Descargar Imprimir esta página
LEGRAND Wattstopper FSP-211B Instrucciones De Instalación
LEGRAND Wattstopper FSP-211B Instrucciones De Instalación

LEGRAND Wattstopper FSP-211B Instrucciones De Instalación

Alto/bajo/apagado, sensor exterior integrado del aplique pir en gabinete ip66

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

No: 22834 – 5/19 rev. 7
Catalog Numbers • Les Numéros de Catalogue • Números de Catálogo: FSP-211B, FSP-211B-S, FSP-211B-D
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
The FSP-211B is an IP66 rated motion sensor that dims lighting from
high to low based on movement.
Three configurations are available. The FSP-211B mounts inside the
fixture and the PIR lens connects to the FSP-211B through a 1.30"
diameter hole in the bottom of the fixture. The FSP-211B-S mounts to
a fixture/enclosure with a 1/2" knock out, via a nipple on the back. The
FSP-211B-D has a drop mount nipple, for mounting on to a pole, or to
a fixture.
The sensor uses passive infrared (PIR) sensing technology that reacts to
changes in infrared energy (moving body heat) within the coverage area.
Once the sensor stops detecting movement and the time delay elapses,
lights will go from high to low mode and eventually to an OFF position if
it is desired. Sensors must directly "see" motion of a person or moving
object to detect them, so careful consideration must be given to sensor
luminaire placement and lens selection. Avoid placing the sensor where obstructions may block the sensor's line of sight.
The FSP-211B operates single phase at 120V/230V/240V/277V. No power pack is required. It is designed to be installed in indoor and
outdoor environments.
NOTE: When the FSP-211B is powered up the first time, it will use factory default parameters to operate. If adjustments are needed,
the FSIR-100 configuration tool must be used.
SPECIFICATIONS
Voltage .............................................120V/277V, 50/60Hz
............................230–240V, 50/60Hz, Single Phase
Load Ratings
@ 230–240V ........... 0 – 300W Ballast or LED Driver
@ 120V ...0–800W Tungsten, Ballasts or LED Driver
@ 277V ................. 0 – 1200W Ballast or LED Driver
Motor @ 120V/277V........................................1/6 HP
Wiring .................................................................... 18AWG
Length .......36" (91.44cm), 30" (76.2cm) from nipple
Line Voltage ................................ Line, Neutral, Load
Low Voltage ..................... Dim + (violet), Dim - (gray)
Operating Temperature ......-40°F (-40°C) to 167°F (75°C)
Tightening Skirt/Nut Torque ............................ 25–30 in-lbs
Dimensions
Collar ..................................1.30" diameter (33.0mm)
Collar height ......................................0.64" (16.3mm)
Body .. 5.7"L x 2.3"W x 3.5"H (145mm x 60mm x 90mm)
Weight ........................................................... 2.8 oz (80 g)
Enclosure ............................................. IP66 (NEMA STD)
Coverage
FSP-L2 Lens @ 8' height ..............up to 44' diameter
FSP-L3 Lens @ 20' height ............up to 40' diameter
FSP-L7 Lens @ 40' height ..........up to 100' diameter
Regulatory
Operating Control ............................................Type 1
Pollution Degree .......................................................2
Software .........................................................Class A
Impulse Voltage Rating ....................................... 4kV
Independently mounted for nipple or through hole
DESCRIPTION AND OPERATION
Wattstopper
High/Low/Off, PIR Fixture Integrated Outdoor Sensor In IP66 Enclosure
Haut/Bas/Éteint, Luminaire avec capteur IRP extérieur intégré dans un boitier IP66
Alto/Bajo/Apagado, Sensor exterior integrado del aplique PIR en gabinete IP66
Installation Instructions • Instructions d'Installation • Instrucciones de Instalación
Sensor Protection Cap
NOTE: Remove Cap before use
®
Adjustments and Features
High Mode ..................................................0 V –10 V
Low Mode ................................. . . . . 0 V – 9.8 V, Off
Time Delay .................... 30 seconds, 1 min – 30 min
Cut Off ............... Disable, 1 min – 59 min ,1 hr – 5 hr
Sensitivity .................On-Fix, Off-Fix, Low, Med, Max
Hold Off Setpoint ......................Auto, None, 1–250 fc
Ramp Up .............................. Disable, 1 sec – 60 sec
Fade Down ........................... Disable, 1 sec – 60 sec
Photocell Setpoint for On/Off .......................1–250 fc
Factory Defaults
High Mode .......................................................... 10 V
Low Mode ................................................... . . . . 1 V
Time Delay ........................................................5 min
Cut Off ................................................................. 1 hr
Sensitivity ...........................................................Max
Hold Off Setpoint ...........................................Disable
Ramp Up ........................................................Disable
Fade Down .....................................................Disable
Photocell Setpoint for On/Off .........................Disable
PIR Sensor
Motion Indicator
Red LED
Light Sensor
IR Transmitter
IR Receiver

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND Wattstopper FSP-211B

  • Página 1 Wattstopper ® High/Low/Off, PIR Fixture Integrated Outdoor Sensor In IP66 Enclosure Haut/Bas/Éteint, Luminaire avec capteur IRP extérieur intégré dans un boitier IP66 Alto/Bajo/Apagado, Sensor exterior integrado del aplique PIR en gabinete IP66 No: 22834 – 5/19 rev. 7 Installation Instructions • Instructions d’Installation • Instrucciones de Instalación Catalog Numbers •...
  • Página 2 LENS OPTIONS Several lenses are available for use with the FSP-211B. Lenses give coverage at mounting heights between 8’–40’ for applications such as, offices, warehouses and outdoor use. Density and range of the coverage is determined by the type of lens and mounting height.
  • Página 3 If no configuration steps are taken, the sensor will use its default parameter values. USING THE FSIR-100 CONFIGURATION TOOL The FSIR-100 Wireless IR Configuration Tool is a handheld tool for changing defaults and testing of WattStopper FSP-211B. It provides wireless access to the FSP-211B sensors for parameter changes and testing.
  • Página 4 IR COMMUNICATION IR communication can be affected by the mounting height of the sensor and high ambient lighting such as direct daylight or electric light such as floodlights, and some halogen, fluorescent lamps, LED’s. When trying to communicate with the FSP-211B, be sure to be positioned under the sensor without any obstructions.
  • Página 5 ORDERING INFORMATION Catalog # Description FSP-211B Single/ Dual Phase, PIR Fixture Integrated Sensor in IP66 Enclosure FSP-211B-S Single/ Dual Phase, PIR Fixture Integrated Sensor in IP66 Enclosure, with Straight Nipple Mount FSP-211B-D Single/ Dual Phase, PIR Fixture Integrated Sensor in IP66 Enclosure, with Drop Nipple Mount FSIR-100 Configuration Tool FSP-L2...
  • Página 6 INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Voltage ..............120V/277VCA, 50/60Hz Ajustements et caractéristiques ..........230–240VCA, 50/60Hz, monophasé Mode «haut» ..............0 V – 10 V Capacité des charges Mode «bas» ............0 V – 9,8 V Éteint à 230–240 V ........0–300 W Ballast ou pilote DEL Temporisation ........30 secondes, 1 min –...
  • Página 7 INSTALLATION ATTENTION AVERTISSEMENT : COUPER LE WATTSTOPPER RECOMMANDE D’AJOUTER COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL UN SUPPRESSEUR DE SURTENSION DE AVANT D’INSTALLER LE DÉTECTEUR. 20KA POUR PROTÉGER L’APPAREIL, LE DRIVER ET LE DÉTECTEUR FSP. Il existe trois configurations pour le détecteur : •...
  • Página 8 CÂBLAGE Neutre Neutre Charge Charge (Blanc) (Blanc) non-gradable gradable Charge Charge (Rouge) (Rouge) Violet Gradation(+) Violet Gradation (-) Gris Gris Neutre Neutre Circuit (Noir) Circuit (Noir) CONFIGURATION FSP-211B Le procédé de configuration établit les paramètres appropriés pour le fonctionnement du FSP-211B. Ceci s'effectue avec l'outil de configuration FSIR-100.
  • Página 9 COMMUNICATION IR La communication IR peut être affectée par la hauteur de montage du détecteur et une forte lumière ambiante comme la lumière du jour ou un éclairage électrique comme un projecteur, une lampe halogène ou fluorescente ou une lumière DEL. Lorsque vous essayez d'établir une communication avec le FSP-211B, assurez-vous d'être placé...
  • Página 10 RENSEIGNEMENTS POUR COMMANDES Numéro de Description Catalogue FSP-211B Monophasé/Biphasé (Universel), Luminaire avec détecteur intégré IRP dans un boitier IP66. FSP-211B-S Monophasé/Biphasé (Universel), Luminaire avec détecteur intégré IRP dans un boitier IP66, installé avec un raccord droit. FSP-211B-D Monophasé/Biphasé (Universel), Luminaire avec détecteur intégré IRP dans un boitier IP66, installé avec un raccord de fixation suspendu.
  • Página 11 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Voltaje ..............120V/277VCA, 50/60Hz Ajustes y funciones .............. 230–240VCA, fase simple Modo alto ................0 V a 10 V Especificaciones de carga Modo bajo ............0 V a 9,8 V, Apagado @ 230–240 V ....... Balasto o controlador LED de 0–300 W Tiempo de demora ....30 segundos, 1 minuto a 30 minutos @ 120 V ....
  • Página 12 INSTALACIÓN PRECAUCIÓN ADVERTENCIA: APAGUE LA WATTSTOPPER RECOMIENDA AGREGAR CORRIENTE EN EL DISYUNTOR UN SUPRESOR DE SOBRETENSIONES DE 20 ANTES DE INSTALAR EL SENSOR. KA PARA PROTEGER EL DISPOSITIVO, EL CONTROLADOR Y EL SENSOR DE FSP. Existen tres configuraciones del sensor: •...
  • Página 13 CABLEADO Controlador Controlador Neutro Neutro No-Atenuable Atenuable (Blanco) (Blanco) Carga Carga (Rojo) (Rojo) Violeta Atenuar (+) Violeta Atenuar (-) Gris Gris Neutro Neutro Línea (Negro) Línea (Negro) CONFIGURACIÓN DEL FSP-211B El proceso de configuración establece los parámetros adecuados para el funcionamiento del FSP-211B. Esto se realiza mediante la herramienta de configuración FSIR-100 Si no se realizan pasos de configuración, el sensor usará...
  • Página 14 COMUNICACIÓN IR La comunicación infrarroja puede verse afectada por la altura de montaje del sensor y la iluminación ambiental alta proveniente de luz de día directa o luz eléctrica, como ser reflectores y algunas lámparas halógenas, fluorescentes o LED. Al intentar comunicarse con el FSP-211B, asegúrese de ubicarse debajo del sensor sin ninguna obstrucción.
  • Página 15 INFORMACIÓN PARA HACER PEDIDOS N.º de catálogo Descripción FSP-211B Fase simple/doble (universal), sensor integrado de aplique PIR en gabinete IP66 FSP-211B-S Fase simple/doble (universal), sensor integrado de aplique PIR en gabinete IP66 con montaje de boquilla recta FSP-211B-D Fase simple/doble (universal), sensor integrado de aplique PIR en gabinete IP66 con montaje de boquilla de caída FSIR-100 Herramienta de configuración FSP-L2...
  • Página 16 No. 22834 – 5/19 rev. 7 © Copyright 2019 Legrand All Rights Reserved. 800.879.8585 © Copyright 2019 Tous droits réservés Legrand. www.legrand.us/wattstopper © Copyright 2019 Legrand Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Wattstopper fsp-211b-sWattstopper fsp-211b-d