Epson TM-H5000II Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TM-H5000II:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

TM-H5000II
User's Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d'utilisation
Manual do utilizador / Manual del usuario
Manuale dell'utente
401406401

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson TM-H5000II

  • Página 1 TM-H5000II User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Manuale dell’utente 401406401...
  • Página 2: Printer Parts

    Printer Parts paper roll cover autocutter cover POWER ERROR PAPER paper roll FEED control pane front cover POWER FORWARD ERROR slip paper on/off switch RELEASE SLIP control panel REVERSE RELEASE DIP Switch Tables Serial Parallel Function Function Data receive error Ignored Prints “?”...
  • Página 3: Emc And Safety Standards Applied

    Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
  • Página 4: Caution Labels

    Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
  • Página 5: Control Panels

    Press to feed the slip forward one line; hold down to feed it continuously. REVERSE button Press to feed the slip backward one line; hold down to reverse feed continuously. RELEASE button Press to release slip paper. POWER LED Lights when power is on. TM-H5000II User’s Manual 5...
  • Página 6: Using The Power Switch Cover

    To use the cover, install it as shown in illustration Installing the Ribbon Cassette Use the EPSON ERC-31 ribbon cassette. The use of any ribbon cassettes other than those approved by EPSON may damage the printer and will void the warranty.
  • Página 7: Installing The Paper Roll

    2. Insert the paper roll as shown in illustration . Make sure that it is inserted correctly as shown in illustration 3. Pull out a small amount of paper, close the cover, and tear off the paper. TM-H5000II User’s Manual 7...
  • Página 8: Inserting Slip Paper

    4. When MICR reading is complete, the printer ejects the check and the SLIP LED starts flashing again. 5. Remove the check by pulling it straight out (not at an angle). The SLIP LED goes off. 8 TM-H5000II User’s Manual...
  • Página 9: Cleaning Procedure

    Use a moistened cleaning sheet, such as PRESAT brand (KIC) “Check Reader Cleaning Card” or an equivalent commercially available cleaning sheet. For the MICR feed roller Use an adhesive cleaning sheet available from EPSON. Contact your dealer. Cleaning procedure Use this procedure for both cleaning sheets.
  • Página 10: Removing Jammed Paper

    Then remove the jammed paper and put the roll back in the printer and close the cover. If the paper is jammed in the slip section, open the front cover and remove the jammed paper. 10 TM-H5000II User’s Manual...
  • Página 11 9. This returns the cutter blade to the normal position. There is a label near the cutter to assist you. 5. Close the cutter cover. 6. Open the paper roll cover and remove the jammed paper. TM-H5000II User’s Manual 11...
  • Página 12 10 to 90% RH Storage: 10 to 90% RH, except paper 201 × 252 × 331 mm {7.91 × 9.92 × 13.03"} (H × W × D) Overall dimensions Weight (mass) Approximately 6.5 kg {14.3 lb} 12 TM-H5000II User’s Manual...
  • Página 13 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Página 14: Sicherheitshinweise

    Gerüche oder Geräusche bemerken. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies zu einem Brand führen. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein SEIKO EPSON Service Center. Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren.
  • Página 15 Deutsch Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr SEIKO EPSON Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. VORSICHT: Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an.
  • Página 16 Rückwärts-Taste (REVERSE) Drücken Sie diese Taste, um das Papierblatt um eine Zeile zurück zu schieben; halten Sie die Taste gedrückt, um es fortlaufend zurück zu schieben. Freigabe-Taste (RELEASE) Drücken Sie diese Taste, um das Papierblatt freizugeben. 16 TM-H5000II Bedienungsanleitung...
  • Página 17: Entfernen Der Transportsicherungen

    Netzstecker ziehen. Bei Weiterverwendung des Geräts besteht Feuergefahr. Die beiliegende Schalterabdeckung verhindert, dass der Ein-/ Ausschalter versehentlich gedrückt wird. Wenn diese Abdeckung verwendet werden soll, gehen Sie bei der Installation gemäß Abbildung auf Seite 6 vor. TM-H5000II Bedienungsanleitung 17...
  • Página 18: Einlegen Der Papierrolle

    Deutsch Einlegen der Farbbandkassette Verwenden Sie die Farbbandkasste EPSON ERC-31. Bei Verwendung einer nicht von EPSON genehmigten Farbbandkassette kann der Drucker beschädigt werden, und die Garantie erlischt. VORSICHT: Drehen Sie den Spannknopf der Farbbandkassette nie gegen die auf der Kassette angezeigte Pfeilrichtung, da die Farbbandkassette sonst beschädigt werden kann.
  • Página 19: Einlegen Von Einzelblättern

    Eintrittsöffnung ein, und verwenden Sie dabei die rechte Kante der Öffnung als Führung. Siehe Abbildung auf Seite 8. 3. Der Drucker beginnt, den Scheck einzuziehen. Lassen Sie den Scheck dann sofort los. Daraufhin leuchtet die Anzeige für Einzelblattbetrieb (SLIP LED) stetig. TM-H5000II Bedienungsanleitung 19...
  • Página 20 Schalten Sie den Drucker aus, öffnen Sie die Papierrollenabdeckung, und reinigen Sie das Thermoelement des Druckkopfs mit einem mit Alkohollösung (Ethanol, Methanol oder IPA) befeuchteten Wattestäbchen. EPSON empfiehlt, den Thermokopf regelmäßig zu reinigen (im Allgemeinen alle drei Monate), um die ursprüngliche Druckqualität beizubehalten. Reinigen des optionalen MICR-Mechanimsus Reinigen Sie den MICR-Kopf und den MICR-Roller alle 6000 Durchgänge oder einmal pro Monat.
  • Página 21 Überprüfen Sie, ob ein Papierstau vorliegt. Wenn der Drucker seit längerer Zeit druckt, kann der Druckkopf überhitzt sein. Dieser Zustand wird automatisch behoben, wenn der Druckkopf abkühlt. Schalten Sie den Drucker aus und nach zehn Sekunden wieder ein. TM-H5000II Bedienungsanleitung 21...
  • Página 22: Beheben Eines Papierstaus

    Position zurück geführt. In der Nähe des Abschneiders ist ein Hinweisschild angebracht, das Ihnen bei diesem Verfahren weiter hilft. 5. Schließen Sie die Papierabschneiderabdeckung. 6. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung, und nehmen Sie das eingeklemmte Papier heraus. 22 TM-H5000II Bedienungsanleitung...
  • Página 23 Deutsch Technische Daten des Druckers TM-H5000II Druckmethode Einzelblatt — Serieller Punktmatrix-Nadeldruck, 9 vertikale angeordnete Nadeln Rollenpapier — Thermozeilendruck Druckrichtung Einzelblatt — Bidirektional Rollenpapier — Unidirektional mit Friktionsantrieb Einzelblatt — 9 × 9 Schriftart: 66; 7 × 9 Schriftart: 88 Zeichen pro Zeile (Standard) Rollenpapier —...
  • Página 24 Deutsch Technische Daten des Druckers TM-H5000II Luftfeuchtigkeit Betrieb: 10 % bis 90 % relative Luftfeuchte Lagerung: 10 % bis 90 % relative Luftfeuchte, außer Papier 201 mm × 252 mm × 331 mm (H × B × T) Gesamtabmessungen Gewicht (Masse) ca.
  • Página 25: Dip-Switches

    (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Página 26: Ce-Keurmerk

    Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een SEIKO EPSON servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. 26 Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II...
  • Página 27 De printer met standaard specificaties omvat de volgende items. Neem contact op met de leverancier als er onderdelen beschadigd zijn. ❏ Printer ❏ Deksel voor aan/uitknop ❏ Lintcassette ❏ Papierrol ❏ Zeskantige borgschroeven (alleen voor seriële interface; 2 stuks) Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II 27...
  • Página 28 Brandt om aan te geven dat er een fout is. RELEASE-lampje Brandt om aan te geven dat u slippapier kunt invoeren. SLIP-lampje Brandt om aan te geven dat de printer in de modus Slip staat. Geeft aan dat slippapier ingevoerd moet worden. 28 Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II...
  • Página 29: Gebruik Van Het Deksel Voor De Aan/Uitknop

    6. Installeren van de lintcassette Gebruik EPSON lintcassette ERC-31. Gebruik van lintcassettes die niet door EPSON zijn goedgekeurd, kan de printer beschadigen en maakt de garantie ongeldig. LET OP: Draai de toevoerknop van de lintcassette nooit in tegenovergestelde richting van het pijltje op de cassette;...
  • Página 30: Installeren Van De Papierrol

    Gebruik van de optionele MICR-lezer Met de optionele, in de fabriek te installeren MICR-lezer (MICR = Magnetic Ink Character Recognition; magnetische tekenherkenning) kan de printer MICR-inkt op cheques lezen. 30 Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II...
  • Página 31 (ethanol, methanol of isopropanol). EPSON beveelt aan de thermische kop regelmatig (gewoonlijk om de drie maanden) te reinigen om een goede afdrukkwaliteit te behouden. Reinigen van het optionele MICR-mechaniek Maak de MICR-kop en de MICR-rol na 6000 maal gebruik of eenmaal per maand schoon.
  • Página 32: Probleemoplossing

    Gebruik een bevochtigd reinigingsvel zoals de PRESAT (KIC) ”Check Reader Cleaning Card” of een vergelijkbaar, commercieel verkrijgbaar reinigingsvel. Voor de MICR-toevoerrol Gebruik het klevende reinigingsvel dat EPSON u kan leveren. Neem hiervoor contact op met uw leverancier. Reinigingsprocedure Gebruik deze procedure voor beide reinigingsvellen.
  • Página 33: Verwijderen Van Vastgelopen Papier

    11). Hierdoor wordt het snijmes teruggezet naar de normale positie. Naast de papiersnijder ziet u een etiket met aanwijzingen. 5. Sluit het deksel van de papiersnijder. 6. Open het papierroldeksel en verwijder het vastgelopen papier. Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II 33...
  • Página 34 MTBF slip: 180 000 uur MTBF kassabon: 360 000 uur MCBF slip: 29 000 000 regels MCBF kassabon: 52 000 000 regels Temperatuur Bedrijf: 5 tot 45 °C Opslag: –10 tot 50 °C (m.u.v. papier) 34 Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II...
  • Página 35 Nederlands Specificaties voor de TM-H5000II Vochtigheid Bedrijf: 10–90 % relatieve vochtigheid Opslag: 10–90 % relatieve vochtigheid, m.u.v. papier 201 × 252 × 331 mm (H × B × D) Afmetingen Gewicht (massa) Ongeveer 6,5 kg Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II 35...
  • Página 36 Nederlands 36 Gebruikershandleiding voor de TM-H5000II...
  • Página 37 La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé...
  • Página 38: Consignes De Sécurité

    étrange ou s’il émet des bruits inhabituels. En persistant à l’utiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
  • Página 39: Etiquettes D'avertissement

    En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
  • Página 40: Panneaux De Commande

    Appuyer sur ce bouton pour faire reculer le papier d’une ligne ; le maintenir enfoncé pour commander le recul continu. Bouton de dégagement (RELEASE) Appuyer sur ce bouton pour dégager le papier facturette. Témoin d’alimentation (POWER) Ce voyant s’allume lorsque l’imprimante est en marche. 40 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II...
  • Página 41: Témoin De Facturette (Slip)

    : tout fonctionnement de l’imprimante dans ces circonstances présente un risque d’incendie. Le cache d’interrupteur fourni empêche tout actionnement accidentel de l’interrupteur marche-arrêt. Pour l’utiliser, l’installer comme l’indique la figure , à la page 6. Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II 41...
  • Página 42: Installation De La Cassette Ruban

    Français Installation de la cassette ruban Utiliser la cassette ruban EPSON ERC-31. L’utilisation de cassettes ruban non approuvées par EPSON peut endommager l’imprimante et entraîne l’annulation de la garantie. ATTENTION : Ne jamais tourner le bouton d’alimentation du ruban dans le sens opposé...
  • Página 43: Insertion De Papier Facturette

    (SLIP) se remet à clignoter. 5. Retirer le chèque en le tirant dans l’axe du guide d’alimentation (et non vers le côté). Le témoin de facturette (SLIP) s’éteint. Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II 43...
  • Página 44: Procédure De Nettoyage

    à l’aide d’un coton-tige humecté d’un solvant à l’alcool (éthanol, méthanol ou alcool isopropylique). Afin de maintenir la qualité d’impression des reçus, EPSON recommande de nettoyer la tête thermique à intervalles réguliers (tous les trois mois normalement).
  • Página 45 1. Tirer le couvercle du coupe-papier vers soi, pour pouvoir actionner le bouton du moteur. 2. Suivre les instructions portées sur l’étiquette et tourner le bouton jusqu’à ce qu’un triangle blanc ▼ apparaisse dans la fenêtre. 3. Fermer le couvercle du coupe-papier. Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II 45...
  • Página 46: Dégagement D'un Bourrage De Papier

    à sa position normale. Consulter au besoin l’étiquette apposée près du coupe-papier. 5. Fermer le couvercle du coupe-papier. 6. Ouvrir le couvercle du rouleau de papier et retirer le papier qui a fait bourrage. 46 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II...
  • Página 47 Facturette MTBF : 180.000 heures Reçu MTBF 360.000 heures Facturette MCBF : 29.000.000 lignes Reçu MCBF : 52.000.000 lignes Température Service : 5 à 45 °C Stockage : –10 à 50 °C, sauf papier Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II 47...
  • Página 48 Fiche technique de la TM-H5000II Humidité Service : 10 à 90% HR Stockage : 10 à 90 % HR, sauf papier 201 × 252 × 331 mm (h/l/p) Dimensions globales Poids (masse) Approximativement 6,5 kg 48 Manuel d’utilisation de l’imprimante TM-H5000II...
  • Página 49: Interruptor Dip

    Uma vez que foram tomadas todas as precauções na elaboração deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por erros ou omissões, nem por quaisquer danos resultantes do uso das informações aqui contidas.
  • Página 50: Instruções De Segurança

    Os seguintes padrões aplicam-se somente a impressoras directivas e normas: cujos rótulos incluam os mesmos. (As normas EMC são Directiva 89/336/EEC EN 55022 Classe B testadas utilizando a fonte de energia EPSON PS-170). EN 55024 Europa: Certificação CE IEC 61000-4-2 Segurança: EN 60950...
  • Página 51: Etiquetas De Aviso

    Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. IMPORTANTE: Ao ligar os cabos, siga estritamente as instruções do manual.
  • Página 52: Painéis De Controlo

    Português Desembalagem Os seguintes elementos são fornecidos com a impressora de especificação padrão. Se algum dos itens se encontrar danificado, contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. ❏ Impressora ❏ Tampa do interruptor de ligação ❏ Cassete de fita ❏...
  • Página 53: Utilização Da Tampa Do Interruptor De Ligação

    A tampa do interruptor de ligação fornecida impede que o interruptor de ligação seja pressionado acidentalmente. Para utilizar esta tampa, instale-a, conforme se indica na figura página 6. TM-H5000II Manual do utilizador 53...
  • Página 54: Instalação Do Rolo De Papel

    Português Instalação da cassete de fita Utilize a cassete de fita EPSON ERC-31. A utilização de outras cassetes de fita que não sejam aprovadas pela EPSON pode danificar a impressora e irá anular a garantia. IMPORTANTE: Nunca rode o botão da cassete de fita na direcção oposta à da seta marcada na cassete;...
  • Página 55 3. A impressora começa a puxar o cheque. Solte o cheque imediatamente. O indicador luminoso de comprovativo (SLIP) deixa de estar intermitente e fica. 4. Quando a leitura MICR terminar, a impressora ejecta o cheque e o indicador luminoso de comprovativo (SLIP) fica intermitente novamente. TM-H5000II Manual do utilizador 55...
  • Página 56: Procedimento De Limpeza

    à base de álcool (etanol, metanol ou IPA). Para manter uma boa qualidade impressão, a EPSON aconselha a limpar periodicamente a cabeça térmica (normalmente de três em três meses).
  • Página 57: Resolução De Problemas

    1. Puxe a tampa do dispositivo de corte na sua direcção, para que possa rodar o botão do motor do dispositivo de corte. 2. Siga as instruções da etiqueta e rode o botão até aparecer ▼ na janela. 3. Feche a tampa do dispositivo de corte. TM-H5000II Manual do utilizador 57...
  • Página 58: Remoção De Papel Encravado

    à posição normal. Existe uma etiqueta junto ao dispositivo de corte para o auxiliar. 5. Feche a tampa do dispositivo de corte. 6. Abra a tampa do rolo de papel e retire o papel encravado. 58 TM-H5000II Manual do utilizador...
  • Página 59 MTBF do comprovativo: 180.000 horas MTBF do recibo: 360.000 horas MCBF do comprovativo: 29.000.000 linhas MCBF do recibo: 52.000.000 linhas Temperatura Em funcionamento: 5 a 45 °C Em armazém: –10 a 50 °C, excepto papel TM-H5000II Manual do utilizador 59...
  • Página 60 Em funcionamento: 10 a 90% de humidade relativa Em armazém: 10 a 90% de humidade relativa, excepto papel 201 × 252 × 331 mm (A × L × P) Dimensões gerais Peso Aproximadamente 6,5 kg 60 TM-H5000II Manual do utilizador...
  • Página 61: Los Interruptores Dip

    SEIKO EPSON Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, SEIKO EPSON Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.
  • Página 62: Se Aplican Las Normas Emc Y De Seguridad

    SEIKO Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las EPSON Corporation podrían anular la autorización que Reglamentaciones de FCC. Estos límites han sido tiene usted para operar el equipo.
  • Página 63: Etiquetas De Precauciones

    Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON. El seguir usándolo podría causar un incendio. PRECAUCIÓN: No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual.
  • Página 64: Desembalaje

    Presiónelo para retroceder el documento una línea; manténgalo presionado para retrocederlo en forma continua. Botón de liberación (RELEASE) Presiónelo para liberar el papel del documento. Indicador de alimentación (POWER) Se ilumina cuando la alimentación eléctrica está encendida. 64 Manual del usuario del TM-H5000II...
  • Página 65: Retirar Los Protectores

    La tapa del interruptor de alimentación adjunta, evita que se presione accidentalmente el interruptor de alimentación. Para usar esta tapa, instálela como se muestra en la ilustración en la página 6. Manual del usuario del TM-H5000II 65...
  • Página 66: Instalación Del Cartucho De Cinta

    Español Instalación del cartucho de cinta Use el cartucho de cinta EPSON ERC-31. El uso de cualesquiera otros cartuchos de cinta que no sean los homologados por EPSON podría dañar la impresora y, además, anularía la garantía. PRECAUCIÓN: Nunca gire botoncillo de alimentación del cartucho de cinta en dirección opuesta a la flecha marcada en el cartucho;...
  • Página 67: Inserción Del Documento Nota

    4. Al completarse la lectura MICR, la impresora expulsa el cheque y el indicador de documentos (SLIP) comienza a parpadear de nuevo. 5. Saque el cheque tirando de él en línea recta (no en ángulo). El indicador de documentos (SLIP) se apaga. Manual del usuario del TM-H5000II 67...
  • Página 68: Limpieza Del Cabezal Impresor Del Rollo De Papel

    «Tarjeta de Limpieza de la Lectora de Cheques» (PRESAT brand (KIC) “Check Reader Cleaning Card”). Para el rodillo de alimentación MICR Use una hoja adhesiva de limpieza EPSON. Comuníquese con su distribuidor. Procedimiento de limpieza Utilice este procedimiento con las dos hojas de limpieza.
  • Página 69: Localización De Problemas

    1. Tire de la tapa del cortador hacia usted para que pueda girar el botoncillo del motor del cortador. 2. Siga las instrucciones de la etiqueta y gire el botoncillo hasta que ▼ aparezca en la ventanilla. 3. Cierre la tapa del cortador. Manual del usuario del TM-H5000II 69...
  • Página 70: Solucionar Un Atasco De Papel

    Hay una etiqueta cerca del cortador con indicaciones. 5. Cierre la tapa del cortador. 6. Abra la tapa del rollo de papel y quite el papel atascado. 70 Manual del usuario del TM-H5000II...
  • Página 71 Modo de baja potencia: Media: Aprox. 1.2 A Máximo: Aprox. 6.6 A En reposo: Aprox. 0.3 A Fiabilidad MTBF para documentos: 180,000 horas MTBF para recibos: 360,000 horas MCBF para documentos: 29,000,000 líneas MCBF para recibos: 52,000,000 líneas Manual del usuario del TM-H5000II 71...
  • Página 72 Funcionando: De 10 a 90 % HR Almacenaje: De 10 a 90 % HR, excepto por el papel 201 × 252 × 331 mm (H × A × P) Dimensiones totales Peso Aproximadamente 6.5 kg 72 Manual del usuario del TM-H5000II...
  • Página 73: Manuale Dell'utente

    Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
  • Página 74: Precauzioni Di Sicurezza

    Evitare che nell’unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio. Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. 74 TM-H5000II Manuale dell’utente...
  • Página 75: Etichette Di Avvertimento

    Se un articolo risulta danneggiato, rivolgersi al rivenditore della stampante. ❏ Stampante ❏ Rotolo della carta ❏ Cassetta del nastro ❏ Copertura dell’interruttore dell’alimentazione ❏ Viti di bloccaggio esagonali (2 viti) (solo per l’interfaccia seriale) TM-H5000II Manuale dell’utente 75...
  • Página 76 Si accende per indicare un errore. LED RELEASE Si accende per indicare che è possibile inserire la carta a fogli mobili. LED SLIP Si accende per indicare che la stampante è in modo carta a fogli mobili. 76 TM-H5000II Manuale dell’utente...
  • Página 77: Uso Della Copertura Dell'interruttore Dell'alimentazione

    Per usare questa copertura, installarla così come mostrato nella figura a pagina 6. Installazione della cassetta del nastro Usare la cassetta del nastro EPSON ERC-31. L’uso di cassette del nastro diverse da quelle approvate dalla EPSON può danneggiare la stampante e renderà nulla la garanzia. ATTENZIONE:...
  • Página 78: Installazione Del Rotolo Della Carta

    3. Al termine della stampa, il LED SLIP si spegne e il foglio mobile può essere rimosso. Nota: Per gli utenti che desiderano poter scrivere a mano sulla carta, è disponibile una tavola di estensione frontale (WT-5000) che può essere usato anche per altri scopi. 78 TM-H5000II Manuale dell’utente...
  • Página 79 (etanolo, metanolo o IPA). Per mantenere la qualità della stampa delle ricevute, la EPSON raccomanda di pulire periodicamente la testina termica (generalmente ogni 3 mesi).
  • Página 80: Risoluzione Dei Problemi

    PRESAT (KIC) “Check Reader Cleaning Card” o un altro simile disponibile in commercio. Per il rullo di alimentazione MICR Usare un foglio detergente adesivo disponibile dalla EPSON. Rivolgersi al proprio rivenditore. Procedura di pulizia Usare questa procedura per entrambi i tipi di fogli detergenti.
  • Página 81: Rimozione Della Carta Inceppata

    Se la carta è inceppata nella sezione dei fogli mobili, aprire la copertura frontale e rimuovere la carta inceppata. TM-H5000II Manuale dell’utente 81...
  • Página 82 11. La lama della taglierina viene riportata nella sua posizione normale. Per questa operazione, consultare l’etichetta vicina alla taglierina. 5. Chiudere la copertura della taglierina. 6. Aprire la copertura del rotolo della carta e rimuovere la carta inceppata. 82 TM-H5000II Manuale dell’utente...
  • Página 83 Italiano Specifiche della stampante TM-H5000II Metodo di stampa Foglio mobile — Matrice seriale ad impatto di punti, 9 aghi in linea verticale Ricevuta — Stampa termica di linee Direzione della stampa Foglio mobile — Bidirezionale, stampa a distanza minima Ricevuta — Unidirezionale con alimentazione a frizione Foglio mobile —...
  • Página 84 Italiano Specifiche della stampante TM-H5000II Umidità Esercizio: da 10 a 90%, umidità relativa Magazzino: da 10 a 90%, umidità relativa, tranne la carta 20,1 × 25,2 × 33,1 cm (A × L × P) Dimensioni complessive Peso (massa) Circa 6,5 kg...
  • Página 85: Weee (Waste Electrical And Electronic Equipment) Directive

    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
  • Página 86 Norsk Eesti Det er krysset over merket av beholderen på hjul som Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega vises på produktet, som angir at dette produktet ikke prügikonteinerit, millele on rist peale tõmmatud, keelab skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. toote kõrvaldamise majapidamisjäätmetega sarnasel Hold dette produktet atskilt fra annet avfall slik at det viisil.
  • Página 88 Printed in China 1999.12...

Este manual también es adecuado para:

M128c

Tabla de contenido