY 3HB503 Manual De Instrucciones

BALAY 3HB503 Manual De Instrucciones

Horno integrable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Horno integrable 3HB503. / 3HE503.
Forno integrável 3HB503. / 3HE503.
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3HB503

  • Página 1 Horno integrable 3HB503. / 3HE503. Forno integrável 3HB503. / 3HE503. [es] Instrucciones de uso ....2 [pt] Instruções de serviço ....13...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Û Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Función luz................... 7 Consejos y advertencias de seguridad ........2 Antes del montaje................2 Descolgar y colgar la puerta del horno ......... 7 Consejos y advertencias sobre seguridad ........2 Qué...
  • Página 3: Causas De Los Daños

    ã= Causas de los daños ¡Peligro de incendio! No introducir nunca objetos inflamables dentro del horno. No ¡Atención! ■ abrir la puerta en caso de salir humo del aparato. Apagar el Accesorios, recipientes, film, papel de hornear o papel de ■...
  • Página 4: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel de mando.
  • Página 5: Mando De Temperatura (Según Modelos)

    Mando de temperatura (según modelos) Accesorios El mando de temperatura sirve para seleccionar la temperatura Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas o el nivel de grill. diferentes. Se puede extraer hasta 2/3 partes del accesorio sin que se Posición Significado vuelque.
  • Página 6: Programar El Horno

    Programar el horno Duración del tiempo de cocción Existen varias maneras de programar el horno. A continuación se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la El horno permite programar la duración del tiempo de cocción temperatura o el nivel de grill deseados. para cada alimento.
  • Página 7: Función Luz

    Descolgar y colgar la puerta del horno Zona Productos de limpieza Para facilitar el desmontaje de la puerta y la limpieza de los Frontal del horno Agua caliente con un poco de cristales se puede descolgar la puerta del horno. jabón: Limpiar con una bayeta y secar con Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una...
  • Página 8: Qué Hacer En Caso De Avería

    Cerrar de nuevo las palancas de bloqueo (figura C). Cerrar la puerta del horno. & ã= ¡Peligro de lesiones! No tocar la bisagra en caso de que la puerta caiga involuntariamente o que una bisagra se cierre de golpe. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 9: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. E-Nr. FD-Nr. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Servicio de Asistencia Número de producto (E) y número de Técnica...
  • Página 10: Pasteles Y Repostería

    Pasteles y repostería La temperatura y la duración de la cocción en el horno dependen de la cantidad y consistencia de la masa. Por esta razón en las tablas de cocción se reseñan siempre unos márgenes de tiempo. Pasteles para preparar en moldes Molde sobre parrilla Altura Tipo calenta-...
  • Página 11: Platos Especiales

    Pescado Peso Recipiente Altura Tipo calenta- Temperatura en Tiempo en miento °C minutos Pescado, blanco / mixto (pieza 600 g Bandeja esmal- 180-190 45-55 entera) ej. dorada tada Pescado graso (piezas peque- Parrilla* 180-190 45-55 ñas) ej. salmón Merluza rellena 1,0 kg Bandeja esmal- 180-190...
  • Página 12: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos. Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Hornear El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío.
  • Página 13: Instruções De Segurança

    ì Índice [ p t ] In s t r uç õ e s d e s e r v i ç o Função luz..................18 Instruções de segurança ............13 Antes da montagem................ 13 Montar e desmontar a porta do forno ......... 18 Instruções de segurança..............
  • Página 14: Causas Dos Danos

    ã= Causas dos danos Perigo de incêndio! Nunca introduzir objectos inflamáveis dentro do forno. Não Atenção! ■ abrir a porta caso esteja a sair fumo do aparelho. Desligar o Acessórios, recipientes, película aderente, papel vegetal ou ■ aparelho. Desligar a ficha ou o fusível da caixa de fusíveis. papel de alumínio na base do forno: Não colocar acessórios na base do forno.
  • Página 15: O Seu Novo Forno

    O seu novo forno Apresentamos-lhe o seu novo forno. Este capítulo descreve as funções do painel de comandos e dos respectivos elementos individuais. Também inclui informações sobre os acessórios e os componentes do espaço interior do forno. Painel de comandos Apresentamos-lhe uma vista geral do painel de comandos.
  • Página 16: Interior Do Forno

    Interior do forno Se os acessórios aquecerem, podem deformar-se. Depois de arrefecidos, desaparece a deformação sem afectar o O forno inclui um ventilador e uma lâmpada. funcionamento. O seu forno só está equipado com alguns dos seguintes acessórios. A lâmpada do forno mantém-se acesa enquanto o forno está em funcionamento.
  • Página 17: Tempo De Cozedura

    Rodar o alarme para a direita até regular o tempo Desligar o forno pretendido. A seguir a 120 existe um travão. Não o Rode o selector de funções para a posição inicial (desligado). ultrapasse rodando o comando. Alterar as regulações É...
  • Página 18: Função Luz

    Desmontar a porta Zona Produtos de limpeza Abrir totalmente a porta do forno. Tampa de vidro da lâm- Água quente com um pouco de pada do forno sabão: Retirar as duas alavancas de bloqueio situadas à direita e à Limpar com um pano. esquerda (figura A).
  • Página 19: O Que Fazer Em Caso De Avaria

    O que fazer em caso de avaria ã= Muitas vezes, quando ocorre uma avaria, pode tratar-se de Perigo de descarga eléctrica! uma pequena anomalia fácil de resolver. Antes de contactar o Desconectar o aparelho da rede de alimentação eléctrica. Serviço de Assistência Técnica, tentar resolver a avaria com a Assegurar-se de que está...
  • Página 20: Conselhos Para Poupar Energia E Sobre O Meio Ambiente

    Conselhos para poupar energia e sobre o meio ambiente Neste capítulo damos conselhos sobre como poupar energia reduz-se o tempo de cozedura por cada bolo. Também é durante o tempo de cozedura, bem como sobre o modo possível colocar duas formas rectangulares de cada vez, adequado de eliminar o aparelho.
  • Página 21: Carne, Aves, Peixe E Gratinado

    Carne, aves, peixe e gratinado Os pedaços de carne deverão ser virados assim que tiver passado metade do tempo de cozedura. As tabelas de cozedura seguintes foram calculadas Virar a ave inteira uma vez passados dois terços do tempo de exclusivamente a partir da colocação dos alimentos com o cozedura.
  • Página 22: Alimentos Preparados

    Alimentos preparados Ter em conta as indicações do fabricante na embalagem. Ao tapar os acessórios com papel vegetal, garantir que este papel se adapta a temperaturas elevadas. Adaptar o tamanho do papel ao tamanho do prato que se vai preparar. O resultado final dependerá...
  • Página 24 *9000372436* 9000372436 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA 00 910210 www.balay.es...

Este manual también es adecuado para:

3he503

Tabla de contenido