Sony MHC-V90DW Manual De Instrucciones

Sony MHC-V90DW Manual De Instrucciones

Equipo de audio para el hogar
Ocultar thumbs Ver también para MHC-V90DW:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EQUIPO DE AUDIO
PARA EL HOGAR
Manual de instrucciones
MHC-V90DW
Procedimientos iniciales
Reproducción de disco/
USB
Transferencia USB
Sintonizador
BLUETOOTH
Red
Gesture Control
Ajuste del sonido
Otras operaciones
Información adicional

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-V90DW

  • Página 1 EQUIPO DE AUDIO Procedimientos iniciales PARA EL HOGAR Reproducción de disco/ Transferencia USB Manual de instrucciones Sintonizador BLUETOOTH Gesture Control Ajuste del sonido Otras operaciones Información adicional MHC-V90DW...
  • Página 2 • WALKMAN® y el logotipo de jarrones, encima de éste. WALKMAN® son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. • Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes, bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
  • Página 3 DLNA CERTIFIED™ son marcas Bluetooth SIG, Inc. y todo uso comerciales, marcas de servicio o que Sony Corporation haga de marcas de certificación de Digital dichas marcas está sujeto a una Living Network Alliance. licencia. Otras marcas comerciales y •...
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    • ClearAudio+ y Acerca de este manual son marcas comerciales de Sony Corporation. • “Xperia” y “Xperia Tablet” son Este manual explica • • marcas comerciales de Sony Mobile principalmente las operaciones Communications AB. disponibles mediante el mando • ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de este manual ..4 Uso del modo de reproducción ..........34 Desembalaje ......8 Restricción de reproducción Discos o archivos del disco (Control parental) reproducibles en discos/ ..........35 dispositivo USB ...... 8 Visualización de la información Sitios web para dispositivos de un disco y un dispositivo compatibles ......
  • Página 6 Otras operaciones Selección del método de Control del sistema mediante conexión de red ....52 un smartphone o una tableta (SongPal) .......61 Conexión con una computadora ....... 52 Fiestas frenéticas con la aplicación “Fiestable”... 62 Escuchar la misma música desde varios altavoces ..54 Uso de la función Control por HDMI ........
  • Página 7 Información adicional Solución de problemas ..75 Precauciones .......88 Especificaciones ....92 Lista de códigos de idioma ..........96 Lista de traducciones ...98...
  • Página 8: Desembalaje

    Archivos reproducibles en discos Desembalaje Música: • • Archivos MP3 (.mp3)* Esta unidad (MHC-V90DW) (1) • • Vídeo: • • (compuesta por la unidad satélite Archivos MPEG4 (.mp4/.m4v)* y la unidad subwoofer) archivos Xvid (.avi) Tornillos de montaje (M5 × 30) (4) •...
  • Página 9 • — Archivos WMA con formato Los archivos MPEG4 se deben grabar en el formato de archivo MP4. El códec WMA DRM, WMA Lossless o de vídeo y el códec de audio admitidos WMA PRO. son los siguientes: • — Archivos AAC con formato AAC —...
  • Página 10 • — los archivos de audio o los Notas sobre discos archivos de vídeo de otra Este producto está diseñado para • • carpeta se acaban de reproducir. reproducir discos que cumplen El sistema puede reproducir • • con el estándar de Compact Disc DATA CD/DATA DVD o archivos de (CD).
  • Página 11: Sitios Web Para Dispositivos Compatibles

    Para los clientes en América USB conectados está limitado a Latina: música y vídeos. Para obtener más <http://esupport.sony.com/LA> información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo Para los clientes en Europa y Rusia: USB. <http://www.sony.eu/support>...
  • Página 12: Guía De Piezas Y Controles

    Guía de piezas y controles Unidad (Vista delantera): Unidad (Vista trasera):  Altavoz de medio alcance × 4  Generador de difusión de (equipado con la función Luz sonido de altavoz*) Difunde el sonido por la parte trasera de la unidad. ...
  • Página 13 Panel táctil: Puede bloquear las teclas de la unidad, salvo la tecla  (encendido), para evitar que se pulsen por error (página 71). Zona de la bandeja de discos:  Puerto (USB) (REC/PLAY)  Indicador BLUETOOTH (página 47) Se utiliza para conectar un dispositivo USB.
  • Página 14  Tecla  (abrir/cerrar)  Pantalla Toque para abrir o cerrar la  Sensor GESTURE CONTROL bandeja de discos. (página 56, 57, 58)  Tecla de función directa (DVD/CD, USB, FM, AUDIO IN,  Indicador GUITAR Se ilumina cuando se activa el Para usar esta tecla, toque modo guitarra.
  • Página 15 Parpadea:  Indicador NETWORK — Verde: El sistema se encuentra Indica el estado actual del en proceso de encendido sistema: o entrando en el modo en Luces apagadas: El sistema está espera. en el modo en espera. — Rojo: El sistema ha detectado Se ilumina: un funcionamiento anómalo —...
  • Página 16 Mando a distancia:  Botones numéricos (0 – 9)* — Pulse para seleccionar una pista, un capítulo o un archivo con su número de elemento. — Pulse para introducir números o valores. Botón SUBTITLE (página 32) Botón AUDIO*  (página 32, 37) Botón ANGLE (página 32) Botón DVD SETUP (página 38) Botón MEDIA MODE (página Pulse para seleccionar el soporte que se va a reproducir en un...
  • Página 17  Botón DVD TOP MENU Botón  (reproducir)* Pulse para visualizar el título del Pulse para comenzar la DVD en la pantalla del televisor. reproducción. Botón / (retroceso/ Botón DVD/TUNER MENU (página 31, 32, 47) avance) (página 30) Pulse para seleccionar una pista Botón RETURN (página 31) o archivo.
  • Página 18  Botón PARTY LIGHT (página 28, 70) Botón LIGHT MODE (página  Botón DISPLAY (página 22, 28, 37, 46, 48) Pulse para cambiar la información que desea que se visualice en la pantalla. Botón DISPLAY* (página Pulse para ver u ocultar las indicaciones en pantalla.
  • Página 19: Procedimientos Iniciales Montaje De La Unidad

    Procedimientos iniciales Montaje de la unidad Asegúrese de que dos personas sujetan la unidad cuando se monte la unidad. Si la unidad cae, pueden producirse lesiones personales y/o daños a la propiedad. Monte la unidad satélite sobre la unidad subwoofer y, a continuación, fíjelas con firmeza mediante los tornillos suministrados (M5 ×...
  • Página 20: Conexión Del Sistema De Forma Segura

    Conexión del sistema de forma segura Unidad (Vista trasera): Blanco Rojo Para almacenar los cables del altavoz de manera ordenada Pase los cables a través del tapón para cables. Panel de conectores:...
  • Página 21  Toma HDMI OUT (TV)  Puerto LAN (100) Utilice un cable HDMI (no Utilice un cable LAN (no suministrado) para realizar la suministrado) para conectar a un conexión a la toma HDMI IN de equipo de red (página 53). un televisor (página 24).
  • Página 22: Desactivación De La Demostración

     Terminales de SPEAKERS L/R Desactivación de la Conecte el conector speaker de demostración los altavoces a esta terminal. Nota Para desactivar la demostración Asegúrese de que solo utiliza el • • cuando el sistema está apagado, altavoz suministrado. pulse DISPLAY varias veces Cuando conecte el cable del •...
  • Página 23 Para utilizar la unidad con el mando a distancia Apunte el mando a distancia al sensor del mando a distancia de la unidad.
  • Página 24: Conexión Del Televisor

    Conexión del televisor Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de ca antes de realizar las conexiones. Para ver vídeo Seleccione los métodos de conexión según el tipo de tomas de su televisor. Calidad alta  Cable HDMI* (no suministrado) ...
  • Página 25 Para escuchar el sonido del televisor a través del sistema Si no conecta el sistema a la toma HDMI IN (ARC) del televisor, realice esta conexión.  Cable de audio (no suministrado) Para escuchar el sonido del televisor, pulse FUNCTION +/– varias veces para seleccionar “TV”.
  • Página 26: Transporte De La Unidad

    Cuando la transporten dos Transporte de la unidad personas La unidad lleva incorporadas unas ruedas para facilitar su desplazamiento. Antes de transportar la unidad, desconecte el cable de alimentación de ca. Transportar la unidad usando las ruedas solo está recomendado: •...
  • Página 27: Cambio Del Sistema De Color

    Nota Cambio del sistema de Las ruedas solo se pueden usar sobre • • color superficies lisas. Cuando la superficie no es lisa, se recomienda transportar (Excepto para los modelos de la unidad levantándola con la ayuda de dos personas. La correcta posición América Latina, Europa y Rusia) de las manos durante el transporte El sistema de color se debe...
  • Página 28: Cambio Del Modo De Pantalla

    Nota Pulse FUNCTION +/– varias El mensaje de la guía aparece veces para seleccionar “DVD/ cuando el sistema se enciende por CD”. primera vez o tras ejecutar la opción El mensaje guía [Pulse ENTER para [RESTAURAR] (consulte “Recuperar los ejecutar AJUSTE RÁPIDO.] aparece ajustes predeterminados del menú...
  • Página 29: Reproducción De Disco/Usb Antes De Usar El Dispositivo Usb

    Toque de nuevo  en la unidad Reproducción de disco/USB para cerrar la bandeja de discos. No empuje la bandeja de discos de Antes de usar el forma forzada para cerrarla, ya que podría provocar un fallo en el dispositivo USB funcionamiento.
  • Página 30 Otras operaciones Mantenga pulsado SHIFT y, a continuación, pulse SEARCH para Para Haga esto visualizar la lista de carpetas. Detener la Pulse•. reproducción Pausar la Pulse•. reproducción Reanudar la Pulse•. reproducción o volver a la reproducción normal Pulse / varias veces para Pulse ...
  • Página 31: Otras Operaciones De Reproducción

    Otras operaciones de Búsqueda de un título/ capítulo/escena/pista/índice reproducción específico Dependiendo del tipo de disco o archivo, puede que la función no Mantenga pulsado SHIFT y, a esté operativa. continuación, pulse SEARCH varias veces durante la Para Haga esto reproducción para seleccionar Ver el menú...
  • Página 32 Selección del ajuste de los Mantenga pulsado SHIFT, pulse los botones numéricos para subtítulos introducir el código de tiempo y, a continuación, pulse Ejemplo: Para encontrar una escena que tiene lugar a las 2 horas, Pulse SUBTITLE varias veces 10 minutos y 20 segundos después durante la reproducción para del inicio, mantenga pulsado SHIFT seleccionar el idioma de los...
  • Página 33 SUPER VIDEO CD Para cancelar la reproducción [1:ESTEREO]: El sonido estéreo de • • la pista de audio 1. Pulse  o  o mantenga [1:1/I]/[1:2/D]: El sonido • • pulsado SHIFT y, a continuación, monoaural del canal izquierdo o pulse los botones numéricos derecho de la pista de audio 1.
  • Página 34: Uso Del Modo De Reproducción

    Reproducción en orden Uso del modo de aleatorio (Reproducción reproducción aleatoria) Reproducción en orden secuencial (Reproducción Cuando la reproducción está normal) detenida, pulse PLAY MODE varias veces.  Durante la reproducción de un disco Cuando la reproducción está [DISCO (ALEATORIO)]: reproduce •...
  • Página 35: Restricción De Reproducción Del Disco (Control Parental)

    La reproducción aleatoria no se puede • • “ ” se ilumina en el visor cuando la • • realizar para los archivos de vídeo. reproducción repetida está ajustada La reproducción aleatoria se cancela • • en [TITULO], [CAPITULO], [PISTA] o cuando: [ARCHIVO].
  • Página 36 Pulse / varias veces para Para reproducir un disco que seleccionar [REPRODUCCIÓN tiene ajustado el control PROHIBIDA] y, a continuación, parental pulse Cargue el disco y pulse  . Mantenga pulsado SHIFT, pulse La pantalla para introducir la los botones numéricos para contraseña aparece en la pantalla introducir o volver a introducir del televisor.
  • Página 37: Visualización De La Información De Un Disco Y Un Dispositivo Usb

    Si el archivo o carpeta contiene Visualización de la caracteres que no se pueden visualizar, dichos caracteres se mostrarán como información de un disco “_”. y un dispositivo USB Nota • • Dependiendo de la fuente que se está reproduciendo, —...
  • Página 38: Uso Del Menú De Configuración

    Nota Pulse / varias veces para Dependiendo de los caracteres, puede • • seleccionar el elemento que que el nombre de disco o el nombre de desee y, a continuación, pulse pista no se visualicen. • • Es posible que no se muestre correctamente el tiempo de Pulse / varias veces para reproducción de archivos de audio y...
  • Página 39 Nota Si selecciona [OTROS] en [MENU], [AUDIO] y [SUBTITULO], introduzca un código de idioma de la “Lista de códigos de idioma” (página 96) con la ayuda de los botones numéricos. [SALIDA 4:3] Configuración de la [COMPLETO]: Seleccione esta pantalla del televisor opción cuando conecte un televisor –...
  • Página 40 Para obtener más información, [A/V SYNC] consulte “Cambio del sistema de color” (página 27). (Solo archivos de vídeo) [NO]: No se ajusta. [NIVEL DE NEGRO] [SI]: Ajusta el retraso entre la (Solo modelo de América Latina) imagen y el sonido cuando el sonido Seleccione el nivel negro (nivel de no está...
  • Página 41 [SI]: La imagen del protector de Configuración de las pantalla aparece si no utiliza el opciones HDMI sistema durante aproximadamente – [AJUSTE HDMI] 15 minutos. [NO]: Apaga la función. La imagen [RESOLUCIÓN HDMI] del protector de pantalla no aparece. Selecciona la resolución de salida [FONDO] del televisor cuando el televisor está...
  • Página 42: Transferencia Usb Antes De Usar El Dispositivo Usb

    Transferencia USB [AUDIO RETURN CHANNEL] Ajuste esta función cuando el sistema está conectado a la toma Antes de usar el HDMI IN de un televisor compatible dispositivo USB con Canal de Retorno de Audio. Esta función está disponible cuando [CONTROL POR HDMI] se ajusta en Para los dispositivos USB [SI].
  • Página 43 Para seleccionar la velocidad de Conecte un dispositivo USB bits transferible al puerto  (USB). Puede seleccionar una velocidad de bits más alta para transferir música con una mejor calidad. Pulse OPTIONS. Pulse / varias veces para seleccionar “BIT RATE” y, a continuación, pulse Pulse / varias veces para seleccionar la velocidad de bits...
  • Página 44 Transferencia REC1: • • La transferencia se detiene automáticamente si: Seleccione la pista o el archivo MP3 — el dispositivo USB se queda sin que desee transferir y, a espacio durante la transferencia. continuación, inicie la reproducción. — el número de archivos de audio o de carpetas del dispositivo USB alcanza Pulse REC TO USB.
  • Página 45 Cuando haga una transferencia Borrado de archivos de audio o a un dispositivo USB, se crea una carpetas en el dispositivo USB carpeta “MUSIC” directamente bajo la carpeta “ROOT”. Las carpetas y los archivos se generan en esta Pulse FUNCTION +/– varias carpeta “MUSIC”...
  • Página 46: Sintonizador

    Nota Sintonizador Solo puede borrar archivos con formato • • MP3/WMA/AAC/WAV. Para escuchar la radio Una carpeta que contiene archivos de • • audio que no son del formato MP3/ WMA/AAC/WAV o subcarpetas no se Pulse FUNCTION +/– varias puede borrar. veces para seleccionar “TUNER La operación de borrado está...
  • Página 47: Bluetooth

    BLUETOOTH Presintonización de emisoras de radio Acerca de la tecnología Puede almacenar hasta 20 emisoras inalámbrica FM como emisoras favoritas. BLUETOOTH Sintonice la emisora que desee. BLUETOOTH es una tecnología Pulse DVD/TUNER MENU. inalámbrica de corto alcance que Pulse / varias veces para permite la comunicación de datos seleccionar el número de inalámbrica entre dispositivos...
  • Página 48: Emparejamiento Del Sistema Con Un Dispositivo Bluetooth

    Una vez concluida la operación de del dispositivo BLUETOOTH. emparejamiento, ya no es necesario volver a ejecutarla. Seleccione “MHC-V90DW” en el Si el dispositivo es un smartphone visor del dispositivo compatible con NFC, no es BLUETOOTH.
  • Página 49: Escuchar Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Nota Establezca una conexión Se pueden emparejar hasta 9 • • BLUETOOTH en el dispositivo dispositivos BLUETOOTH. Si empareja BLUETOOTH. un décimo dispositivo BLUETOOTH, se Toque BLUETOOTH en la unidad suprimirá el dispositivo emparejado de para conectarse al último mayor antigüedad. dispositivo BLUETOOTH conectado.
  • Página 50: Conexión Bluetooth Mediante Un Toque A Través De Nfc

    Para terminar la conexión • • Dependiendo del smartphone compatible con NFC, deberá realizar de BLUETOOTH forma anticipada los pasos siguientes Toque BLUETOOTH en la unidad. “BT en su smartphone compatible con NFC. AUDIO” aparece en la pantalla. — Encienda la función NFC. Para Dependiendo del dispositivo obtener más información, consulte BLUETOOTH, la conexión...
  • Página 51: Ajuste De Los Códecs De Audio De Bluetooth

    Sugerencia BLUETOOTH LDAC es una tecnología de codificación Toque la N-Mark de la unidad otra de audio desarrollada por Sony que vez con el smartphone. permite la transmisión de contenido de audio de alta resolución (Hi-Res) incluso a través de una conexión BLUETOOTH.
  • Página 52: Selección Del Método De Conexión De Red

    Guía de ayuda. de la unidad. http://rd1.sony.net/help/has/ Dependiendo de la función, es posible • • mhc-v90dw/h_zz/ que el sistema deba actualizarse. Sugerencia Para configurar la dirección IP fija, utilice la pantalla del paso 6 de “Conexión con una computadora” (página 52).
  • Página 53 Sugerencia Acceda a la pantalla [Sony Para configurar una red Wi-Fi, puede Network Device Settings]. que necesite el SSID (Nombre de la red Inicie el navegador e introduzca la Wi-Fi) y la clave de seguridad (clave siguiente dirección URL en la barra WEP o WPA).
  • Página 54: Escuchar La Misma Música Desde Varios Altavoces

    Guía de inicio http://rd1.sony.net/help/has/ de Wi-Fi (documento separado). mhc-v90dw/h_zz/ Nota Este procedimiento se debe completar en 10 minutos. Si no llegara a completarse, reinicie el sistema (página 86). Escuchar la misma Disfrutar de la función...
  • Página 55: Escuchar Un Servicio De Música De Internet (Chromecast Built-In)

    (red) del enrutador. Inicie “SongPal” y descargue una aplicación habilitada para Chromecast.  Inicie “SongPal” y toque [MHC-V90DW]  [Settings]  [Chromecast built-in]  [Learn Spotify Connect how to Cast].  Consulte las instrucciones y, a Usa tu teléfono, tu tablet o tu continuación, busque e instale...
  • Página 56: Gesture Control

    Una vez establecida la conexión, Gesture Control presione el botón MUSIC SERVICE para iniciar o reanudar el servicio de Disfrutar de Gesture música. Control Nota Dependiendo del país y la región, los servicios de música y sus periodos de Las operaciones del modo disponibilidad pueden variar.
  • Página 57: Uso De Gesture Control Durante La Reproducción

    Para activar Gesture Control Para Desplazar en Toque GESTURE ON/OFF y, a esta dirección continuación, toque el modo que Aumentar el desee (PLAYBACK, DJ, SAMPLER, volumen KARAOKE). Reducir el GESTURE CONTROL se ilumina. volumen Para desactivar Gesture Control Toque GESTURE ON/OFF. Creación de un GESTURE CONTROL se apaga.
  • Página 58: Uso De Gesture Control Durante La Función Karaoke

    Aísla una banda de frecuencia — se cambia el modo a PLAYBACK/ específica ajustando las demás SAMPLER/KARAOKE bandas de frecuencia. Por ejemplo, Si activa DJ Effect durante una • • si solo desea centrarse en la música transferencia, el efecto de sonido no se vocal.
  • Página 59: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Seleccionar el modo “Football” virtual Ajuste del sonido Puede experimentar una sensación Para Haga esto como si estuviera en un estadio Reforzar el Pulse varias veces cuando vea la retransmisión de un sonido de graves MEGA BASS para partido de fútbol.
  • Página 60: Ajuste Del Nivel De Subwoofer

    Para seleccionar el ajuste Ajuste del nivel de personalizado del ecualizador subwoofer Pulse MUSIC varias veces para seleccionar “CUSTOM EQ”. Pulse OPTIONS. Pulse / varias veces para seleccionar “S-WOOFER” y, a continuación, pulse Pulse / varias veces para seleccionar el nivel de subwoofer y, a continuación, pulse Para salir del menú...
  • Página 61: Otras Operaciones

    Inicie “SongPal” y siga las o una tableta los dispositivos de instrucciones de la pantalla. audio compatibles con “SongPal” fabricados por Sony. Busque Nota “SongPal” en Google Play o en Le recomendamos que utilice la versión • •...
  • Página 62: Fiestas Frenéticas Con La Aplicación "Fiestable

    CEC (Control de electrónica del consumidor) que permite a los dispositivos HDMI (High-Definition Multimedia Interface) controlarse entre sí. Nota Estas funciones pueden estar operativas con otros dispositivos además de los fabricados por Sony, aunque su funcionamiento no está garantizado.
  • Página 63 Si habilita la función Control por HDMI pantalla del televisor. Puede ser distinto (“BRAVIA” Sync) cuando utiliza un del nivel de volumen mostrado en el televisor fabricado por Sony, la función visor. Control por HDMI del sistema también se Dependiendo de los ajustes del •...
  • Página 64 Función Reproducción con un Solo Toque Cuando reproduce el contenido de vídeo de un disco o dispositivo USB en el sistema, el televisor se enciende automáticamente. La entrada del televisor cambia a la entrada HDMI a la que está conectado el sistema. Nota Dependiendo del televisor, puede que la parte inicial del contenido que se...
  • Página 65: Uso De La Función Party Chain

    Uso de la función Party Chain Puede conectar varios sistemas de audio en cadena para crear un ambiente de fiesta más auténtico y reproducir un sonido de mayor potencia. Un sistema activado en la cadena será el “Anfitrión de la fiesta” y compartirá la música.
  • Página 66 El último sistema debe conectarse al primer sistema. • • Cualquier sistema puede ser el Anfitrión de la fiesta. • • Puede cambiar el Anfitrión de la fiesta por otro sistema de la cadena. Para • • obtener más información, consulte “Para seleccionar un nuevo Anfitrión de la fiesta (si todos los sistemas están equipados con la función Party Chain)”...
  • Página 67 Cuando se utilice el micrófono o se • • Disfrutar de la función Party toque la guitarra en el Anfitrión de la Chain fiesta, el sonido no se emitirá desde los Invitados de la fiesta. Cuando uno de los sistemas de •...
  • Página 68: Cantando Sobre El Audio: Karaoke

    Nota Conecte un micrófono opcional Si la función Party Chain no se desactiva a la toma MIC1 o MIC2/GUITAR después de unos segundos, toque de en la unidad. nuevo y no suelte PARTY CHAIN en el Conecte otro micrófono opcional Anfitrión de la fiesta.
  • Página 69: Disfrutar Del Sonido De Una Guitarra

    Uso del regulador de la voz Antes de cantar una canción, pulse SCORE. Puede reducir el sonido de la voz en Después de cantar durante más la fuente estéreo. de un minuto, vuelva a pulsar SCORE para ver su puntuación. Toque KARAOKE y, a continuación, toque VOCAL FADER varias veces Uso del cambio de voz...
  • Página 70: Escuchar Música Con Luces De Fiesta Y La Función Luz De Altavoz

    • • Si el brillo de la iluminación está Comience a tocar la guitarra y deslumbrante, encienda las luces de la ajuste el volumen de la guitarra. sala o apague la iluminación. El sistema emite el sonido de la Puede encender o apagar Luces de •...
  • Página 71: Uso De Equipos Opcionales

    Pulse  + varias veces para Pulse / varias veces para seleccionar “VOICE GUIDANCE” ajustar el volumen. y, a continuación, pulse Nota Pulse / para seleccionar “ON” El sistema puede entrar automáticamente en el modo en espera si el nivel de y, a continuación, pulse volumen del equipo conectado es La guía por voz está...
  • Página 72: Ajuste De La Función En Espera Automática

    Ajuste de la función en Ajuste del modo espera automática BLUETOOTH/Red en espera El sistema entra automáticamente en el modo en espera al cabo de El modo BLUETOOTH/Red en espera unos 15 minutos cuando no se enciende automáticamente el produce ninguna operación o no sistema cuando se establece una hay salida de señal de audio.
  • Página 73: Activación O Desactivación De La Señal Bluetooth/Wi-Fi

    BLUETOOTH Consulte la ayuda de SongPal para está activada obtener más información. “WIFI OFF”: La señal Wi-Fi está • • http://info.songpal.sony.net/help/ desactivada/La señal BLUETOOTH está activada Sugerencia “RF OFF”: La señal Wi-Fi está • • La actualización automática empezará...
  • Página 74 Pulse / varias veces para actualizar el software. seleccionar “SYSTEM” y, a Para los clientes en América continuación, pulse Latina: <http://esupport.sony.com/LA> Pulse / varias veces para seleccionar “UPDATE” y, a Para los clientes en Europa y Rusia: continuación, pulse <http://www.sony.eu/support>...
  • Página 75: Información Adicional Solución De Problemas

    El sistema ha entrado en el modo Si el problema continúa, póngase en en espera. contacto con el distribuidor de Sony No es un defecto de • • más cercano. funcionamiento. El sistema entra Tenga en cuenta que si el personal automáticamente en el modo en...
  • Página 76 No es un defecto de La bandeja de discos no se abre y funcionamiento. “LOCKED” aparece en el visor. Consulte con el distribuidor Sony o • • El mando a distancia no funciona. el servicio técnico autorizado Sony Quite los obstáculos que haya •...
  • Página 77  en la unidad para descritas arriba. Consulte expulsar el disco. el manual de instrucciones Consulte con el distribuidor Sony • • suministrado con el disco. más cercano. El DATA CD/DATA DVD (MP3, La reproducción no se inicia.
  • Página 78 Dispositivo USB Los archivos de audio o carpetas del dispositivo USB no se pueden La transferencia da error. borrar. Está utilizando un dispositivo • • Compruebe si el dispositivo USB • • USB no compatible. Consulte está protegido contra escritura. la información en el sitio web El dispositivo USB se ha •...
  • Página 79 • • dispositivo USB. Si este patrón seleccionar el modo de medios de pantalla persiste, póngase en correcto. contacto con el distribuidor Sony Los dispositivos USB formateados • • más cercano. con sistemas de archivos distintos de FAT16 o FAT32 no son Visualización errónea.
  • Página 80 (Excepto para los modelos de * Este sistema es compatible con FAT16 • • y FAT32, pero es posible que algunos América Latina, Europa y Rusia) dispositivos USB no sean compatibles Cuando reproduce un VIDEO con todos los sistemas FAT. Para CD grabado en un sistema de obtener más información, consulte color diferente del establecido...
  • Página 81 Los ángulos de la cámara no se La conexión no es posible. pueden cambiar. El dispositivo BLUETOOTH que • • Los ángulos múltiples no están ha intentado conectar no admite • • grabados en el DVD VIDEO que se el perfil A2DP y no se puede está...
  • Página 82 Hay un zumbido, un ruido o un Compruebe la configuración del • • sonido distorsionado punto de acceso/enrutador LAN considerable. inalámbrico. Si el modo sigiloso de SSID está ajustado a “On” en el Si hay obstáculos entre el sistema • • punto de acceso, ajústelo a “Off”.
  • Página 83 Cuando el teléfono móvil se La velocidad de comunicación • • • • enciende (dispositivo Android, de la LAN inalámbrica puede Xperia o iPhone/iPod touch) tras ralentizarse para los puntos haber estado unos momentos de acceso/enrutadores LAN apagado, pruebe a reiniciar la inalámbricos compatibles con aplicación “SongPal”.
  • Página 84 Gesture Control Compruebe los ajustes del altavoz • • del televisor. La alimentación del Gesture Control no se puede sistema sincroniza los ajustes del activar. altavoz del televisor. Para obtener Toque GESTURE ON/OFF varias • • más información, consulte el veces hasta que GESTURE manual de instrucciones de su CONTROL se ilumine.
  • Página 85 El sistema no emite ningún sonido El sonido se emite tanto desde el del televisor. sistema como desde el televisor. Compruebe el tipo y la conexión Silencie el sonido del sistema o del • • • • del cable HDMI o el cable de audio televisor.
  • Página 86 • — Sistema de audio (receptor/ Pulse / varias veces para auriculares): hasta 1 dispositivo seleccionar “YES” y, a (usado por este sistema) continuación, pulse “RESET” aparece en el visor. Party Chain Cuando la reinicialización se ha completado, el sistema se reinicia La función Party Chain no se automáticamente.
  • Página 87 FOLDER FULL Póngase en contacto • • No puede realizar una transferencia con el distribuidor Sony o el servicio técnico al dispositivo USB porque el número autorizado Sony más de carpetas ha alcanzado su límite cercano y comuníquele máximo.
  • Página 88: Precauciones

    GUEST NOT USE El sistema se ha convertido en Ha intentado realizar una operación un Invitado de la fiesta ya que un específica en unas condiciones Anfitrión de la fiesta ha activado la en las que dicha operación está función Party Chain. prohibida.
  • Página 89 Colocación Pulse  para encender el No coloque el sistema en una • • sistema. posición inclinada o en ubicaciones Toque FUNCTION varias veces extremadamente calientes, frías, para seleccionar “DVD/CD”. polvorientas, sucias, húmedas o sin ventilación adecuada, o sujetas a Extraiga el disco.
  • Página 90 No utilice el sistema mientras el software se está actualizando. Exención de responsabilidades en relación con los servicios ofrecidos por terceros Los servicios ofrecidos por terceros pueden cambiarse, suspenderse o finalizar sin aviso previo. Sony no será responsable de estas situaciones.
  • Página 91 Notas sobre la licencia los siguientes lugares: El producto contiene software que — Hospitales, trenes, aviones, Sony utiliza en virtud de un acuerdo de gasolineras y en sitios donde licencia con el propietario del copyright pueda haber presencia de gases correspondiente.
  • Página 92: Especificaciones

    AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R: proveedores están sujetos a cambios, Voltaje cc 2 V impedancia anulaciones o interrupciones sin previo 47 kiloohm aviso. Sony no asume responsabilidad TV (ARC): alguna en estas situaciones. Señal de audio admitida: PCM lineal de 2 canales...
  • Página 93 Salidas Sección del sintonizador FM AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R: FM estéreo, sintonizador Voltaje cc 2 V impedancia superheterodino FM 1 kiloohm Antena: VIDEO OUT: Antena de cable de FM Máx. nivel de salida 1 Vp-p, no Gama de sintonización: equilibrado, Sinc. impedancia de 87,5 MHz –...
  • Página 94 Sección de red Formatos de vídeo admitidos LAN Ethernet Xvid: 100BASE-TX Códec de vídeo: Vídeo Xvid LAN inalámbrica Velocidad de bits: 4,854 Mbps Estándares compatibles: (MAX) IEEE 802.11 a/b/g/n Resolución/Velocidad de Seguridad: fotogramas: WPA/WPA2-PSK, WEP 720 × 480, 30 fps Radiofrecuencia: 720 ×...
  • Página 95 Unidad subwoofer: 532 mm × 1 080 mm × 494 mm Peso (Aprox.): Unidad montada: 50,5 kg Unidad satélite: 13,5 kg Unidad subwoofer: 37 kg * El consumo de potencia del sistema será inferior a 0,5 W cuando no hay ninguna conexión HDMI y “NW STBY”...
  • Página 96: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma La ortografía de idioma se ajusta al estándar ISO 639:1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans...
  • Página 97 Lista de códigos de área de control parental Código Área Código Área Código Área Código Área 2044 Argentina 2165 Finlandia 2362 México 2149 España 2047 Australia 2174 Francia 2376 Países Bajos 2499 Suecia 2046 Austria 2109 Alemania 2390 Nueva Zelanda 2086 Suiza 2057 Bélgica...
  • Página 98: Lista De Traducciones

    CD-Extra: Disco compacto de Lista de traducciones música realzado CD-R: Disco compacto A2DP: Perfil de distribución de grabable audio avanzado CD-ROM: Disco compacto de AAC: Codificación de audio memoria avanzada CD-RW: Disco compacto AAC-LC: Codificacion de audio regrabable avanzada de baja CD-TEXT: Disco compacto de texto complejidad...
  • Página 99 DVD+RW: Videodisco digital más HDMI OUT: Salida de interfaz multimedia de alta regrabable definición DVD-R: Videodisco digital HE-AAC: Codificacion de audio menos grabable DVD-RAM: Videodisco digital de avanzada de alta memoria de acceso eficiencia aleatorio High-Definition Multimedia DVD-ROM: Videodisco digital de Interface: Interfaz multimedia de memoria de sólo lectura...
  • Página 100 MEGA BASS: PAL: Linea de fase alternada Sistema que aumenta PAN: Crear el efecto de los sonidos bajos alternar el sonido entre MIC: Micrófono los altavoces MIC ECHO: Eco del micrófono PARTY CHAIN: MIC LEVEL: Nivel de micrófono Fiesta en cadena MP3: Capa de Audio 3 PARTY CHAIN IN:...
  • Página 101 RF OFF: Radiofrecuencia URL: Localizador uniforme de recursos desactivada USB: Puerto Serial Universal RF ON: Radiofrecuencia VBR: Velocidad de bits activada RGB: Rojo, Verde, Azul variable RIGHT CH: Canal derecho VCD: Disco de video SAMPLER: Ofrece una serie de compacto efectos de sonido VIA NW: Vía red...
  • Página 104 ©2017 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-694-841-24(1)

Tabla de contenido