Página 1
Espectrofotómetro serie Ci6X (Modelos: Ci60, Ci62, Ci64 y Ci64UV) Guía de Uso...
Página 3
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Información del equipo El uso de este equipo de manera contraria a lo especificado por X-Rite, Incorporated podría comprometer la integridad del diseño y funcionar irregularmente.
Página 4
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Si el dispositivo está equipado con un transmisor inalámbrico Bluetooth, contiene el módulo siguiente. Microchip RN42 Microchip Technology Inc.
Página 6
GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN PROPÓSITO O USO ESPECÍFICOS Y NO INFRACCIÓN. NINGÚN EMPLEADO O AGENTE DE X-RITE, QUE NON SEA UN FUNCIONARIO DE LA MISMA, ESTÁ AUTORIZADO A PROPORCIONAR OTRA GARANTÍA ADEMÁS DE LAS PRECEDENTES.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Contenido Introducción y Configuración Empaque Colocar la correa de seguridad Encender y Apagar Bloqueo del control de navegación Modos de ahorro de energía Cargar el paquete de baterías Conexión del Adaptador de CA...
Página 8
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Tipo de UV (sólo para Ci64UV) Tiempo de espera de la calibración UV (sólo Ci64UV) Idioma Orientación del instrumento Tolerancia predef.
Página 9
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Modo de opacidad Medición de la opacidad Modo de trabajo (sólo Ci64/Ci64UV) Iconos Modo de Trabajo Acceso al Modo de Trabajo Seleccionar y Ejecutar un Trabajo Apéndices...
CA Empaque El paquete del instrumento debe contener los elementos listados a continuación. Si alguno de estos elementos falta o está dañado, comuníquese con X-Rite o su representante autorizado. • Instrumento Ci60, Ci62, Ci64 o Ci64UV) •...
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Colocar la correa de seguridad Una correa de seguridad se incluye con el instrumento. La correa se conecta a la parte posterior del instrumento y alrededor de su muñeca.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Encender y Apagar El botón de encendido se utiliza para iniciar el instrumento desde la condición de apagado. Mantenga pulsado el botón durante tres segundos para encender el instrumento.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Modos de ahorro de energía El instrumento utiliza dos modos de ahorro de energía para conservar las baterías durante los períodos de inactividad.
NOTA: el instrumento funciona con el adaptador de CA. El paquete de baterías no necesita ser instalado. El adaptador de CA (P/N SE30-277 de X-Rite) anula toda condición actual del paquete de baterías en el instrumento. Se puede medir aun teniendo poca carga de batería si se utiliza el adaptador de 1.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Cambio del ajuste de la abertura (sólo Ci64/Ci64UV) Si está disponible, el instrumento puede hacer mediciones usando ya sea una abertura de 4 mm o una abertura de 8 mm.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X INTERFAZ DE USUARIO Controles del Instrumento Los controles del instrumento permiten explorar la pantalla, seleccionar opciones y realizar mediciones.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Medición de muestras generales El instrumento puede medir los colores de casi cualquier superficie limpia y seca que sea razonablemente plana.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Menú de la Pantalla Principal Cuando enciende el instrumento, la pantalla principal (nivel máximo) aparece luego de completarse la prueba de diagnóstico.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Barra de Título La barra de título en la parte superior muestra varios iconos que indican la configuración y la condición actuales del instrumento.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Indica que las baterías poseen muy poca carga y es posible hacer unas pocas mediciones solamente. Deberá cargar las baterías cuanto antes. Indica que el adaptador de CA está...
Página 21
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 2. Inicie el procedimiento de Windows para el emparejamiento de un dispositivo Bluetooth. Para obtener más información sobre este procedimiento, seleccione Ayuda y soporte técnico en el menú...
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO DE CONFIGURACIÓN El modo de configuración se usa para ajustar y visualizar los parámetros del instrumento. Deberá definir las opciones de configuración antes de utilizar el instrumento por primera vez.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Salir del Modo de Configuración Después de configurar las opciones, utilice el botón de navegación Izquierda para resaltar el icono de la pantalla Principal en la columna Principal y pulse el botón Seleccionar para salir.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Eliminación de muestras Esta opción se utiliza para habilitar o deshabilitar (valor predefinido) la función de eliminación de las muestras almacenadas en el modo de medición.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Volumen de bip Esta opción se utiliza para ajustar el volumen de bip del instrumento. El instrumento emite un sonido (bip) después de pulsar el control de navegación y de realizar una medición y una calibración.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 9. Continúe hasta seleccionar todos los valores K1/K2. 10. Pulse el botón de navegación Derecha para resaltar el icono de la marca de verificación en la columna Progreso.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X ejemplo, más clara o más oscura, hacia el amarillo etc.). Este ajuste está disponible para las fórmulas DL*a*b*, DL*C*H*, DEcmc, DE94 y DLab.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Tolerancia predef. Esta opción se utiliza para cambiar los parámetros de la tolerancia predefinida. NOTA: consulte la sección Editar tolerancias estándares más adelante en este manual para ver el procedimiento respectivo.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO DE CALIBRACIÓN La referencia de calibración consiste de una placa de cerámica para las mediciones de calibración del blanco y de una abertura colectora para las mediciones de calibración del negro.
Página 30
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Icono Salir Icono del modo de calibración Icono siguiente Información que aparece cuando no se requiere calibración 3.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 9. Baje el instrumento hasta la zapata, manteniéndolo firme hasta que la pantalla le indique que la lectura esté...
Página 32
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 9. Posicione la ventana de mira del instrumento sobre la abertura del colector negro en la referencia de calibración.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO DE MEDICIÓN El modo de medición es el modo de operación principal del instrumento que se usa para seleccionar el modo de medición, analizar y reunir los datos de las muestras.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Proporciona acceso a la pantalla de creación, selección y detalles de los estándares en la columna de visualización. La flecha señala el estándar seleccionado actualmente.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Iconos del modo de medición Seleccionar el espacio de colores El instrumento le proporciona varios sistemas colorimétricos (valores absolutos y de diferencia) que seleccionar.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 2. Pulse el botón Seleccionar o el botón de navegación Derecha para tener acceso al área de selección de la combinación de iluminante/observador.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Crear un proyecto Para crear un proyecto: 1. Desde la pantalla Medir, utilice los botones de navegación Arriba o Abajo para resaltar el icono Proyecto 2.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 9. Utilice los botones de navegación Arriba o Abajo según las indicaciones anteriores para establecer el carácter y pulse el botón Seleccionar.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Bloquear un proyecto Después de crear un proyecto, éste se puede bloquear para evitar la eliminación de estándares y muestras inadvertidamente.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X NOTA: también puede usar el control de navegación para desplazarse rápidamente por una lista pulsando el control entre las teclas de flecha y el círculo, a la izquierda y a la derecha.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Selección manual del estándar por número La función de selección del estándar por número le permite seleccionar rápidamente un estándar diferente al insertar un valor numérico.
Página 43
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Los estándares normalmente se descargan al instrumento utilizándose un software, como el Color iQC (sólo en el caso de los instrumentos Ci62 y Ci64). Sin embargo, es posible crear un estándar usando el instrumento, si lo desea.
Página 44
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 4. Pulse el botón Seleccionar para guardar el estándar. Aparece la pantalla Escribir nombre estándar.
Página 45
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Método Entrada manual: El método de entrada manual admite hasta 10 conjuntos únicos de atributos del espacio de colores para cada estándar.
Página 46
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 12. Pulse el botón Seleccionar para guardar el estándar. Aparece la pantalla Escribir nombre estándar.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Editar un estándar existente e introducido manualmente NOTA: solo es posible editar los estándares que se han medido o introducido manualmente en el instrumento.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 3. Resalte el icono de la marca de verificación en la columna Progreso de la pantalla de confirmación.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X instrumento utilizan la tolerancia predefinida que se establece en la configuración del instrumento. Es posible crear hasta seis tolerancias para cada estándar. El límite de tolerancia es la diferencia máxima permitida con respecto a los valores colorimétricos del estándar que se considera aceptable.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Tipo de tolerancia seleccionada 4. Pulse el botón Seleccionar para tener acceso a la opción. 5.
Página 51
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X El rango de la clasificación de tonos determina el rango de las cajas etiquetadas de la clasificación 555 para su uso y visualización.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 7. Pulse el botón Seleccionar para guardar los cambios de las tolerancias de clasificación de tonos.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X NOTA: si se produce un error durante una medición, intente medir la muestra de nuevo. Si todavía tiene problemas, consulte la sección Solución de Problemas en los Apéndices.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Lista de estándares disponibles Estándar actual Los números indican el valor aproximado de la delta.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Promedio de las mediciones NOTA: debe activar la función Promedio de Mediciones en la Configuración antes de ejecutar el promedio.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Para visualizar los datos almacenados: 1. Seleccione el proyecto deseado. 2. Desde la pantalla Medir, utilice el botón de navegación Derecha para resaltar el área de Contenido.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X superado. Esto es indicado por una marca de verificación resaltada en color amarillo y una barra de estado en color verde.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Espacio de colores seleccionado actualmente Icono de la vista gráfica 3. Para salir de la vista gráfica, resalte el icono Vista gráfica y pulse el botón Seleccionar.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 4. Pulse los botones de navegación Arriba o Abajo para alternar entre las curvas del estándar y de la muestra.
Página 60
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Indicación de la clasificación de tonos y del valor de la etiqueta Indicación de fuera del rango de la clasificación de tonos Si aparece una flecha hacia arriba o hacia abajo en el lugar de un valor numérico de la clasificación de tonos, esto indica que el valor está...
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO COMPARAR El modo Comparar es un método rápido para comparar mediciones sin guardar los datos. Después de entrar al modo, se establece la primera medición como estándar y en lo sucesivo cada medición se compara con aquélla.
Página 62
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Datos de ejemplo Datos de diferencia Continúe con otras mediciones de la muestra si es necesario. Para medir un estándar diferente: 1.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO DEL PODER TINTÓREO El modo de Poder tintóreo calcula la fuerza de tintura de la muestra medida en comparación con el estándar actual.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO DE OPACIDAD El modo Opacidad se usa para hacer cálculos de medición múltiples para determinar la relación de contraste o la opacidad porcentual.
Página 65
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X 6. Mida el color de la muestra aplicada sobre la porción blanca de la tarjeta de opacidad. Suelte el instrumento después de visualizar los datos.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X MODO DE TRABAJO (sólo Ci64/Ci64UV) El modo Trabajo se usa para seleccionar y ejecutar un trabajo cargado desde una aplicación de software, como el Color iQC.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Seleccionar y Ejecutar un Trabajo El siguiente trabajo de ejemplo descargado del software Color iQC consta de tres pasos de medición.
Página 68
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Imagen del paso 2 Instrucción del paso 2 6. Los datos de la segunda medición aparecen en pantalla en el espacio de colores seleccionado. Asegúrese de que el icono de flecha Siguiente ( ) esté...
APÉNDICES Información de servicios X-Rite ofrece un servicio de reparación a sus clientes. Debido a la complejidad del circuito, envíe su instrumento al centro de servicio autorizado para cualquier reparación dentro o fuera de garantía. En el caso de reparación fuera de garantía, el cliente deberá cubrir los gastos de envío y reparación en el centro autorizado, y deberá...
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Limpiar el instrumento Su instrumento requiere de muy poco mantenimiento para lograr años de funcionamiento confiable.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Limpiar la referencia de calibración La referencia de calibración consta de placas de cerámica blanca y verde, y de una abertura colectora para calibración del negro.
Página 72
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Ranura grande Alinear flechas Procedimiento de limpieza del colector negro 1. Utilizando sus dedos, desmonte y separe las dos secciones mediante la compresión de las dos lengüetas de fijación en ambos lados.
Sople cuidadosamente ráfagas cortas de aire limpio y seco sobre la placa de calibración UV. Cambiar el paquete de baterías Utilice el paquete de baterías recargables Li-ion suministrado (X-Rite P/N SE15-40); otros tipos de baterías pueden explotar y causar daños corporales.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Resolución de problemas Antes de comunicarse con el departamento de soporte para solucionar problemas técnicos, intente implementar la o las siguientes soluciones que se apliquen.
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Especificaciones técnicas Geometría de medición d/8°, motor espectral DRS, opción de abertura óptica: área de medición 4 mm/ventana de mira 6,5 mm área de medición 8 mm/ventana de mira 14 mm área de medición 14 mm/ventana de mira 20 mm Receptor...
E S P E C T R O F O T Ó M E T R O S E R I E C I 6 X Interfaz de dados USB 2.0 Rango de temperatura operacional 50° a 104°F (10° a 40°C) máximo de 85% humedad relativa (no condensante) Rango de temperatura de almacenamiento -20°...
Página 78
Suiza Teléfono: (+41) 44 842 24 00 Fax (+41) 44 842 22 22 Oficina Central - Asia Pacífico X-Rite Asia Pacific Limited Suite 2801, 28th Floor, AXA Tower Landmark East, 100 How Ming Street Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Teléfono: (852) 2568 6283...