Contenido Ayuda de HP Deskjet F4200 All-in-One series...............7 Descripción general de HP All-in-One El dispositivo HP All-in-One de un vistazo.................9 Botones del panel de control....................10 Descripción general de las luces de estado................12 Uso del software HP Photosmart.....................14 Cómo buscar más información.....................15 ¿Cómo?...........................17...
Página 5
Uso de las funciones de escaneo Escaneado de un original......................65 Edición de una imagen escaneada..................67 Edición de un documento escaneado..................67 Cómo detener el escaneo......................67 10 mantenimiento del HP All-in-One Limpieza de HP All-in-One.......................69 Limpieza del exterior......................69 Limpieza del cristal......................69 Limpieza del respaldo de la tapa..................70...
Página 6
Contenido Trabajo con cartuchos de impresión..................72 Manipulación de los cartuchos de impresión..............73 Comprobar los niveles de tinta estimados................73 Seleccione los cartuchos de impresión adecuados............74 Sustitución de los cartuchos de impresión.................75 Utilización del modo de reserva de tinta................78 Funcionamiento en el modo de reserva de tinta............79 Cómo salir del modo de reserva de tinta..............79 Almacenar los cartuchos de impresión................79 Alineación de los cartuchos de impresión................79...
Página 7
13 Garantía y asistencia técnica de HP Garantía..........................219 Información sobre la garantía de los cartuchos de impresión..........219 Proceso de asistencia......................219 Antes de llamar a la asistencia técnica de HP...............220 Asistencia telefónica de HP....................221 Periodo de asistencia telefónica..................221 Realizar una llamada......................221 Después del periodo de asistencia telefónica ..............221...
Página 8
Uso del papel........................227 Plásticos...........................227 Especificaciones de seguridad de los materiales.............227 Programa de reciclaje.......................227 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta......227 Nota sobre Energy Star®....................227 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union..........................228 Avisos normativos........................229...
Ayuda de HP Deskjet F4200 All-in-One series Para obtener más información acerca de HP All-in-One, consulte: • Descripción general de HP All-in-One • Cómo buscar más información • ¿Cómo? • Conectividad • Carga de originales y carga de papel •...
Página 11
Capítulo 1 Ayuda de HP Deskjet F4200 All-in-One series...
Copiar El HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel. Puede ampliar o reducir el tamaño de un original para que se ajuste a un tamaño de papel concreto, ajustar la calidad de copia y realizar copias de...
Puerta del cartucho de impresión Cristal Parte trasera de la tapa Puerta de acceso posterior Puerto USB posterior Conexión a la corriente Utilícela sólo con el adaptador de corriente suministrado por HP. Botones del panel de control Descripción general de HP All-in-One...
Página 14
9 (varía según el modelo) Para hacer más copias de una sola vez, use el software HP. Cuando se empieza a hacer múltiples copias de un original desde el software, sólo el último dígito del número de copias se ve representado en el panel de control.
Precaución Antes de desconectar el cable de alimentación, debe pulsar el botón Encendido y dejar que HP All-in-One se apague por si solo. De esta manera se evita que se sequen los cartuchos de impresión. Descripción general de las luces de estado Varios indicadores luminosos informan sobre el estado de HP All-in-One.
Página 16
El escaneo Reanudar y Comprobar cartucho falla. de impresión. Apague HP All-in-One y vuelva a encenderlo. Si el problema continúa, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Nota HP All-in-One todavía funcionará como impresora. Todas las luces parpadean.
HP Photosmart en la parte superior. • Si no puede ver el libro Contenido de la Ayuda del software HP Photosmart en la parte superior del panel Contenido, acceda a la ayuda del software a través de Centro de soluciones de HP.
Guía de instalación En la guía de instalación se proporcionan instrucciones sobre la configuración del HP All-in-One y la instalación del software. Asegúrese de seguir los pasos de la guía de instalación en orden. Si tiene problemas durante la instalación, consulte la Guía de instalación para obtener información sobre la solución de problemas, o bien consulte la...
Página 19
Capítulo 3 Cómo buscar más información...
¿Cómo? Esta sección contiene vínculos a tareas que se realizan con asiduidad, como imprimir fotografías y optimizar los trabajos de impresión. • ¿Cómo se cambian los ajustes de impresión? • ¿Cómo se imprimen fotografías sin borde en papel de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)? •...
Conectividad HP All-in-One dispone de un puerto USB que permite la conexión directa a un equipo mediante un cable USB. También puede compartir el producto en una red local existente. En esta sección se tratan los siguientes temas: • Tipos de conexión admitidos •...
Carga de originales y carga de papel Puede cargar papeles de distintos tipos y tamaños en el HP All-in-One, incluido el papel de tamaño carta o A4, papel fotográfico, transparencias, tarjetas de visita y sobres. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Papel HP Premium para inyección de tinta El papel para inyección de tinta HP Premium es lo último en papel recubierto para uso de alta resolución. Ofrece un acabado suave y mate ideal para documentos de la mejor calidad.
Papel para folletos y octavillas HP El papel para folletos y octavillas de HP (satinado o mate) es satinado o mate por las dos caras para poderlo utilizar en la impresión a doble cara. Es la opción perfecta para conseguir reproducciones casi fotográficas y gráficos comerciales para portadas de...
• Papel sumamente suave, brillante o recubierto, que no haya sido diseñado específicamente para su uso con el HP All-in-One. Este tipo de papel puede provocar atascos en el HP All-in-One o repeler la tinta. •...
Carga de otros tipos de papel Carga de papel a tamaño completo Puede cargar numerosos tipos de papel de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada de HP All-in-One. Para cargar papel de tamaño completo Tire de la extensión de la bandeja.
Cargue papel fotográfico Puede cargar papel fotográfico de hasta 216 x 279 mm en la bandeja de entrada del producto. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico avanzado HP. Sugerencia Para evitar que los bordes del papel se rasguen, arruguen, curven o doblen, almacénelo plano en una bolsa con cierre.
Para obtener resultados óptimos, establezca el tipo de papel antes de la impresión o copia. Nota HP All-in-One deja un borde de 1,2 cm en el extremo corto. Antes de imprimir varias tarjetas, imprima una de prueba para asegurarse de que el borde no corta el texto.
• Establecimiento del tipo de papel de copia Carga de sobres Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, cierres o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a imprimir en sobres, consulte los archivos de ayuda del software de procesamiento de textos.
Transparencias inyección tinta HP Premium ▲ Inserte la transparencia de manera que la tira blanca de la misma (con flechas y el logotipo de HP) se encuentre en la parte superior y entre en la bandeja de entrada en primer lugar. Nota El HP All-in-One no puede detectar el tipo de papel automáticamente.
Página 33
Capítulo 6 Para obtener resultados óptimos, establezca el tipo de papel antes de la impresión o copia. Temas relacionados • Cargue papel fotográfico • Definición del tipo de papel para la impresión • Establecimiento del tipo de papel de copia Carga de originales y carga de papel...
Impresión desde el equipo El HP All-in-One puede utilizarse con cualquier aplicación de software que permita imprimir. Puede imprimir una serie de proyectos, como imágenes sin bordes, boletines, tarjetas de felicitación, transferencias para camisetas y pósters. En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
Puede establecer el HP All-in-One como la impresora predeterminada que utilizarán todas las aplicaciones de software. Esto significa que HP All-in-One se selecciona de forma automática en la lista de impresoras cuando elija Imprimir en el menú Archivo de cualquier aplicación de software. La impresora predeterminada se seleccionará...
Establecimiento del tamaño del papel El ajuste del tamaño de papel ayuda al HP All-in-One a determinar el área imprimible de la página. Algunas de las opciones de tamaño de papel tienen un equivalente sin bordes, lo que permite imprimir los bordes superior, inferior y laterales del papel.
Capítulo 7 Tipo de papel Ajustes de tamaño de papel recomendados Papel fotográfico 10 x 15 cm, L, 216 x 279 mm , carta, A4, o un tamaño apropiado de la lista Películas de Carta o A4 transparencias Papeles de tamaño Tamaño de papel personalizado personalizado Definición del tipo de papel para la impresión...
Sin embargo, si utiliza papel de tamaño personalizado o papel HP especial o si no puede establecer la orientación de la página desde la aplicación de software, puede cambiar la orientación de la página en el cuadro de diálogo Propiedades antes de imprimir.
Vista previa del trabajo de impresión Puede obtener una vista previa del trabajo de impresión antes de enviarlo al HP All-in-One. De este modo, evita derrochar papel y tinta en proyectos que no se imprimen como se esperaba. Para obtener una vista previa del trabajo de impresión Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
Impresión de fotografía: Papel normal: Imprima una foto en papel normal. • Impresión de fotografías sin bordes: Imprimir hasta los bordes superior, inferior y laterales de papel fotográfico avanzado de HP de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) y 216 x 279 mm (8.5 x 11 pulgadas). •...
Si habitualmente imprime en película de transparencia, por ejemplo, puede crear atajos de impresión seleccionando Atajos de impresión de presentaciones, cambiando el tipo de papel a Transparencias para inyección de tinta HP Premium y, a continuación, guardar el atajo modificado bajo un nuevo nombre; por ejemplo, Presentaciones de transparencias.
Sólo puede eliminar los atajos de impresión que haya creado. No se pueden eliminar los atajos originales de HP. Realización de trabajos de impresión especiales Además de admitir los trabajos de impresión estándar, el HP All-in-One puede realizar trabajos especiales como imprimir imágenes sin bordes, transferencias para camisetas y pósters.
El papel fotográfico no debe estar curvado antes de la impresión. Temas relacionados Cargue papel fotográfico Impresión de una fotografía en papel normal El HP All-in-One le permite imprimir fotos en papel normal. Impresión desde el equipo...
Para obtener la mejor calidad de impresión, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados específicamente para el tipo de proyecto que está imprimiendo, junto con tinta HP auténtica. El papel y la tinta HP están diseñadas específicamente para funcionar bien juntas para proporcionar impresiones de alta calidad.
Página 45
Imprima utilizando Máximo de ppp. En el área Tecnologías Real Life de HP, haga clic en la lista desplegable Corrección fotográfica y seleccione de entre las siguientes opciones: • Desactivado: no aplica Tecnologías Real Life de HP a la imagen.
Cuando se selecciona la configuración máxima de ppp, el software de la impresora muestra los puntos por pulgada (ppp) optimizados que la impresora HP All-in-One imprimirá. La impresión de ppp máximo es posible sólo con los tipos de papel siguientes: •...
Trabajo con cartuchos de impresión Impresión en ambas caras de la hoja Con HP All-in-One puede imprimir manualmente páginas a doble cara. Al imprimir hojas a doble cara, asegúrese de utilizar papel lo suficientemente grueso como para que las imágenes no se vean en la otra cara.
Haga clic en Continuar cuando termine. Impresión de un documento de varias páginas como un folleto El HP All-in-One permite imprimir un documento como pequeños folletos, que se pueden doblar y grapar. Para obtener resultados óptimos, diseñe el documento para que se ajuste en un múltiplo de cuatro páginas, como un programa de 8, 12 o 16 páginas para una representación...
Página 49
Capítulo 7 Seleccione el borde de la encuadernación en la lista El diseño de folletos es, según corresponda en su idioma. • Si el idioma se lee de izquierda a derecha, haga clic en Encuadernación por el borde izquierdo. • Si el idioma se lee de derecha a izquierda, haga clic en Encuadernación por el borde derecho.
9 11 Figura 7-2 Encuadernación por el borde derecho para idiomas que se leen de derecha a izquierda Impresión de varias páginas en una sola hoja Puede imprimir hasta 16 páginas en una única hoja de papel. Para imprimir varias páginas en una sola hoja Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada.
Impresión de un documento de varias páginas en orden inverso Debido al modo en que el papel se introduce en el HP All-in-One, la primera página que se imprime con la cara de impresión hacia arriba en la parte inferior de la pila.
Haga clic en la ficha Características. En el menú desplegable Tipo de papel, haga clic en Más y, a continuación, seleccione Transferencia para camisetas HP en la lista. Si el tamaño seleccionado no es el que desea, haga clic en un tamaño apropiado en la lista Tamaño...
Impresión de un grupo de direcciones en etiquetas o sobres Con el HP All-in-One se puede imprimir un solo sobre, un grupo de sobres o una hoja de etiquetas que han sido diseñados para impresoras de inyección de tinta.
Carga de sobres Impresión de un póster Puede crear un póster imprimiendo un documento en varias páginas. El HP All-in-One imprime líneas de puntos para indicar el lugar por donde debe recortar las páginas antes de unirlas con cinta adhesiva.
Horizontal. Cómo detener un trabajo de impresión Aunque el trabajo de impresión se puede detener desde el HP All-in-One o desde el equipo, se recomienda detenerlo desde el HP All-in-One para obtener los mejores resultados.
Página 56
Para detener un trabajo de impresión desde HP All-in-One ▲ Pulse Cancelar en el panel de control. Si el trabajo de impresión no se detiene, vuelva a pulsar Cancelar. La cancelación de la impresión puede llevar un tiempo. Para detener un trabajo de impresión desde el equipo (usuarios de Windows Vista) En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel...
Si se produce un error durante la impresión, es posible que tenga que reanudar el trabajo desde el HP All-in-One o desde el PC una vez resuelto el error. Para reanudar un trabajo de impresión desde el panel de control ▲...
Página 58
Temas relacionados Botones del panel de control Reanudar un trabajo de impresión...
Uso de las funciones de copia HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel. Puede ampliar o reducir el tamaño de un original para que se ajuste a un tamaño de papel concreto, ajustar la calidad de copia y realizar copias de alta calidad de fotografías, incluidas copias sin bordes.
Página 61
Capítulo 8 Diseño de la copia 4x6 o L (foto pequeña) A o A4 (papel normal o fotográfico) Orientación del Ampliar/Ajustar Ampliar/Ajustar original Ampliar/Ajustar Ampliar/Ajustar a página a página páginaAPAGAD páginaAPAGAD ENCENDIDO ENCENDIDO Tarjeta de visita (horizontal) Tarjeta de visita (vertical) 4x6 foto (horizontal)
Papel blanco intenso HP Normal Papel fotográfico avanzado HP, satinado Fotográfico Papel fotográfico avanzado HP, mate Fotográfico Papel fotográfico avanzado HP de 4 x 6 pulgadas Fotos (pequeñas) Papel fotográfico HP Fotográfico Papel fotográfico cotidiano HP Fotográfico Establecimiento del tipo de papel de copia...
Temas relacionados Botones del panel de control Realización de trabajos de copia especiales Además de la compatibilidad con los trabajos de copia estándar, el HP All-in-One puede realizar trabajos especiales como copias rápidas, copias múltiples y copias de fotos sin bordes.
Botones del panel de control Copia sin bordes de una fotografía Para realizar una copia sin bordes de una foto, utilice papel avanzado de HP de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 216 x 280 mm (8,5 x 11 pulgadas).
Copia de un documento de dos páginas en blanco y negro Puede utilizar HP All-in-One para copiar un documento de una o varias páginas en color o en blanco y negro. En este ejemplo, se utiliza HP All-in-One para copiar un original de dos páginas en blanco y negro.
Para copiar un documento de dos páginas desde el panel de control Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Sugerencia Asegúrese de que el cristal del escáner está...
Página 67
Capítulo 8 Uso de las funciones de copia...
Puede empezar el escaneo de los documentos o imágenes originales colocados en el cristal desde el equipo o desde el HP All-in-One. En esta sección se explica la segunda opción: cómo escanear desde el panel de control del HP All-in-One a un equipo.
Página 69
Nota Al cerrar el icono de HP Digital Imaging Monitor de la bandeja de sistema de Windows, es posible que HP All-in-One pierda parte de sus funciones de escaneo.
Puede editar una imagen escaneada, como un gráfico o una fotografía, mediante el software instalado con el HP All-in-One. Con este software, puede girar o recortar la imagen, además de ajustar el brillo, el contraste y la saturación del color.
Página 71
Capítulo 9 Uso de las funciones de escaneo...
Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control del HP All-in-One.
Seque el cristal con un paño suave que no desprenda pelusa para evitar que se manche. Enchufe el cable de alimentación y encienda después el producto. Limpieza del respaldo de la tapa El respaldo blanco de documentos situado bajo la tapa del HP All-in-One puede acumular pequeñas partículas de suciedad. mantenimiento del HP All-in-One...
Para limpiar el respaldo de la tapa Apague el producto, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa. Limpie el respaldo blanco de documentos con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un jabón suave y agua templada. Limpie el respaldo suavemente para soltar los residuos.
En esta sección se tratan los siguientes temas: • Manipulación de los cartuchos de impresión • Comprobar los niveles de tinta estimados • Seleccione los cartuchos de impresión adecuados mantenimiento del HP All-in-One...
• Sustitución de los cartuchos de impresión • Utilización del modo de reserva de tinta • Almacenar los cartuchos de impresión • Alineación de los cartuchos de impresión • Limpieza de los cartuchos de impresión • Limpieza de los contactos del cartucho de impresión •...
Seleccione los cartuchos de impresión adecuados HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP. Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes. Compre donde compre suministros de impresión, compruebe cuál...
Cuando el nivel de tinta del cartucho de impresión es bajo, aparece un mensaje en la pantalla del equipo. También puede comprobar los niveles de tinta utilizando el software instalado con el HP All-in-One. Siga estas instrucciones cuando el nivel de tinta sea bajo. Nota Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines...
Página 79
Si va a deshacerse del cartucho de impresión, recíclelo. El programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP está disponible en un gran número de países y regiones y, gracias a él, es posible reciclar los cartuchos de impresión usados sin coste alguno.
Página 80
Saque el nuevo cartucho de impresión de su envoltorio, con cuidado de tocar solamente el plástico negro. Tire con cuidado de la pestaña rosa para retirar la cinta de plástico. 1 Contactos de color cobre 2 Cinta de plástico con pestaña rosa (se debe retirar antes de la instalación) 3 Inyectores de tinta bajo la cinta Precaución No toque los contactos de color cobre ni las boquillas de tinta.
Utilización del modo de reserva de tinta Utilice el modo de reserva de tinta para hacer que el HP All-in-One funcione con un solo cartucho. El modo de reserva de tinta se activa cuando uno de los cartuchos de tinta se retira del carro de cartuchos de impresión.
Sustitución de los cartuchos de impresión. Almacenar los cartuchos de impresión Siga estas normas para mantener y almacenar los cartuchos de tinta HP y para asegurar una buena calidad de impresión. • Cuando extraiga un cartucho de impresión del producto, guárdelo en una bolsa de plástico hermética para evitar que se seque la tinta.
Capítulo 10 Nota Si retira y vuelve a instalar un mismo cartucho de impresión, el HP All-in-One no le solicita que alinee los cartuchos. El HP All-in-One recuerda los valores de alineación de dicho cartucho de impresión, por lo que no es necesario volver a alinear los cartuchos de impresión.
Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de entrada. En el Centro de soluciones de HP, haga clic en Configuración, Configuración de impresión y, a continuación, en Cuadro de herramientas de impresora.
Página 85
No extraiga ambos cartuchos de impresión al mismo tiempo. Retire y limpie los cartuchos uno por uno. No deje los cartuchos de impresión fuera del HP All-in-One durante más de 30 minutos. Examine los contactos del cartucho de impresión para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
Página 86
1 Contactos de color cobre 2 Boquillas de tinta (no las limpie) Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo otra vez en la ranura. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar.
Capítulo 10 Limpieza del área alrededor de las boquillas de tinta Si HP All-in-One se utiliza en entornos donde haya mucho polvo, se puede acumular una pequeña cantidad de residuos en el interior del dispositivo. Estos residuos pueden ser: polvo, pelos, restos de alfombra o tejidos. Cuando los residuos se acumulan en los cartuchos de impresión, pueden provocar rayas y manchas de tinta en las páginas...
Página 88
Precaución No limpie la placa de los inyectores de tinta. Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo otra vez en la ranura. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar.
Lave la tela con amoniaco espumoso en agua fría. Precaución Use siempre agua fría para quitar la tinta de una tela. El agua tibia o caliente puede hacer que la tela adquiera el color de la tinta. mantenimiento del HP All-in-One...
HP All-in-One para determinar el número de referencia de todos los cartuchos de impresión. Puede solicitar cartuchos de impresión en línea desde el sitio web de HP. También puede ponerse en contacto con un distribuidor de HP local para averiguar los números de referencia de los cartuchos de impresión correctos correspondientes a su producto y adquirir los cartuchos de impresión.
Página 91
Capítulo 11 Buscar consumibles de tinta...
Muchos problemas se producen cuando el producto se conecta al equipo mediante un cable USB antes de que el software del HP Photosmart esté instalado. Si ha conectado el producto al equipo antes de que en la pantalla de instalación del software se le indique que lo haga, debe seguir estos pasos: Solución de problemas de instalación habituales...
En esta sección se tratan los siguientes temas: • El producto no se enciende • He conectado el cable USB, pero tengo problemas al utilizar HP All-in-One con el equipo • Tras configurar el producto, no imprime El producto no se enciende Pruebe las soluciones siguientes si no hay indicaciones luminosas, ruido ni movimiento de la impresora al encender el producto.
Página 94
Solución: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para obtener asistencia. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Solución de problemas de instalación de hardware...
Página 95
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
Página 96
Tras configurar el producto, no imprime Solución: • Observe el botón Encendido ubicado en el producto. Si su luz no está encendida, el producto está apagado. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al producto y enchufado a una toma de corriente. Pulse el botón Encendido para encender el producto.
• No aparece la pantalla de registro • El HP Digital Imaging Monitor no aparece en la bandeja del sistema • Desinstalación y reinstalación del software Al insertar el CD en la unidad de CD del equipo no sucede nada Solución: Si la instalación no se ejecuta de forma automática, puede iniciarla de...
Página 98
Aparecerá la pantalla de comprobación de requisitos mínimos del sistema Solución: haga clic en Detalles para ver dónde reside el problema concreto y soluciónelo antes de intentar instalar el software. Causa: El sistema no cumplía los requisitos mínimos para poder instalar el software.
Página 99
Solución: Si no aparecen los botones y los iconos apropiados del producto en Centro de soluciones de HP, es posible que la instalación no se haya realizado correctamente, por lo que deberá desinstalar y volver a instalar el software. No se limite a eliminar los archivos de la aplicación del disco duro.
HP Digital Imaging Monitor no aparece en la bandeja del sistema Solución: si no aparece el Monitor de imágenes digitales HP en la bandeja del sistema (normalmente ubicado en la esquina inferior derecha del escritorio), inicie el Centro de soluciones de HP.
Página 101
Para comprobar que el software se ha instalado correctamente, haga doble clic en el icono Centro de soluciones de HP del escritorio. Si el Centro de soluciones de HP muestra los iconos principales (Escanear imagen y Escanear documento), el software se habrá...
Atasco de papel Para evitar atascos de papel, siga estas directrices: • Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. • Evite que el papel se ondule o arrugue. Para ello, almacene todo el papel que no haya utilizado plano en una bolsa con cierre.
El producto está diseñado para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel. Pruebe varios tipos de papel antes de adquirirlo en grandes cantidades. Busque un tipo de papel que ofrezca buenos resultados y se pueda adquirir fácilmente. Los papeles HP Solución de problemas...
Resolución de los mensajes de error del cartucho de tinta Información sobre los cartuchos de impresión Para obtener los mejores resultados, utilice cartuchos de tinta de HP. Las siguientes sugerencias facilitan el mantenimiento de los cartuchos de impresión HP y garantizan una calidad de impresión consistente.
Capítulo 12 • HP recomienda que no retire los cartuchos de impresión del producto hasta que no disponga de cartuchos nuevos para sustituirlos. • Apague el producto desde el panel de control. No apague el producto apagando la regleta o desenchufando el cable de alimentación del producto. Si no se apaga el producto del modo indicado, el carro de impresión no vuelve a la posición correcta y...
Solución: Es posible que el cartucho de impresión no logre un contacto eléctrico completo con la impresora. Extraer y volver a instalar el cartucho puede ayudar. Nota HP no puede garantizar la calidad de los cartuchos recargados o remanufacturados. Solución de problemas relacionados con los cartuchos de impresión...
Página 107
Capítulo 12 Para comprobar e instalar los cartuchos adecuados Asegúrese de que el producto está encendido. Pulse el botón Encendido si no está iluminado. Abra la puerta del cartucho de impresión, espere hasta que el carro de impresión se encuentre inactivo y en silencio. Presione suavemente hacia abajo sobre el extremo del cartucho con problemas para liberarlo.
Para resolver problemas de calidad de impresión Compruebe los cartuchos de impresión. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes. Nota HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
Página 109
Selección de papeles para impresión y copia. Si los cartuchos son originales de HP y el producto no está en modo de reserva de tinta, imprima un informe de autocomprobación para determinar si el producto y los suministros de tinta están operando correctamente.
Solución: Compruebe para ver si sus cartuchos son cartuchos de impresión HP originales. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes. Nota HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
Página 111
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 3: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel avanzado de HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Pruebe las soluciones siguientes si la tinta no rellena el texto o la imagen de forma completa de forma que parece que faltan algunas partes o hay trozos en blanco. • Solución 1: HP recomienda utilizar cartuchos de impresión HP originales • Solución 2: Verifique la configuración de la impresión •...
Página 113
Solución: Compruebe para ver si sus cartuchos son cartuchos de impresión HP originales. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes. Nota HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
Solución 3: Rotar la imagen Solución 1: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel avanzado de HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Capítulo 12 Para obtener más información, véase: • Selección de papeles para impresión y copia • Información sobre papeles Causa: Se ha cargado papel de tipo incorrecto en la bandeja de entrada. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Compruebe el ajuste de calidad de impresión Solución: Compruebe el ajuste de calidad.
Página 116
Solución 1: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente Solución: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente. Para obtener más información, véase: Carga de papel a tamaño completo Causa: El papel no se estaba alimentando correctamente o no se cargó correctamente.
Capítulo 12 Solución 5: Limpieza de los cartuchos de impresión Solución: Compruebe los niveles de tinta aproximados que quedan en los cartuchos de impresión. Nota Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de planificación. Cuando reciba un mensaje de aviso de bajo nivel de tinta, piense en tener un cartucho de recambio a mano para evitar demoras en la impresión.
Página 118
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Revise el tipo de papel Solución: HP recomienda utilizar papel avanzado de HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Sugerencia Tras revisar las soluciones de esta sección puede ir a la web de asistencia de HP para ver si hay ayuda de resolución de problemas adicional. Para obtener más informaciones, visite: www.hp.com/support. • Solución 1: Verifique la configuración de la impresión •...
No hay problema con los suministros de tinta y no es necesario sustituir los cartuchos de impresión. Solución: HP recomienda utilizar papel avanzado de HP u otro tipo de papel apropiado para el producto. Asegúrese en todo momento de que el papel que utiliza está plano. Para obtener mejores resultados al imprimir imágenes, utilice papel fotográfico avanzado de HP.
Capítulo 12 Solución 1: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente Solución: Asegúrese de que el papel está cargado correctamente. Para obtener más información, véase: Carga de papel a tamaño completo Causa: El papel no se estaba alimentando correctamente o no se cargó correctamente.
Página 122
Solución 2: Espere hasta que se seque la tinta Solución: Espere por lo menos treinta minutos para que la tinta de dentro del dispositivo se seque y a continuación vuelva a intentar imprimir el trabajo. Causa: El exceso de tinta del producto se tenía que secar. El papel no se introduce correctamente en la bandeja de entrada Solución: Realice uno de los siguientes pasos:...
Ha salido una página en blanco al imprimir • La tinta se derrama en el interior de HP All-in-One al imprimir fotografías Los sobres se imprimen de forma incorrecta Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar.
Causa: La impresión de una imagen sin bordes desde una aplicación de software que no es de HP ha producido resultados inesperados. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Use de los soportes apropiados Solución: Para imprimir imágenes sin bordes, use papel fotográfico avanzado...
Página 125
Capítulo 12 Causa: El producto estaba ocupado con otra tarea. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Compruebe que no haya papel atascado Solución: Elimine el atasco de papel. Para obtener más información, véase: Cómo eliminar atascos de papel Causa: Había un atasco de papel en el producto.
Página 126
Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión al producto, no se ha imprimido nada, compruebe el estado del producto. El software HP Photosmart haga clic en Configuración y a continuación haga clic en Estado.
Impresión detenida. Para comprobar el estado del controlador de la impresora En el Centro de soluciones de HP, haga clic en la ficha Ajustes. Haga clic en Estado. Si el estado es Fuera de línea o Impresión detenida, cámbielo a Preparado.
Causa: El documento estaba dañado. No ocurre nada cuando intento imprimir Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Página 129
Si la conexión es correcta y, pasados unos minutos desde el envío del trabajo de impresión al producto, no se ha imprimido nada, compruebe el estado del producto. El software HP Photosmart haga clic en Configuración y a continuación haga clic en Estado.
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 7: Compruebe si el carro de impresión está encallado Solución: Apague el producto. Baje la bandeja de entrada, abra la puerta de acceso frontal y retire cualquier objeto que bloquee el carro de impresión (incluidos los materiales de embalaje) y vuelva a encender el producto.
Página 131
Capítulo 12 Asegúrese de que los ajustes de los márgenes del documento no superen el área imprimible del producto. Para comprobar los ajustes de márgenes Obtenga una vista previa del trabajo de impresión antes de enviarlo al producto. En la mayoría de aplicaciones de software tiene que hacer clic en el menú Archivo y después clic en Vista previa de impresión.
Solución 4: Asegúrese de que la pila de sobres está cargada correctamente Solución: retire todo el papel de la bandeja de entrada. Cargue una pila de sobres en la bandeja de entrada, con las solapas de los sobres hacia arriba y hacia la izquierda.
Capítulo 12 Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Asegúrese de que el documento quepa en un tamaño de papel admitido Solución: Asegúrese de que el diseño del documento que pretende imprimir quepa en un tamaño de papel admitido por el producto.
Página 134
• Solución 3: Cargue más papel en la bandeja de entrada • Solución 4: Compruebe si la cinta protectora está en los cartuchos de impresión Solución 1: Compruebe los niveles de tinta de los cartuchos de impresión Solución: Compruebe los niveles de tinta aproximados que quedan en los cartuchos de impresión.
Causa: La cinta de plástico que protege el cartucho de impresión no se ha retirado del todo. La tinta se derrama en el interior de HP All-in-One al imprimir fotografías Solución: Asegúrese de que hay papel fotográfico cargado en la bandeja de entrada antes de ejecutar un trabajo de impresión sin bordes.
• La impresión aparece ampliada en la página • El documento se imprime en blanco • Una copia sin bordes presenta espacios blancos en los bordes No ocurre nada cuando intento copiar Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar.
Capítulo 12 Solución 3: Espere que el producto termine otras tareas Solución: Compruebe la luz Encendido. Si parpadea, indica que el producto está ocupado. Si el producto está realizando otra tarea como imprimir o escanear, el trabajo de copia se retrasará hasta que el producto finalice la tarea actual. Causa: El producto estaba ocupado con otra tarea.
Página 138
Solución 1: Coloque correctamente el original en el cristal Solución: Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Causa: El original no se había colocado correctamente en el cristal. Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Limpieza del cristal del escáner Solución: Limpie el cristal del escáner y asegúrese de que no hay materiales extraños adheridos.
Capítulo 12 El documento se imprime en blanco Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Causa: Los cartuchos de impresión se tenían que limpiar o bien no había suficiente tinta. Una copia sin bordes presenta espacios blancos en los bordes Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
• Solución 2: Asegúrese de que el ordenador está conectado al producto con un cable • Solución 3: Asegúrese de que el software HP Photosmart está instalado en el ordenador • Solución 4: Asegúrese de que el software HP Photosmart está en funcionamiento en el ordenador •...
Página 142
Para comprobar si el software se está ejecutando, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Monitor de imágenes digitales HP en la bandeja del sistema a la derecha de la barra de tareas de Windows. Seleccione el dispositivo en la lista y haga clic en Mostrar estado.
Página 143
Capítulo 12 La imagen escaneada está en blanco Solución: Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Causa: El original no se había colocado correctamente en el cristal. La imagen escaneada está recortada de forma incorrecta Solución: La función de recorte automático del software recorta cualquier elemento que no forme parte de la imagen principal.
Solución: Ajuste el brillo en el software y vuelva a escanear el original. Para ajustar el brillo En la ventana Escaneo HP, haga clic en Aclarar/Oscurecer en el menú Básico del panel Herramientas. Ajuste los indicadores de brillo. Causa: El brillo no estaba configurado correctamente en el software.
Solución: Seleccione el idioma de OCR correcto en el software. Nota Si está utilizando el software HP Photosmart, es posible que el software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) no esté instalado en su equipo. Para instalar el software de OCR, debe volver a insertar el disco del software y seleccionar OCR que está...
Página 146
cómo resolver un error según las luces que están encendidas o parpadeantes en el producto. Luz de Comprob Luces Descripción Solución encendido Reanudar ar las luces del selecci cartucho ón de papel impresión Apagada Apagada Apagada Todas El producto está Pulse el botón apagada apagado.
Página 147
Capítulo 12 (continúa) Luz de Comprob Luces Descripción Solución encendido Reanudar ar las luces del selecci cartucho ón de papel impresión apagada Encendida Apagada Ambas Selecció Faltan cartuchos de Instale o extraiga y parpadean n actual. impresión o éstos vuelva a insertar Encendi no están colocados cartuchos de...
Página 148
(continúa) Luz de Comprob Luces Descripción Solución encendido Reanudar ar las luces del selecci cartucho ón de papel impresión impresión negra está apagada Encendida Apagada La luz del Selecció Falta el cartucho de Instale o saque y cartucho n actual. impresión negro o vuelva a insertar el Encendi...
Página 149
Descripción Solución encendido Reanudar ar las luces del selecci cartucho ón de papel impresión asistencia al cliente de HP. Mientras, puede continuar usando el producto como impresora. Parpadean Parpadea Ambas Todas Se ha producido un Apague el parpadean parpade error grave en el producto.
(continúa) Luz de Comprob Luces Descripción Solución encendido Reanudar ar las luces del selecci cartucho ón de papel impresión Encendi está quedando sin cuando la calidad de impresión tinta. impresión ya no sea de tres aceptable. colores otras, El cartucho de Sustituya el cartucho está...
Solución: Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Solución 1: Desinstalación y reinstalación del software Solución: Compruebe que el software estaba instalado correctamente. Abra el Centro de soluciones de HP y verifique que aparecen todos los iconos y los botones. Si no aparecen los botones y los iconos apropiados del producto (como Realizar copias), es posible que la instalación no se haya realizado correctamente, por lo que...
Página 153
Nota Utilice este método si Desinstalar no está disponible en el menú Inicio de Windows (haga clic en Programas o Todos los programas, HP, Deskjet F4200 All-in-One series, Desinstalar). Abra el panel de control de Windows y haga doble clic en Agregar o quitar programas.
Página 154
Espere unos segundos y entonces vuelva a conectar el cable. Esto debería hacer que se reinicie el dispositivo de detección de Windows (Plug and Play). Puede que aparezca una Pantalla de nuevo hardware encontrado. Haga clic en Siguiente en todas las pantallas que aparezcan en el Asistente para instalar el dispositivo compuesto USB.
Página 155
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 4: Compruebe el estado del producto Solución: Compruebe el estado del producto en Centro de soluciones de HP. Cómo comprobar el estado del producto En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, Programas o Todos los programas, HP, Centro de soluciones de HP.
Página 156
Solución 5: Compruebe la fuente de alimentación Solución: Compruebe la fuente de alimentación. Cómo comprobar la fuente de alimentación Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al producto y al adaptador de alimentación. Enchufe el cable de alimentación a una toma de tierra, a un protector contra sobretensiones o a una regleta.
Página 157
Capítulo 12 Solución 6: Compruebe la conexión del cable USB Solución: Compruebe la conexión USB entre el producto y el equipo. Para comprobar la conexión USB Compruebe que el cable USB esté conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior del producto. Asegúrese de que el otro extremo del cable está...
Página 158
TWAIN en lugar del software Centro de soluciones de HP. Causa: Si ha podido escanear con WIA esto indica que había un problema con Centro de soluciones de HP. Puede continuar usando WIA para escanear o intentar la siguiente solución. Errores...
Página 159
Si un dispositivo Lexmark o Dell All in One está conectado mediante un cable USB a un ordenador en el que el producto está instalado, el software de HP puede que no escanee porque el servicio Lexbces está en funcionamiento.
Página 160
En el área de Intervalo de exportación seleccione Todos. g. Introduzca un nombre de archivo para el registro copiado. HP sugiere que le ponga de nombre al archivo la fecha actual; por ejemplo: Copia de seguridad del registro 04_01_07. h. Haga clic en Guardar para guardar el registro.
Página 161
Si se identifica una condición de error de alguno de los componentes de software de HP, aparecerá una X roja al lado del componente. Si no hay una condición de error, aparece una marca de verificación verde al lado del componente. La utilidad está...
Página 162
USB instalados en el equipo. Esto puede estar causado por un desajuste en la coordinación del saludo inicial entre el chipset del producto HP y ciertos tipos de chipsets USB del ordenador. Cómo revisar el chipset y el controlador USB En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, haga clic con el botón...
Página 163
Capítulo 12 Vuelva a conectar el otro extremo del cable USB a un puerto USB de su equipo. Asegúrese de que el cable de alimentación está firmemente conectado al producto y al adaptador de alimentación. Enchufe el cable de alimentación a una toma de tierra, a un protector contra sobretensiones o a una regleta.
Página 164
Pruebe la funcionalidad de escaneado tras cada conexión hasta que identifique qué dispositivo está causando el problema. Si el producto no consigue escanear o no establece comunicación con el ordenador junto con los dispositivos USB conectados, entonces conecte un hub USB con alimentación entre el producto y el ordenador.
Página 165
Desinstalar un programa). c. Quite todos los elementos que estén relacionados con el software de escaneo Precaución Si el ordenador está fabricado por HP o Compaq, no elimine ninguna aplicación que no sea las de la lista siguiente. • Funciones del dispositivo de digitalización HP •...
Página 166
PC tales como el software antivirus, pero no son imprescindibles para el funcionamiento del equipo. Algunas veces, los TSR no permiten que el software de HP se cargue, y por eso no se instala de forma adecuada. En Windows Vista, Windows XP y Windows 2000, utilice la herramienta MSCONFIG para evitar que los programas y los servicios TSR se inicien.
Página 167
Capítulo 12 h. Haga clic en Aplicar y luego en Cerrar. Nota Si recibe un mensaje de Acceso denegado mientras realiza los cambios, haga clic en Aceptar y continúe. El mensaje no le impedirá que usted realice los cambios. Haga clic en Reiniciar para aplicar los cambios a la PC durante el siguiente reinicio.
Instale el software. Para instalar el software a. Inserte el CD del software en la unidad de CD-ROM del equipo. La instalación del software se iniciará automáticamente. Nota Si la instalación no se ejecuta automáticamente, desde el menú Inicio de Windows haga clic en Iniciar búsqueda (o Ejecutar). En Iniciar búsqueda (o en el cuadro de diálogo Ejecutar) escriba d: \setup.exe y pulse Intro.
Página 169
Capítulo 12 Solución 1: Imprima un informe de autodiagnóstico Solución: Imprima un informe de autocomprobación para ver si el producto puede imprimir y si se está comunicando con el ordenador. Para imprimir un informe de autocomprobación Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada.
Página 170
Solución 2: Suprima la cola de impresión Solución: Reinicie el ordenador para borrar la cola de impresión. Para vaciar la cola de impresión Reinicie el equipo. Una vez reiniciado el equipo, compruebe la cola de impresión. a. Dependiendo del sistema operativo, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: •...
Página 171
Capítulo 12 Después de reconectar el cable USB, el dispositivo debería comenzar a imprimir los trabajos en la cola. Nota Si va a realizar la conexión del dispositivo mediante un concentrador USB, asegúrese de que está encendido. Si lo está, intente conectarlo directamente al equipo.
Página 172
Haga clic en la ficha Puertos para verificar que el dispositivo está usando el puerto correcto. El puerto que el dispositivo está usando aparece resaltado y tiene al lado una marca de selección. Debe configurar el dispositivo para utilizar DOT4 o el puerto USB00X (donde X se reemplaza por un número).
Página 173
Capítulo 12 Solución 6: Suprima la cola de impresión de forma manual Solución: Vacíe de forma manual la cola de impresión. Para vaciar la cola de impresión manualmente Dependiendo del sistema operativo, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: •...
• Solución 4: Desinstale y vuelva a instalar el producto • Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart. Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación. Espere 60 segundos y enchufe el cable de alimentación.
Página 175
Capítulo 12 Solución 2: Compruebe el cable de alimentación y el cable USB Solución: Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable USB están bien conectados y enchufados. También asegúrese de que el producto está encendido. Cómo comprobar la fuente de alimentación Asegúrese de que el cable de alimentación está...
Página 176
Para comprobar la conexión USB Compruebe que el cable USB esté conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior del producto. Asegúrese de que el otro extremo del cable está conectado al puerto USB del equipo. Intente explorar nuevamente.
Página 177
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart. Solución: Desinstale completamente el software HP Photosmart del ordenador y entonces vuelva a instalarlo con el CD que venía con el producto.
Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). Nota Si el Programa de instalación no se abre, busque el archivo setup.exe en la unidad de CD-ROM y haga doble clic en él.
Página 179
Capítulo 12 Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 2: Compruebe el cable de alimentación y el cable USB Solución: Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable USB están bien conectados y enchufados.
Página 180
Para comprobar la conexión USB Compruebe que el cable USB esté conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior del producto. Asegúrese de que el otro extremo del cable está conectado al puerto USB del equipo. Intente explorar nuevamente.
Página 181
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart. Solución: Desinstale completamente el software HP Photosmart del ordenador y entonces vuelva a instalarlo con el CD que venía con el producto.
Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup). Nota Si el Programa de instalación no se abre, busque el archivo setup.exe en la unidad de CD-ROM y haga doble clic en él.
Página 183
Debe desconectar el producto antes de reiniciar el equipo. No conecte el producto al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
Página 184
Debe desconectar el producto antes de reiniciar el equipo. No conecte el producto al equipo hasta después de haber vuelto a instalar el software. Introduzca el CD de HP Photosmart en la unidad de CD del equipo y, a continuación, inicie el programa de instalación (Setup).
• Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart. • Solución 6: Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP para solicitar asistencia Solución 1: Reinicie el producto Solución: Apague el dispositivo y restaure los valores iniciales desenchufando el cable de alimentación.
Página 186
Solución 2: Compruebe el cable de alimentación y el cable USB Solución: Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable USB están bien conectados y enchufados. También asegúrese de que el producto está encendido. Cómo comprobar la fuente de alimentación Asegúrese de que el cable de alimentación está...
Página 187
Capítulo 12 Para comprobar la conexión USB Compruebe que el cable USB esté conectado de forma correcta al puerto USB ubicado en la parte posterior del producto. Asegúrese de que el otro extremo del cable está conectado al puerto USB del equipo.
Página 188
Si con esto no se ha solucionado el problema, pruebe la solución siguiente. Solución 5: Desinstale y vuelva a instalar el software HP Photosmart. Solución: Desinstale completamente el software HP Photosmart del ordenador y entonces vuelva a instalarlo con el CD que venía con el producto.
HP. Visite: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener asistencia técnica. Causa: Puede que necesite asistencia para activar el producto o para que el software funcione correctamente.
FPX, GIF, JPG, PCD, PCX, TIF, PICT, PSD, PCS, EPS, TGA, SGI, PDF y PNG • Al escanear, el software HP Photosmart le permite guardar una imagen en los formatos siguientes: BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX y TIF...
Capítulo 12 • Sin opciones de escaneo • Falta espacio de disco No se puede recortar Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
Solución: Asegúrese de que el software esté instalado y funcione correctamente. Para obtener más información, consulte la guía de instalación que se incluye con el HP All-in-One. Causa: El software suministrado con el producto no está instalado o no se está...
Solución 3: Limpie los rodillos • Solución 4: Póngase en contacto con la asistencia técnica de HP Solución 1: Sustituya la puerta de acceso posterior del producto Solución: Si ha retirado la puerta de acceso trasero para eliminar un atasco de papel, vuelva a colocarla.
Página 194
Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde más corto hacia adelante y la cara de impresión hacia abajo. Deslice la pila de papel hasta que se detenga. Deslice la guía de ancho del papel hacia dentro hasta que entre en contacto con el borde del papel.
Página 195
Capítulo 12 Asegúrese de comprobar todas las opciones de la lista Tamaño para ver si ya existe un tamaño de papel definido para el tipo de papel que está utilizando. Tipo de papel Ajustes de tamaño de papel recomendados Papel para copiadora, Carta o A4 multipropósito o normal Sobres...
Página 196
Solución: Si ha realizados todos los pasos de las soluciones anteriores, contacte con el servicio de asistencia de HP. Visita: www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Errores...
Solución: Elimine el atasco de papel. Para obtener más información, véase: Cómo eliminar atascos de papel Causa: Había un atasco de papel en el HP All-in-One. El papel no coincide Solución: Cambie el ajuste de impresión o cargue el papel adecuado en la bandeja de entrada.
No se encuentra HP All-in-One Solución: Si el producto no está conectado correctamente al equipo, pueden producirse errores de comunicación. Asegúrese de que el cable USB esté bien conectado al producto y al equipo, tal y como se muestra a continuación.
Capítulo 12 Solución 2: Asegúrese de que el producto está conectado al ordenador Solución: Si el producto no está conectado correctamente al equipo, pueden producirse errores de comunicación. Intente hacer lo siguiente: Para obtener más información, véase: Tras configurar el producto, no imprime Causa: No hay comunicación entre el equipo y el producto.
Solución: Siga los pasos de la pantalla del ordenador para continuar o reemplace los cartuchos de impresión indicados con cartuchos HP auténticos. HP recomienda utilizar cartuchos de impresión originales HP, Los cartuchos originales de HP se han diseñado y probado con impresoras HP para que siempre obtenga resultados excelentes. Errores...
Página 201
HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La asistencia técnica o las reparaciones de la impresora necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Página 202
Causa: La tinta HP original de los cartuchos de impresión indicados se había agotado. Poca tinta Solución: Los avisos e indicadores de nivel de tinta ofrecen estimaciones sólo para fines de planificación. Cuando reciba un mensaje de aviso de bajo nivel de tinta, piense en tener un cartucho de recambio a mano para evitar demoras en la impresión.
Capítulo 12 El carro de impresión está atascado. Siga estos pasos para solucionar el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema. •...
Página 204
Solución 2: Limpie el carro de de impresión Solución: Retire cualquier objeto (por ejemplo, papel) que pueda estar bloqueando el carro de impresión. A continuación reinicie el producto. Para desbloquear el carro de impresión Asegúrese de que el producto está encendido. Abra la puerta del cartucho de impresión.
Página 205
Capítulo 12 d. Desplace el carro de impresión totalmente hacia el lado derecho. e. Compruebe el recorrido del papel hasta el extremo izquierdo y quite cualquier papel que se encuentre todavía en el producto. Cierre la puerta de acceso frontal. Compruebe que no haya un atasco de papel en la puerta de acceso trasera.
Página 206
Visita: www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Causa: Puede que no haya suficiente voltaje para el producto.
Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Página 208
Solución: Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Capítulo 12 El cartucho de impresión no aparece, se ha instalado de forma incorrecta o no es el adecuado para el producto Solución: Si faltan cartuchos de impresión, están instalados incorrectamente o no son compatibles con el producto, una o las dos luces de estado del cartucho de impresión empiezan a parpadear.
Página 210
Compruébelo para asegurarse de que está usando los cartuchos de tinta adecuados para su producto. Para obtener una lista de cartuchos de impresión compatibles, consulte la documentación impresa que se proporciona con el producto. Retire el cartucho de tinta negra de la ranura a la derecha. No toque las boquillas de tinta ni los contactos de color cobre.
Página 211
No extraiga ambos cartuchos de impresión al mismo tiempo. Retire y limpie los cartuchos uno por uno. No deje los cartuchos de impresión fuera del HP All-in-One durante más de 30 minutos. Examine los contactos del cartucho de impresión para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
Página 212
1 Contactos de color cobre 2 Boquillas de tinta (no las limpie) Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo otra vez en la ranura. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar.
Si no se ha llegado a la fecha de fin de la garantía, contacte el servicio de asistencia de HP. Diríjase a www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia...
Página 214
Solución: Para obtener información sobre asistencia y sobre la garantía, visite el sitio Web de HP en www.hp.com/support. Si se le solicita, seleccione el país o región y, a continuación, haga clic en Contactar HP para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Página 215
Visita: www.hp.com/support. Si se le pide, elija su país/región y, a continuación, haga clic en Contactar con HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. Causa: Los cartuchos de impresión indicados no se habían instalado correctamente.
Problema con el cartucho de impresión El mensaje podría indicar qué cartucho está causando el problema. En ese caso, pruebe las soluciones siguientes para resolver el problema. Las soluciones aparecen ordenadas, con la solución más probable en primer lugar. Si la primera solución no sirve para resolver el problema, siga con las demás hasta que resuelva el problema.
Página 217
Capítulo 12 Compruebe que el error se haya resuelto. • Si el error se ha resuelto, significa que hay un problema con el cartucho de impresión negro. • Si el problema no se ha resuelto, continúe con el siguiente paso. Abra la puerta del cartucho de impresión y vuelva a insertar el cartucho de impresión negro deslizándolo hacia adelante dentro de la ranura de la derecha.
Página 218
Asegúrese también de que los cartuchos de impresión están instalados en las ranuras correctas. Cómo asegurarse de que los cartuchos de impresión están instalados correctamente Asegúrese de que el producto está encendido. Abra la puerta del cartucho de tinta. El carro de impresión se mueve hacia el extremo derecho del producto. Compruébelo para asegurarse de que está...
Página 219
Capítulo 12 Vuelva a insertar el cartucho de impresión en la ranura de la derecha. A continuación, empuje el cartucho hacia delante hasta que encaje en el zócalo. Repita los pasos 1 y 2 para el cartucho de impresión de tres colores en el lado izquierdo.
Página 220
No extraiga ambos cartuchos de impresión al mismo tiempo. Retire y limpie los cartuchos uno por uno. No deje los cartuchos de impresión fuera del HP All-in-One durante más de 30 minutos. Examine los contactos del cartucho de impresión para ver si hay tinta o partículas de suciedad.
Página 221
Capítulo 12 Sujete el cartucho de impresión con el logo de HP hacia arriba e insértelo otra vez en la ranura. Asegúrese de empujar el cartucho de impresión firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar. Si es necesario, repita esta operación con el otro cartucho de impresión.
Durante el periodo de garantía el producto quedará cubierto siempre y cuando no se haya agotado la tinta de HP ni se haya producido la fecha de expiración de la garantía. La fecha de caducidad de la garantía, que se especifica en el formato AAAA/MM/DD, se encuentra en el producto tal como se indica a continuación.
Japón, consulte HP Quick Exchange Service (Japan). Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia de HP, haga lo siguiente antes de llamar: Asegúrese de que: a. El producto está conectado y encendido.
También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/ support. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/ región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
Capítulo 13 HP Quick Exchange Service (Japan) Para obtener instrucciones sobre cómo embalar el producto para sustituirlo, consulte Embale el producto. HP Korea customer support Garantía y asistencia técnica de HP...
Preparación del producto para su envío Si después de comunicarse con el Servicio de asistencia al cliente de HP o de regresar al punto de adquisición, se le solicita enviar el producto para reparar, asegúrese de retirar y conservar los siguientes elementos antes de devolver su producto: •...
Página 227
(es útil incluir muestras de los problemas de calidad de impresión). • Una copia del recibo de compra u otra prueba de la adquisición para establecer el período de garantía. • Su nombre, dirección y número de teléfono de contacto durante el día. Garantía y asistencia técnica de HP...
• Avisos normativos Especificaciones técnicas En esta sección se ofrecen las especificaciones técnicas del HP All-in-One. Para obtener especificaciones adicionales, consulte la Guía esencial impresa Requisitos del sistema Los requisitos del sistema y de software se encuentran en el archivo Léame.
Información acústica Si dispone de acceso a Internet, puede obtener información acústica en el sitio Web de HP. Visite: www.hp.com/support. Información para usuarios de Windows 2000 Este producto ofrece una funcionalidad limitada en el caso de Windows 2000, que incluye, pero no está...
Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios...
Capítulo 14 www.energystar.gov Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Capítulo 14 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Toxic and hazardous substance table Información técnica...
63 pedir 87 2 páginas en 1, imprimir 47 escanear 67 Centro de soluciones HP, faltan 4 páginas en 1, imprimir 47 trabajo de impresión 52 iconos 96 capacidades de la bandeja de color papel 225 desvaído 114...
Página 237
132 productos 226 mensaje de error 206 fotografías sin bordes enviar el producto 223 tinta que no es de HP 197 impresión 39 error de desconexión 188 usados anteriormente 198 la copia tiene bordes 137 escanear impresión de libros 45...
Página 238
Índice desde el equipo 31 cristal 69 desde una aplicación de exterior 69 páginas Web, imprimir 52 software 31 respaldo de la tapa 70 panel de control en papel fotográfico 41 luces de estado botones 10, en papel normal 40 descripción general 12 papel fallo sin bordes 121...
Página 239
118 reinstalar software 97 poca 130, 199 requisitos del sistema 225 se derrama en resolución HP All-in-One 132 imprimir 35 tiempo de secado 189 respaldo de la tapa, limpiar 70 tinta, eliminar de piel y ropa tinta esparcida 107 saturación, cambiar al...