Página 1
M M a a n n u u a a l l d d e e l l u u s s u u a a r r i i o o M M X X 4 4 1 1 7 7 0 0 Por favor lea atentamente este instructivo antes de operar su equipo.
Bienvenidos Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular MX4170, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz enormemente mejorada, este teléfono ofrece:...
Detalles técnicos EL MX4170 es un teléfono de banda doble que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services,...
Página 10
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD-008 El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95. También es posible la transmisión de datos de alta velocidad. MX4170...
2 cm (3/4 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC. MX4170...
Página 12
FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. MX4170...
9. Tecla de navegación 5. Tecla suave izquierda 10. Tecla suave derecha 6. Teclas lateral 11. Tecla Clear 7. Tecla CALL 12. Tecla END/POWER 13. Teclado alfanumérico 8. Mod. de 14. Tecla de modo manerae de bloqueo 15. Micrófono MX4170...
Página 14
13. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y para seleccionar elementos de menú. 14. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera para fijar la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3 segundos. 15. Micrófono MX4170...
4. Ayuda de acceso directo 3. Imagen de Fondo 4. Reloj 5. Color 6. Contraste 7. Fuente 8. Idioma 9. Ahorro de energía 3. Sistema 1. Sistema 2. Fijar NAM 3. Auto NAM 4. Forzar Mode 5. Sist.de Servicio MX4170...
¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el MX4170 puede dañar el teléfono o la batería. 1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el teléfono (con la batería instalada) y el otro terminal en el...
Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. MX4170...
Indicador de nuevo mensaje de texto y voz. Modo de vibración. Silenciar todo. Alarma Indicador de roaming. El teléfono está fuera del área de servicio local. Indicador de servicio 1x. Servicio digital disponible. Analógico Datos 1X Activo. Datos 1X Inactivo. Datos QNC Activo. MX4170...
Cuando el teléfono suene o vibre, presione para contestar. NOTA: Si presiona (las teclas laterales), cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada. Presione dos veces para dar por terminada la llamada. MX4170...
NOTA: El código de bloqueo o contraseña son las 4 últimas cifras de su número de teléfono. Activación rápida del modo de bloqueo En modo de espera, presione durante 3 segundos. Cancelación rápida del modo de bloqueo Presione la Tecla suave derecha Desbloquear e introduzca su contraseña de 4 dígitos. MX4170...
Silenciar durante una llamada. Cancelación rápida del silencio Oprima otra vez la tecla suave izquierda Ajustando El Altavoz Encendido Cuando durante una llamada, Altavoz Enc activo rápidamente presionando la Tecla NOTA: Para cancelar el Altavoz Enc, presione la Tecla otra vez. MX4170...
El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función. MX4170...
Mantenga presionado el número de marcado rápido. Introduzca el número de marcado rápido y presione Marcados rápidos del 10 al 99 Presione el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo. Introduzca el primero y segundo dígitos y presione MX4170...
: Presiónela para borrar un solo espacio o Clear carácter. Manténgala presionada para borrar palabras. : En modo de T9, presione para Puntuación insertar puntuación en una palabra y dar por terminada una oración. MX4170...
Página 26
Con los modos de introducción de texto T9 y Abc, puede fijar el uso de mayúsculas. Presione para recorrer los siguientes en orden: Mayúscula inicial (Pala. T9 / Abc) Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas las letras subsiguientes son en minúsculas. MX4170...
) para pasar a modo Abc. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas ABC. Presione aparece LG. Uso de la entrada de texto en modo T9 Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda ) para pasar a modo de Pala. T9.
Página 28
Aparece Bop. Presione la Tecla suave derecha (o Tecla suave izquierda ) para pasar al modo T9 para agregar la palabra Áñp a la base de datos T9. Presione para borrar la palabra existente. Presione Aparece cms. Presione is displayed. MX4170...
Móvil / Móvil2 / Biper / Fax / Fax2 / Nada 4. Use para seleccionar Agregar Contacto o Existiendo y presione NOTA: Use Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria. MX4170...
Página 30
6. Siga guardando la entrada como Marcación Rápida, presione para seleccionar Marcación Rápida. 7. Introduzca un dígito de Marcación Rápida (p. ej. 2) Use el teclado y presione o bien para resaltar la ubicación de Marcación Rápida y presione Terminar. Oprima la tecla suave izquierda MX4170...
Grupo y presione No Grupo / Familia / Amigos / Colegas / Negocio / Escuela Presione la Tecla suave izquierda Terminar para seguir modificando la entrada de Contacto. NOTA: Puede cambiar el nombre del grupo, y agregar o borrar grupos. MX4170...
2. Presione la tecla suave izquierda Editar. 3. Use para resaltar Implícito Texto Msj Timbre y presione 4. Use para seleccionar el Tipo de timbrado y presione 5. Presione la Tecla suave izquierda Terminar para seguir modificando la entrada de Contacto. MX4170...
) Contactos y use para resaltar una entrada, luego oprima Presione la tecla suave izquierda Editar. para resaltar Implícito y presione para seleccionar un gráfico y presione Seleccione. Presione la Tecla suave izquierda Terminar para seguir modificando la entrada de Contacto. MX4170...
Use el teclado y presione , o Use para resaltar el dígito de Marcado rápido y presione Presione la Tecla suave izquierda Terminar para seguir modificando la entrada del Contacto o presione para volver a la Pantalla del menú principal. MX4170...
Contacto que desea modificar y presione 3. Presione la tecla suave izquierda Editar. 4. Use para resaltar Agregar Número y presione 5. Introduzca el número y presione 6. Use para resaltar una Etiqueta y presione Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione 3. Presione la tecla suave izquierda Editar. 4. Use para resaltar el número telefónico y presione 5. Modifique el número de teléfono según sea necesario y presione MX4170...
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione 3. Presione la tecla suave izquierda Editar. 4. Use para resaltar la información que desea personalizar y presione 5. Modifique la información según sea necesario y presione MX4170...
5. Presione Borrar. Aparece un mensaje de confirmación. Otras formas de borrar un Contacto Una vez que se encuentre en sus Contactos, si presiona la Tecla suave derecha Opciones en cualquier momento tendrá la opción de borrar la entrada. MX4170...
Marcado rápido y presione 6. Use para resaltar la entrada de Marcado rápido y presione 7. Use para resaltar la ubicación de Marcado rápido. 8. Oprima la Tecla suave derecha Opciones. 9. Presione Quitar. 10. Presione Quitar. Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
Pausa fija / Pausa 2 seg Introduzca números adicionales (por ej., número NIP o número de la tarjeta de crédito) y presione para seleccionar una Etiqueta y presione Introduzca un nombre (de hasta 22 caracteres). Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
Página 41
Oprima la Tecla suave derecha Pausa. Presione Pausa fija o Pausa 2 seg. Introduzca los números adicionales y presione para seleccionar el tipo de etiqueta y presione Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
Búsqueda por letra 1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos. Se muestra la lista de contactos en orden alfabético. Presione una vez (o varias) la tecla que corresponda a la letra de la búsqueda. MX4170...
Página 43
Enviar Mensaje - Introduzca el texto y presione Borrar - Oprima Borrar para borrar la entrada. 4. Se muestra una lista de coincidencias. para resaltar una entrada que coincida. Presione para ver más información o presione para hacer la llamada. MX4170...
3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y presione Realizadas / Recibidas / Perdidas / Borrar Llamadas / Tiempo de Uso / Contador de datos 4. Use para resaltar el número telefónico. 5. Presione para hacer la llamada. MX4170...
Oprima la tecla de número que corresponda al elemento del submenú que desea seleccionar. para resaltar su valor preferido y presione para seleccionarlo. NOTA: Presione para volver un paso cuando esté entrando a un menú o seleccionando un valor. NOTA: Presione para cancelar sin guardar MX4170...
Página 46
Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes harán automáticamente una pausa en la aplicación permitiéndole a usted contestar la llamada. Al terminar la llamada, puede continuar usando la aplicación. MX4170...
Presione NOTA: Para iniciar 3G presione la tecla NOTA: Al seleccionar un menú como 3G / WEB Móvil / Correo de Voz, se conecta directamente al menú seleccionado. Para buscar en este submenú, use en otra pantalla del submenú. MX4170...
Le permite iniciar una sesión de Mininavegador. Presione Aparecerá un recordatorio del costo. Presione Si para launch Mininavegador, si está requerido. Después de unos cuantos segundos, usted observará el Home Página. Terminar una sesión de Mininavegador Termine la sesión del Mininavegador presionando MX4170...
Página 49
Desplazamiento por página Oprima las Teclas laterales para subir o bajar una página cada vez. Página de inicio Para ir a la Página de inicio, mantenga presionada MX4170...
Página 50
Tecla suave derecha Para crear un carácter en mayúscula, use . El método de texto actual aparece sobre la Tecla suave derecha como ALFA o INTELIGENTE y le permite cambiar la sensibilidad a las mayúsculas o minúsculas de entrada. MX4170...
Página 51
Mininavegador. Esta función depende del código html de la página y está determinada por el sitio Web. Encontrar un favorito Desde la Página de inicio, mantenga presionado el número asociado con el favorito en su lista de favoritos. MX4170...
Ambos : No puede ver los mensajes de información. Nada : Ve el mensaje que pregunta si termina el UP. Bip de Alerta (Menú Le permite seleccionar un sonido de aviso del navegador. Presione Seleccione una opción de aviso. Mudo / 2 Bips / 4 Bips MX4170...
Conectarse al Correo de Voz (Menú Le permite conectarse al Buzón de voz. Presione Opciones desde este punto: Presione la Tecla suave izquierda Eliminar para borrar la información y después seleccione Borrar cuenta. Presione para escuchar el mensaje o mensajes. MX4170...
Alerta de Correo de voz (Menú Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo. Presione Seleccione una opción y oprima Silencioso Vibración una vez Vibración y sonido Tono de timbre presonalizado Un bip bajo Bips bajos Un bip alto Bips altos MX4170...
Le permite elegir los tonos de timbre que se escuchan. Presione para resaltar su selección y oprima para seleccionar. Imágenes (Menú Le permite elegir el fondo que se muestra en el teléfono. Presione para resaltar su selección y oprima para seleccionar. MX4170...
El teléfono puede almacenar hasta 115 mensajes (por ejemplo, 50 mensajes de texto de buzón de entrada, 50 mensajes de texto de buzón de salida, 15 mensajes de texto guardados). El MX4170 permite hasta 158 caracteres por mensaje, incluida la información del encabezado.
Página 57
Enviados: Muestra la lista de mensajes enviados. Borradores: Muestra la lista de mensajes borrador. Guardados: Muestra la lista de mensajes guardados y borradores de mensaje. Configuración de mensajes: Selecciona el tipo de aviso para los mensajes nuevos. Borrar todos: Borra todos los mensajes guardados. MX4170...
NOTA: Para enviar un mensaje de localizador, presione la Tecla suave izquierda Enviar ahora. Presione para ir a la pantalla del mensaje. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico) y oprima Oprima la Tecla suave izquierda Enviar. Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
Acuse de Recibo Informa que el mensaje ha sido entregado exitosamente al recipiente. Apagado / Encendido Guardar mensaje Guarda el mensaje en la carpeta de guardados. Borrar campo Borra la dirección o el contenido del campo del mensaje. Concluir y enviar el mensaje. MX4170...
SMS o la dirección de correo electrónico y presione NOTA: La función de Dirección 1 permite el envío múltiple a hasta 10 direcciones en total. Complete el mensaje según sea necesario. MX4170...
Dónde está usted? / Llamaré después / Ocupado / En mi camino / Llegaré en 15 minutos / Gracias / Te quiero Guardar texto rápido Permite definir frases para insertarlas como Insertar texto rápido. Concluir y enviar o guardar el mensaje. MX4170...
Haciendo parpadear . (Sólo cuando recibe un mensaje urgente.) Se pueden hacer búsquedas en los mensajes de texto recibidos, mensajes de localizador y correo electrónico, y ver su contenido. Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más antiguo. MX4170...
Borrar todos. Presione Opciones desde este punto: Responder Responde al SMS con el mensaje original adjunto. Reenviar Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino. Borrar Borra los mensajes seleccionados del Buzón de entrada. MX4170...
Reenviar. Oprima la Tecla suave derecha Opciones. Borrar Borra el mensaje seleccionado del Buzón de salida. Bloquear/Desbloquear Bloquea un mensaje de modo que no se borre si se usan las funciones Borrar buzón de salida o Borrar todos. Presione MX4170...
Oprima la Tecla suave izquierda Resumir. Oprima la Tecla suave derecha Opciones. Borrar Borra el mensaje seleccionado. Bloquear/Desbloquear Bloquea un mensaje de modo que no se borre si se usan las funciones Borrar buzón de salida o Borrar todos. MX4170...
Número de Respuesta Encendido / Apagado Msj Alerta Alerta texto de mensaje / Alerta de llamada / Alerta de 2 min Vista Auto Encendido / Apagado Modalidad de Entrada Palabra T9 / Abc / 123 Texto Rápido Reproducción Automática Encendido / Apagado MX4170...
Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado, ya sea Palabra T9, Abc, 123. Texto Rápido (Menú Le permite mostrar, modificar y agregar frases de texto. Éstas cadenas de texto le permiten reducir la introducción manual de texto en los mensajes. MX4170...
Guardados para borrar todos los mensajes almacenados en la carpeta Elementos guardados. Presione Todos para borrar todos los mensajes almacenados en el Buzón de entrada, el Buzón de salida y la carpeta Elementos guardados. Presione Borrar todos. Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
Menú principal. indica una llamada realizada. indica una llamada recibida. indica una llamada perdida. Acceso y opciones Presione la tecla suave izquierda Menú. Presione Llamadas. Seleccione un submenú. Realizadas Recibidas Perdidas Borrar Llamadas Tiempo de Uso Contador de datos MX4170...
Guardado / Enviar Mensaje / Prefijo / Borrar / Borrar todas Perdidas (Menú Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede tener hasta 30 entradas. Presione para resaltar una entrada y luego Presione para ver la entrada. Presione para llamar a ese número. MX4170...
Última llamada / Locales / Roaming / Todas Contador de datos (Menú Le permite ver una lista de las llamadas de datos recibidas y transmitidas. Presione para resaltar una lista de llamadas de datos y presione Recibidos / Transmitidos / Total MX4170...
Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 299). Acceso y opciones 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. 2. Presione Contactos. 3. Seleccione un submenú. Lista de Contactos Agregar Contacto Grupos Marcaciones Rápidas MX4170...
Contacto. Para guardar el número en un Contacto ya existente, modifique la entrada del Contacto. Presione Introduzca el número y presione Seleccione la etiqueta que desea y presione Introduzca el nombre y presione Siga guardando la entrada según lo necesite. MX4170...
Marcados rápidos para números introducidos en sus Contactos. Presione para resaltar la posición de Marcado rápido o bien introduzca el número de Marcado rápido y presione para resaltar el Contacto y presione para resaltar el número y presione Aparece un mensaje de confirmación. MX4170...
Las más del teléfono incluyen un Calendario, Alarmas, Notas de Voz, Accesso Directo, Propina, Calculadora, Ciudades y Juego. Acceso y opciones Oprima la tecla suave izquierda Menú. Presione Herramientas. Seleccione un submenú. Calendario Alarmas Notas de Voz Acceso Directo Propina Calculadora Ciudades Juego MX4170...
Qué timbre de alarma hacer sonar Oprima la tecla suave izquierda Guardado. NOTA : Si el SMS se está enviando durante una llamada o el acceso UP se esta conectando en la hora establecida, no suena en este momento sino suena despues de salir. MX4170...
Una vez / Diario / Lun - Vie / Fin de semana para resaltar Timbre (configuración de tipo de timbre) y oprima para seleccionar uno de los tipos de timbre de alarma disponibles y oprima Oprima la Tecla suave izquierda Guardar. MX4170...
Le permite establecer un acceso directo a sus Multimedia, Llamadas, Contactos, o Más con la Tecla de navegación izquierda. Presione Aparece un mensaje explicativo. Presione para continuar. Seleccione el atajo que desea establecer (oprima o resalte el número correspondiente y oprima MX4170...
Presione la Tecla suave derecha Ciudades para mover la barra del tiempo a través del mapa del mundo y para exhibir el fecha/hora en esa localización NOTA: Oprima la tecla suave izquierda Fije para mostrar el Horario de verano en la ubicación seleccionada. MX4170...
Juego (Menú Puede obtener información sobre las teclas para jugar un juego si selecciona [INFORMACIÓN DE TECLA] después de seleccionar el juego en el menú. Presione Se conecta directamente al juego. MX4170...
Uso de los menús del teléfono Configuración (Menú El menú de Configuración tiene opciones para personalizar el teléfono. Acceso y opciones Oprima la tecla suave izquierda Menú. Presione Configuración. Seleccione un submenú. Sonidos Pantalla Sistema Seguridad Funciones Datos Info del Tel MX4170...
Seleccione Tono / Auricular / Tono de tecla / Manos libres. Ajuste el volumen del timbre con y después presione después presione para guardar la configuración. Alertas (Menú Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. Presione Seleccione una opción de aviso. MX4170...
Configure Encendido / Apagado con y luego oprima Tono Enc./Apag. (Menú Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende, cuando se apaga o en ambos casos. Presione Configure su selección con Presione para guardar la configuración. MX4170...
Si se fija una cantidad de tiempo para la opción de reloj, el tiempo se empieza a contar después de que se oprime la última tecla. LCD principal (Menú Luz de Fondo 7 segundos 15 segundos 30 segundos Siempre apagado significa que nunca se enciende la luz trasera. MX4170...
Seleccione entre las distintas pantallas y loprima Oprima la Tecla suave izquierda Guardado. Reloj (Menú Le permite seleccionar el tipo de reloj que se muestra en el teléfono. Presione Seleccione Normal / Analógico / Digital y luego oprima la Tecla suave izquierda Guardado. MX4170...
Presione hasta que encuentre el tamaño o color que desea y entonces oprima para guardarlo. Editor de texto (Menú 1. Seleccione Tamaño / Color. Presione hasta que encuentre el tamaño o color que desea y entonces oprima para guardarlo. MX4170...
Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono. Deje esta configuración como predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema como se lo haya indicado su proveedor de servicio. Presione Seleccionar Sólo Local / Automático y presione MX4170...
Automático / Solo Celuar / Solo PCS / Solo CDMA / Solo Analogo / Solo P_REV 4 / Solo P_REV 3 Sist.de Servicio (Menú Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica. Presione MX4170...
Desbloquear El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Bloquear El teléfono siempre está. Al estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer sólo llamadas de emergencia. Al encender El teléfono está bloqueado al encenderse. MX4170...
Presione Restringir. Seleccione Encendido /Apagado y oprima #s de Emergencia (Menú Presione Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Presione #s de Emergencia. Seleccione el número de emergencia con Introduzca un número telefónico de emergencia y luego presione MX4170...
Borrar Contactos. Seleccione Borrar todos y presione Restaurar valores (Menú Le permite restaurar su teléfono a los valores predeterminados de fábrica. Presione Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Presione Restaurar valores. Presione , seleccione Revertir y presione MX4170...
Presione Seleccione Desactivado / Cada 10 segundos / Cada 30 segundos / Cada 60 segundos y oprima Responder llamada (Menú Le permite determinar cómo iniciar una llamada contestada. Presione Seleccione Abrir / Cualquier tecla / Tecla CALL y oprima MX4170...
Marcaciones de un toque (Menú Le permite iniciar un marcado rápido presionando y manteniendo presionado el número de marcado rápido. Si se fija en Deshabilitado, los números de Marcado rápido designados en sus Contactos no funcionarán. Presione Seleccione Habilitar / Inhabilitado y oprima MX4170...
Internet con computadoras personales o portátiles a 19.2 Kbps o a un máximo de 230.4 Kbps. La velocidad de conexión depende de la red de su empresa de teléfonos y de otras variables. Las especificaciones de información de comunicación de contacto deben coincidir con las de la red. MX4170...
Datos - Una vez / Datos - Siempre y oprima NOTA: El Kit de conexión de datos le permite conectar su PC o PDA a su teléfono inalámbrico LG, liberándolo de tener que encontrar un teléfono. Puede enviar o recibir un correo electrónico, un fax o entrar a Internet en todo momento y lugar.
Le permite ver la versión del software, PRL, y navegador. Presione Glosario de íconos (Menú Le permite ver todos los iconos y sus significados. Presione Ayuda de acceso directo (Menú Le permite ver información resumida sobre el uso del teléfono. Presione MX4170...
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. MX4170...
Página 98
(15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. MX4170...
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. MX4170...
Página 100
área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. MX4170...
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4° F ni mayores de 122° F. Use solamente cargadores aprobados por LG y específicamente diseñados para su modelo de teléfono, ya que están diseñados para aumentar al máximo la vida de la batería.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o sacuda con violencia. Tales acciones pueden dañar las tarjetas internas de circuitos del teléfono. MX4170...
Página 103
+ y – de la batería (las tiras metálicas de la batería) al moverse. Un corto circuito de las terminales puede dañar la batería y causar una explosión. MX4170...
Advertencias y precauciones generales Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurriera, apáguelo de inmediato y quite la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado de LG. El cable electrico conectado con este proyecto puede llevarle a...
Página 106
RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud laborales) Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental) MX4170...
Página 107
RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados "teléfonos inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente MX4170...
Página 108
RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. MX4170...
Página 109
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996. Un importante resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de MX4170...
Página 110
(National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles MX4170...
Página 111
él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. MX4170...
Página 112
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000. Señalaron MX4170...
Página 113
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. MX4170...
Página 114
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/peh-emf/en/) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org/) MX4170...
FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) MX4170...
Página 116
1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. MX4170...
Cargador para el automóvil El cargador para el automóvil le permite hacer funcionar el teléfono y llevar a cabo una carga lenta de la batería del teléfono en su vehículo. Cargar una batería completamente descargada requiere de 5 horas. MX4170...
Página 118
NOTA: Funciona en modo de vibración/sin sonido en Modo de cortesía y Modo silenciar todo incluso al estar conectado a un auricular. Cable del Convertidor USB Conecta su teléfono con su computadora personal. MX4170...
Página 120
Entrada:100-240 Vca 50/60 Hz 150-100 mA Salida: 5,2 Vcc 800mA TELÉFONO: 3,7 Vcc Electronics LG ELECTRONICS MÉXICO, S.A. DE C.V. Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de México C.P. 54033 Teléfono: (55) 5321-1919...