FAR RAC 83/95 Instrucciones De Uso página 2

Remachadora neumatica
Ocultar thumbs Ver también para RAC 83/95:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
I
La sottoscritta Far S.r.l., con sede in Quarto Inferiore (BO)
alla via Giovanni XXIII n° 2,
sotto la propria esclusiva responsabilità che la rivettatrice
Modello: RAC 83/95 - Rivettatrice pneumatica
Utilizzo: per rivetti diam. 2,4-4,8 (4,8 solo alluminio),
numero di serie: vedi retro copertina, alla quale questa
dichiarazione si riferisce è conforme ai requisiti essenziali di
sicurezza previsti dal D.Leg.vo 17.2010 di recepimento della
Direttiva Macchine 2006/42/CE e successive modificazioni ed
integrazioni.
La persona autorizzata a costituire il fascicolo
tecnico risponde al nome di Massimo Generali, presso
la Far S.r.l., con sede in Quarto Inferiore (BO) alla via
Giovanni XXIII n° 2.
GB
The undersigned Far S.r.l., having its office in Quarto Inferiore
(BO), Via Giovanni XXIII No. 2, herewith
on its sole responsability that the riveting machine
Type: RAC 83/95 - Pneumatic tool Application: for rivets
diam. 2,4-4,8 (4,8 aluminium only), serial number:
see back cover, which is the object of this declaration
complies with the basic safety requirements estabilished
in the law decree Leg. D. 17/2010 of Machinery Directive
2006/42/CE acknowledge and subsequent amendments
and integrations.
The person who is authorized to create
the technical brochure is Massimo Generali, c/o Far S.r.l.,
head office in Quarto Inferiore (BO), via Giovanni XXIII n. 2.
F
La société Far S.r.l. soussignée avec siège à Quarto Inferiore
(BO), Via Giovanni XXIII n° 2,
sous sa seule responsabilité que la riveteuse
Modèle: RAC 83/95 - Pistolet pneumatique
Utilisation: pour rivets diam. 2,4-4,8 (4,8 alu seulement), numéro
de série: voir la dos couverture, à laquelle cette déclaration se
rapporte est conforme aux conditions essentielles de sécurité
requises par la loi 17/2010 d'acceptation de la Directive Machines
2006/42/CE et modifications et intégrations successives.
personne autorisée à constituer le dossier technique est
Massimo Generali chez FAR S.r.l., avec siège à Quarto
Inferiore (BO) – Via Giovanni XXIII. n.2
Die Unterzeichnete, Fa. Far S.r.l., mit Sitz in Quarto
D
Inferiore (BO), Via Giovanni XXIII Nr. 2,
hiermit auf ihre alleinige Verantwortung, daß die
NietmaschineTyp: RAC 83/95 - Pneumatisches Nietwerkzeug
Anwendung: für Blindniete mit Durchmesser 2,4-4,8
(4,8 nur für Alu), seriennummer siehe Rückseite, auf
das sich diese Erklärung bezieht, den wesentlichen
Sicherheitsanforderungen des Gesetzesdekrets 17/2010
von Umsetzung der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE und
den nachfolgenden Änderungen und Anfügungen entspricht.
Der Berechtigte zur Bildung der technische Broschüre ist
Massimo Generali, bei der Firma Far S.r.l., mit Sitz in Quarto
Inferiore (BO), via Giovanni XXIII Nr. 2.
DICHIARA
Modello:
DECLARES
DECLARE
ERKLÄRT
E
La firmataria Far S.r.l., domiciliada en Quarto Inferiore (BO) en
bajo su exclusiva responsabilidad que la remachadoraModelo:
RAC 83/95 - Remachadora neumática
Empleo: para remaches diam. 2,4-4,8 (4,8 este último
sólo aluminio), número de serie: ver la contratapa, a la cual la
presente declaración se refiere corresponde a los requisitos
esenciales de seguridad previstos por el D.Lay 17/2010 de
recepción de la Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas
modificaciones e integraciones. La persona autirizada a constituir
el fasciculo tecnico es Massimo Generali, cerca FAR S.r.l., con
sede a Quarto Inferiore (BO) – Via Giovanni XXIII n.2.
Firma FAR S.r.l z siedzibą w Quarto Inferiore (Włochy),
PL
iż nitownica pneumatyczna Typ: RAC 83/95 – Nitownica penumatyczna
Zastosowanie: do nitów o śr. 2,4-4,8 (4,8 tylko z aluminium), numer seryjny
patrz tylna okładka, do której odnosi sie niniejsza deklaracja, jest
zgodna z wymogami bezpieczenstwa przewidzianymi przez
dekret legislacyjny 17/2010 implementujacy Dyrektywe
Maszynowa 2006/42/WE wraz z pózniejszymi zmianami i
uzupelnieniami.
"Osoba upoważniona do utworzenia dokumentacji technicznej
to Massimo Generali z firmy Far S.r.l. mającej siedzibę w Quarto
Inferiore (BO), via Giovanni XXIII nr 2".
Нижеподписавшeeся Far S.r.l., с местонахождением в Quarto
RUS
cвоей единой ответственностью, что инструмент
Модель: RAC 83/95 – Пневматический установочный инструмент
Использование: для заклепок диаметром 2,4 – 4,8 (4,8 исключительно
из аллюминия), серийный номер: см. на внутренней
стороне задней обложки, к которому это заявление
относится, соблюдает основные требования безопасности,
предусмотренные правительства № 17.2010 о принятии
La
директивы «Машины и механизмы» 2006/42/CE с
последующими изменениями и дополнениями.
Уполномоченным лицом для создания технической
документации является господин (Massimo Generali), в
головном офисе компании Far S.r.l., который расположен
по адресу: Италия, Куарто Инфериоре (Болонья), ул
Джованни XXIII, д. 2.
Quarto Inferiore, 01-03-2019
(Presidente del Consiglio di Amministrazione)
via Giovanni XXIII n° 2,
DECLARA
Via Giovanni XXIII,2
DEKLARUJE
Inferiore (BO) ул. Giovanni XXIII, 2,
ЗАЯВЛЯЕТ
.............................................
Massimo Generali
Far S.r.l. -
(Chairman of the Board of Directors)
(Président du Conseil d'Administration)
(Vorsitzender des Verwaltungsrates)
(Presidente del Consejo de Administración)
(
Председатель Административного Совета
RAC 83/95
(Prezes Zarzadu)
)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido