Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT
SS5L5
SS5N5
Owner's Manual With Parts List
Owner's Manual With Parts List
EN
Manual del propietario con la lista de piezas
ES
Manuel du propriétaire avec liste des pièces
FR
PRINT LANGUAGE
ENGLISH
SPANISH
FRENCH
Save These Instructions
22204945
Revision C
March 2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand SS5L5

  • Página 1 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 22204945 Revision C March 2018 SS5L5 SS5N5 Owner’s Manual With Parts List Owner’s Manual With Parts List Manual del propietario con la lista de piezas Manuel du propriétaire avec liste des pièces PRINT LANGUAGE ENGLISH SPANISH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Hardware) �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��6 INGERSOLL RAND SYNTHETIC LUBRICANT �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� 22 INSTALLING REMOTE AIR INLET PIPING ��...
  • Página 3 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT May 2015 22204945 Rev C EN-...
  • Página 4: Safety

    Intake air can contain carbon monoxide or other contaminants�� Drain tank daily or after each use�� Drain valve located at bottom Will cause serious injury or death�� Ingersoll Rand air compressors of tank�� are not designed, intended or approved for breathing air��...
  • Página 5 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT RECEIPT & INSPECTION Ensure adequate lifting equipment is available for unloading and moving If you discover damage after receiving the unit (concealed damage), the the compressor to the installation site�� carrier must be notified within 15 days of receipt and an inspection must be requested by telephone with confirmation in writing��...
  • Página 6 Use metal shims under the “short” feet if necessary�� CAUTION If you will be using Ingersoll Rand synthetic compressor lubricant, all downstream piping material and system components must be compatible�� Refer to the following material compatibility list��...
  • Página 7 NOTICE Do not operate without lubricant or with inadequate lubricant�� All compressed air systems generate condensate which Ingersoll Rand is not responsible for compressor failure caused accumulates in any drain point (e��g�� tanks, filters, drip legs, by inadequate lubrication�� aftercoolers, dryers)�� This condensate contains lubricating...
  • Página 8 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT If you use a petroleum-based compressor lubricant at start-up and decide to convert to Ingersoll Rand synthetic compressor lubricant later on, the CAUTION compressor valves must be thoroughly decarbonized and the crankcase must be flushed before conversion��...
  • Página 9 Your air compressor was designed for 100% continuous duty operation 1�� Set the pressure switch lever to ‘OFF”�� with the use of Ingersoll Rand svnthetic compressor lubricant and 60% 2�� Close the service valve fully�� continuous duty operation with the use of petroleum lubricant�� In other words synthetic lubricant allows the compressor to pump continuously ��...
  • Página 10: Filter Replacement (Ss5)

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT MAINTENANCE FILTER REPLACEMENT (SS5)  WARNING 1�� Unscrew and remove the wing nut (A) securing the filter housing (B) Disconnect, lock and tag the main power supply and release air to its base (C)�� pressure from the system before performing maintenance�� 2��...
  • Página 11: Belt Adjustment

    The exact effect of these factors on tank beneath it�� A commercially available spreader or other belt tensioning life is difficult to predict; therefore, Ingersoll Rand recommends that device can also be helpful should tensioning be necessary��...
  • Página 12: Troubleshooting

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Lubricant viscosity too low Drain existing lubricant and refill with proper lubricant�� Lubricant level too low Add lubricant to crankcase to proper level�� Detergent type lubricant being used Drain existing lubricant and refill with proper lubricant Abnormal piston, ring or cylinder wear��...
  • Página 13 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Loose beltwheel or motor pulley, excessive Check beltwheel, motor pulley, crankshaft, end play in motor shaft or loose drive belts�� drive belt tension and alignment�� Repair or replace as required�� Lubricant viscosity too high Drain existing lubricant and refill with proper lubricant Lubricant level too low...
  • Página 14 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Improper line voltage Check line voltage and upgrade lines as required�� Contact electrician�� Wiring or electric service panel too small Install properly sized wire or service box�� Contact electrician�� Lights flicker or dim when running Poor contact on motor terminals or starter Ensure good contact on motor terminals or connections...
  • Página 15 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Lubricant viscosity too low Drain existing lubricant and refill with proper lubricant Detergent type lubricant being used Drain existing lubricant and refill with proper lubricant Piston rings damaged or worn (broken, rough Install ring kit or scratched)��...
  • Página 16: Warranty And Limitation Of Liability

     Ingersoll Rand company warrants that the equipment manufactured by it and delivered hereunder shall be free of defects in material and workmanship for a period of twelve (12) months from the date of placing the equipment in operation or eighteen (18) months from the date of shipment, whichever shall occur first��...
  • Página 17 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 22204945 Rev C EN-17...
  • Página 18 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT REF�� NO�� PART NO�� DESCRIPTION QTY�� CANT�� QTÉ�� REF�� 974148 PUMP, BARE COMPRESSOR 2010270 SET, PISTON RING RING, COMPRESSION RING, SCRAPER RING, OIL CONTROL SPACER RING, OIL CONTROL 95059 PLUG, OIL DRAIN 96706874 CAPSCREW�� M8X65 (HEAD BOLT) 9670225 CAPSCREW��...
  • Página 19 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 54429600 GASKET, VALVE PLATE 97546 GASKET, CYLINDER 54410667 GASKET, HEAD 974270 GLASS, SIGHT 5441068 HEAD 702496 ASSEMBLY, VENT 54406640 FILTER, INLET 2170979 ELEMENT, FILTER NOT SOLD SEPARATELY AVAILABLE lNDlVlDUALLY OR IN VALVE KIT 20100277 AVAILABLE INDIVIDUALLY OR IN PISTON RING KIT 20100285 22204945 Rev C EN-19...
  • Página 20: Parts List

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT PARTS LIST REF�� NO�� PART NO�� DESCRIPTION QTY�� 84G0724 CAPSCREW 9575094 WASHER SPRING LOCK 974148 PUMP�� BARE COMPRESSOR BELTGUARD GROUP ASSEMBLY COMPLETE BELTGUARD 2188518 BRACE, BELTGUARD 56280159 SCREW, HEX- SERRATED FLANGE- M6-1��0X 12MM 5441670 BELTGUARD, FRONT 54416748 BELTGUARD, BACK 9717595...
  • Página 21 VALVE, BALL- 1/2 F/F (SERVICE VALVE) 56291412 TANK, AIR RECEIVER -SSSL5 22108781 TANK, AIR RECEIVER - SS5N5 85582229 VALVE, CHECK- SS5L5 97165 VALVE, CHECK-SS5N5 56269608 GAUGE, PRESSURE - SS5L5 2499816 GAUGE, PRESSURE - SS5N5 547284 SWITCH, PRESSURE-SS5L5 54627104 SWITCH, PRESSURE:-SS5N5 9700400 CONNECTOR CABLE 56269624...
  • Página 22: Kits & Accessories

    Part No�� Description 20100251 Kit, Extended Warranty 22750 Hose, Air- /8” x 25’ (1/4” Male NPT) INGERSOLL RAND SYNTHETIC LUBRICANT  22768 Hose, Air - 8” x 50’ (1/4” Male NPT) Part No�� Description 22776 Hose, Air- 8” x 100’ (1/4” Male NPT) 218875 Lubricant��...
  • Página 23 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT...
  • Página 24 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT ingersollrandproducts��com © 2018 Ingersoll-Rand...
  • Página 25 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 22204945 Revisión C Marzo 2018 SS5L5 SS5N5 Manual del propietario con la lista de piezas Manual del propietario con la lista de piezas Guarde estas instrucciones...
  • Página 26 INStALACIÓN DE tUBERÍA DE DESCARGA �� �� �� �� �� �� �� �� 6 LUBRICANTE SINTETICO INGERSOLL RAND PARA COM- REQUISItoS GENERALES �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� 7 PRESORES ��...
  • Página 27 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT May 2015 22204945 Rev C ES-...
  • Página 28: Seguridad

    Causará lesiones graves o la muerte�� desahogo�� No apunte el flujo de aire a las personas�� Los tanques Los compresores de aire Ingersoll Rand no están diseñados, oxidados pueden causar una explosión y lesiones graves o destinados o aprobados para respirar aire�� No se debe usar el la muerte��...
  • Página 29: Recibo E Inspección

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT RECIBo E INSPECCIÓN Asegúrese de disponer de equipos de levantamiento adecuados para problemas”�� Cualquier reclamo posterior se considerará como demanda por daños ocultos�� Liquide cualquier demanda por daños con la empresa descargar y trasladar su compresor al sitio de instalación�� de transporte��...
  • Página 30 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT INStALACIÓN SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN Montaje permanente típico (ferretería suministrada por el   cliente) GENERALIDADES  Seleccione un área interior relativamente limpia y bien iluminada, con suficiente espacio para permitir una adecuada ventilación, flujo de aire Flat Washer de enfriamiento y accesibilidad��...
  • Página 31 (por ejemplo, tanques, filtros, tubos de goteo, posenfriadores,  secadores, etc��)�� Este líquido condensado contiene aceite Se recomienda usar el lubricante sintético Ingersoll Rand el sintético lubricante y/o otras materias que pueden estar sujetos a para compresores desde el inico de las operaciones�� Consulte la sección regulaciones y se deben desechar en conformidad con las leyes GARANTÍA para obtener información respecto a la garantía ampliada��...
  • Página 32 2�� Abra lentamente la válvula de servicio para evitar que la presión de aire de la construcción en el tanque�� (A=Abierta, B=Cerrada)�� Si usa un lubricante en base a petróleo para compresores durante la puesta en marcha y posteriormente decide cambiar a Ingersoll Rand, the Select, • Válvula de servicio se debe descarbonizar y lavar la bomba antes de la conversión��...
  • Página 33 El compresor fue diseñado para funcionar a un regimen continuo de100% 1�� Ponga la palanca del disyuntor neumático en la posición “OFF”�� con el uso el lubricante sintetico Ingersoll Rand para compresores y un 2�� Cierre la válvula de servicio completamente��...
  • Página 34 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT MANtENIMIENto Cambie el lubricante sintético mientras el cárter ADVERTENCIA esté tibio�� 12/2000 * Antes de realizar actividades de mantenimiento, desconecte, bloquee y ponga las etIquetas correspondlentes en la fuente Reemplace el elemento de filtro�� principal de energia y libere la presion de aire del sistema�� * indica meses/horas de operación, lo que ocurra primero��...
  • Página 35: Ajuste De La Correa

    El efecto preciso de estos factores sobre la vida útil del correas�� tanque es difícil de predecir; por lo tanto, Ingersoll Rand le recomienda programar una inspección certificada del tanque durante los primeros cinco años de uso del compresor�� Para concertar una inspección de tanque, comuníquese con IR Air Center or distributor, or call 1-800-AIR SERV��...
  • Página 36: Localización De Fallas

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT LoCALIZACIÓN DE FALLAS PRoBLEMA CAUSA PoSIBLE SoLUCIoN PoSIBLE Lubricante poco viscoso�� Drene el lubricante y vuelva a llenar con uno adecuado�� Muy poco lubricante�� Agregue lubricante al carter hasta el nivel adecuado�� Se esta usando lubrlcante tlpo detergente�� Drene el lubricante y vuelva a lienar con uno adecuado��...
  • Página 37 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT Rueda de la banda o polea del motor de Revise la tension y alineacion de la rueda de la banda, polea partida sueltas, juego excesivo en el eje del del motor de partida, cigiieiial, y banda de transmisibn�� Repare motor o bandas de la transmision sueltas��...
  • Página 38 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT Voltaje de linea incorrecta�� Revise el voltaje de linea y rnejore segtin necesario�� required�� Comuniquese con un electricista�� Cableado o panel de servicio demasiado lnstale cableado o caja de servicio correctamente pequeiio�� dimensionado�� Comunlquese con un electricista�� Lamparas destellantes o Contacto incorrecto de los terminales del Provee bueno wntacto de los terminales del motor o...
  • Página 39 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT Lubricante pow viswso�� Drene el lubricante y vuelva a llenar wn uno adecuado�� Se est6 usando lubricante tipo detergente�� Drene el lubricante y vuelva a llenar wn uno adecuado�� Anillos del pistdn danados o gastados (rotos, lnstale el Juego de anillos��...
  • Página 40: Garantía Y Limitación De Responsabilida

    Compañía�� Los accesorios o equipos provistos por la Compañía pero fabricados por otros mantendrán todas las garantía traspasadas a Ingersoll Rand Company por su fabricante y que puedan ser transferidas al Comprador�� La Compañía no se hará responsable de reparaciones, reemplazos o ajustes a los Equipos o de ningún tipo de costo por mano de obra en que incurra el Comprador que no cuenten con la previa...
  • Página 41 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 22204945 Rev C ES-17...
  • Página 42 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT DE REF�� DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANt�� REF�� 974148 BOMBACOMPRESORA SINACCESORIOS 2010270 CONJUNTO DEANILLOS DE PISTON ANILLO DE COMPRESIÓN ANILLO RASCADOR ANILLO ESPACIADOR REGULADOR DE ACEITE ANILLO REGULADOR DE ACEITE 95059 TAPON ROSCADO DE PURGA DEL 96706874 TORNILLO DE CABEZA, M6X55 (PERNO DE CULATA) 9670225 TORNILLO DE CABEZA, M8 X20 [PERNO DE CILINDRO)
  • Página 43 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 97546 EMPAQUETADURA, CILINDRO 54410667 EMPAQUETADURA DE CULATA 974270 VISOR DE NIVEL 5441068 CULATA 702496 CONJUNTO DE PURGA 54406640 FILTRO DE ENTRADA 2170979 ELEMENTO DEL FILTRO NO SE VENDE POR SEPARADO DlSPONlBLE INDIVIDUALMENTE O EN CONJUNTO DE VALVULA 20100277 DlSPONlBLE INDIVIDUALMENTE 0 EN CONJUNTO DE ANILLOS DE PISTON 20100285 22204945 Rev C ES-19...
  • Página 44: Listado De Componentes

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT LIStADo DE CoMPoNENtES DE REF�� DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANt�� 84G0724 TORNILLO 9575094 ARANDELA MUELLE BLOQUEO 974148 COMPRESOR SOLO GRUPo PRotECCIÓN DE LA CoRREA ASAMBLEA GUARDACORREA COMPLETO 2188518 ABRAZADERA DE LA PROTECCIÓN DE LA CORREA 56280159 TORNILLO, HEX- BRIDA SERRADO - M6-1��0X 12MM 5441670 PROTECTOR DE LA CORREA, DELANTERO 54416748...
  • Página 45 VÁLVULA DE DRENAJE MANUAL 2106551 VÁLVULA DE BOLA- 1/2 F/F (SERVICE VALVE) 56291412 DEPÓSITO DE AIRE -SSSL5 22108781 DEPÓSITO DE AIRE - SS5N5 85582229 VÁLVULA DE RETENCIÓN- SS5L5 97165 VÁLVULA DE RETENCIÓN-SS5N5 56269608 MANÓMETRO - SS5L5 2499816 MANÓMETRO - SS5N5 547284 INTERRUPTOR DE PRESIÓN-SS5L5...
  • Página 46: Juegos Y Accesorios

    DE PIEZA DESCRIPCIÓN 20100251 KIT DE GARANTÍA AMPLIADA 22750 CONDUCTO DE AlRE - /8” x 25’ (1/4” MACHO NPT) LUBRICANTE SINTETICO INGERSOLL RAND PARA COMPRE-  22768 - /8” x 50’ CONDUCTO DE AlRE SORES (1/4” MACHO NPT) DE PIEZA DESCRIPCIÓN...
  • Página 47 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT...
  • Página 48 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT ingersollrandproducts��com © 2018 Ingersoll-Rand...
  • Página 49 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 22204945 Révision C Mars 2018 SS5L5 SS5N5 Manuel du propriétaire avec liste des pièces Manuel du propriétaire avec liste des pièces Veuillez conserver ces instructions...
  • Página 50: Fusibles

    �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��6 LUBRIFIANT SYNTHETIQUE INGERSOLL RAND POUR INSTALLATION DU FILTRE D’ASPIRATION ��...
  • Página 51 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT May 2015 22204945 Rev C FR-...
  • Página 52: Sécurité

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT SÉCURItÉ Indique une situation dangereuse DANGER AVERTISSEMENT imminente qui, si non évitée, résultera en un décès ou des blessures sérieuses�� teNSIoN DANGeReUSe�� Peut causer des blessures graves ou Indique une situation potentiellement AVERTISSEMENT la mort�� Débrancher l’alimentation et purger la pression du dangeureuse qui, si non évitée, pourrait réservoir avant de réparer��...
  • Página 53: Réception Et Inspection

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT RÉCePtIoN et INSPeCtIoN S’assurer qu’un équipement de levage approprié sera disponible pour parfaite�� Toute demande d’indemnité ultérieure sera alors considérée décharger le compresseur et le déplacer là où il sera installé�� comme une demande d’indemnité pour dommages dissimulés�� Régler toute demande d’indemnité...
  • Página 54: Installation

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT INStALLAtIoN PRÉPARATION POUR L’EMPLOI Montage permanent typique (Quincaillerie fournie par le   client) GÉNÉRALITÉS  Choisir un endroit intérieur, bien éclairé, sec et propre avec beaucoup d’espace de maniére á assurer un accés facile aussi bien qu’une ventilation Flat Washer et circulation d’air suffisante pour le refroidissement��...
  • Página 55 Ne pas faire fonctionner le compresseur sans lubrifiant ou avec s’accumulant dans un point de vidange (p�� ex�� réservoirs, un lubrifiant qui ne convient pas�� Ingersoll Rand décline toute filtres, points de purge, refroidisseurs de sortie, sécheurs)�� Ce responsabilité pour les pannes du compresseur causées par une condensat contient de l’huile lubrifiante et/ou des substances...
  • Página 56 4�� Faire fonctionner le compresseur pour 0 minutes�� S’asurer que Ingersoll Rand pour compresseurs alors il faudra faire décrasser le la soupape de service est complément ouverte et qu’ll n’y a pas compresseur parle distributeur avant d’effectuer la conversion��...
  • Página 57 Ce compresseur d’air est conçu pour un service continue de 100% en 1�� Mettre le levier de commande de la pression sur “OFF”�� utilisant le lubrifant synthétique Ingersoll Rand POUR COPRESSEURS 2�� Fermez le robinet de service�� et pour un service continue de 60% en utilisant un lubrifiant à base de pétrole limite le compresseur à...
  • Página 58 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT eNtRetIeN Vidanger le lubricant A base de petrole pendant AVERTISSEMENT que le carter principal est encore tiede�� 12/2000* Couper, bloquer et identifier l’alimentation principale et relâcher la pression d’air du circuit avant d’effectuer l’entretien�� Remplacer I’dlernent filtrant�� * indique le nombre de mois ou d’heures de fonctionnement, selon AVIS la première éventualité��...
  • Página 59 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT AJUSTEMENT DE LA COURROIE  ATTENTION • VÉRIFICAtIoN De LA teNSIoN Un alignement incorrect de la poulie et du volant ou un Verifier occasionnellement la tension de la courroie, particulierement si tensionnement inadéquat de la courroie pourrait entraîner elle semble lache��...
  • Página 60 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT DÉPANNAGe PRoBLeMe PoSSIBLe CAUSe PoSSIBLe SoLUtIoN Viscosite trop faible du lubrifiant�� Vidanger le lubrifiant actuel et le remplacer par un lubrifiant qui convient�� Niveau de lubrifiant trop faible�� Verser du lubrlflant dans le carter prlnclpal jusqu’au niveau requis�� Le lubrlfiant utilise est du type detergent��...
  • Página 61 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT Le compresseur devient Ventilation insuffisante autour du volant de la courroie�� Deplacer le compresseur pour un debit d’air extremement chaud ameliore�� Courroies d’entrainement trop laches ou mal alignees�� Ajuster les courroies pour leur donner la tension et I’alignement qui convient�� Fuites, bris ou accumulation de calamine dans les lnspecter les clapets��...
  • Página 62 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT Poulie motrice ou volant de wurroie mal serre, trop de Verifier le volant, la poulie motrice, le jeu dans I’arbre moteur ou courroies d’entratnement vilebrequin, la tension et I’alignement de Iaches�� la courroie d’entratnement�� Reparer ou remplacer au besoin��...
  • Página 63 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT Tension de ligne inadequate�� Vdrifier la tension de ligne et ameliorer les lignes au besoin�� Contacter un electricien�� Cablage ou panneau de service electrique trop petit�� lnstaller un fil ou boite de service proprement dimenslonne�� Contacter un electricien�� Moteur ne demarre pas Mauvais contact sur les bornes du moteur ou Assurer un contact adequat sur les bornes du...
  • Página 64  La société Ingersoll Rand garantit que l’équipement fabriqué et livré par les présentes ne comporte aucun défaut de matériel ou de malfaçon et ce pendant une période douze (12) mois à partir de la date de mise en service de l’équipement ou de dix-huit (18) mois à partir de la date de livraison, selon la première éventualité��...
  • Página 65 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 22204945 Rev C FR-17...
  • Página 66 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT DeSCRIPtIoN QtÉ�� De ReP�� De PIÉCe REF�� 974148 COMPRESSEUR NU 2010270 JEU DE SEGMENTS SEGMENT DE COMPRESSION SEGMENT RACLEUR A EPAULEMENT SEGMENT D’ESPACEMENT SEGMENT RACLEUR A FENTES 95059 BOUCHON DE VIDANGE D’HUILE 96706874 VIS D’ASSEMBLAGE, M8 X 55 (BOULON DE CULASSE) 9670225 VIS D’ASSEMBLAGE, M8 X 20 (BOULON DE CYLINDRE) 9672816...
  • Página 67 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT 97546 JOINT DE CYLINDRE 54410667 JOINT DE CULASSE 974270 VISEUR 5441068 CULASSE 702496 ENSEMBLE D’EVENT 54406640 FILTRE D’ASPIRATION 2170979 ELEMENT FILTRANT NON VENDU SEPAREMENT VENDU SEPARlMENT OU DANS L’ENSEMBLE DE CLAPETS 20100277 VENDU SEPAREMENT OU DANS L’ENSEMBLE DE SEGMENTS 20100285 22204945 Rev C FR-19...
  • Página 68: Liste Des Pièces

    RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT LISte DeS PIÈCeS De ReP�� De PIÉCe DeSCRIPtIoN QtÉ�� 84G0724 VIS À TÊTE 9575094 RONDELLE PRINTEMPS BLOCAGE 974148 COMPRESSEUR, SEUL GRoUPe CoURRoIe De ReteNUe ENSEMBLE COMPLETE COURROIE DE RETENUE 2188518 SUPPORT, COURROIE DE RETENUE 56280159 VIS, HEX SERRATED BRIDE- M6-1��0X 12MM 5441670 COURROIE DE RETENUE, FRONT...
  • Página 69 CONTACTEUR, PRESSION-SS5L5 54627104 CONTACTEUR, PRESSION-SS5N5 9700400 CONNECTEUR CABLE 56269624 MONTAGE, COLLECTEUR 97171664 VALVE, SÉCURITÉ / RELIEF 54442041 VALVE, SÉCURITÉ / RELIEF-SS5L5 97010094 VALVE, SÉCURITÉ / RELIEF- SS5N5 95417507 GLAND,1/2 X 1-1/8 -SS5N5 GRoUPe MoteUR 2175556 VIS D’ASSEMBLAGE RONDELLE STRIÉE HEAD 2117996...
  • Página 70: Trousses Et Accessoires

    No�� PIeCe DeSCRIPtIoN No�� PIeCe DeSCRIPtIoN 20100251 KIT, GARANTIE ÉTENDUE 22750 TUYAU, Air- /8” x 25’ (1/4” Male NPT) LUBRIFIANT SYNTHETIQUE INGERSOLL RAND POUR COM-  22768 TUYAU, Air - /8” x 50’ (1/4” Male PRESSEURS NPT) No�� PIeCe DeSCRIPtIoN 22776 TUYAU, Air- /8”...
  • Página 71 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT...
  • Página 72 RELEASED 05/Apr/2018 15:16:08 GMT ingersollrandproducts��com © 2018 Ingersoll-Rand...

Este manual también es adecuado para:

Ss5n5

Tabla de contenido